Из Сибариса: Метоп, Гиппас, Проксен, Эванор, Леанакт, Менестор, Диокл, Эмпед, Тимасий, Полемей, Эндий, Тирсен.
Из Карфагена: Мильтиад, Антен, Годий, Леокрит.
С Пароса: Ээтий, Фенекл, Декситей, Алкимах, Динарх, Метон, Тимей, Тимесианакт, Эвмер, Тимарид.
Локрийцы: Гиттий, Ксенон, Филодам, Эвет, Эвдик, Стенонид, Сосистрат, Эвтин, Залевк, Тимар.
Из Посидонии: Атамант, Сим, Проксен, Кранай, Мий, Батилай, Федон.
Из Лукании: Оккел и Оккил (братья), Аресандр, Керамб.
Из Дардана: Малион.
Из Аргоса: Гиппомедонт, Тимостен, Эвельтонт, Трасидам, Критон, Поликтор.
Лаконцы: Автохарид, Клеанор, Эврикрат.
Гипербореец: Абарид.
Из Регия: Аристид, Демосфен, Аристократ, Фитий, Геликаон, Мнесибул, Гиппархид, Эвтосион, Эвтикл, Опсим, Калаид, Селинунтий.
Из Сиракуз: Лептин, Финтий, Дамон.
С Самоса: Мелисс, Лакон, Архипп, Гелорипп, Гелорид, Гиппон.
Из Кавлонии: Каллимброт, Дикон, Наст, Дримон, Ксеней.
Из Флиунта: Диокл, Эхекрат, Полимнаст, Фантон.
Из Сикиона: Полиад, Демон, Стратий, Состен.
Из Кирены: Прор, Меланипп, Аристангел, Теодор.
Из Кизика: Питодор, Гиппостен, Бутер, Ксенофил.
Из Катаны: Харонд, Лисиад.
Из Коринфа: Хрисипп.
Этруск: Навсифой[216].
Из Афин: Неокрит.
С Понта: Лирамн.
Всего: двести восемнадцать.
Самые известные пифагорейские женщины:
Тимиха, жена Миллия из Кротона;
Фильтида, дочь Теофрия из Кротона;
сестра Биндака; Оккело и Эккело (или сестры Оккело и Оккило), из луканцев;
Хилонида, дочь лаконца Хилона;
лаконянка Кратесиклея, жена лаконца Клеонора;
Теано, жена Бронтина из Метапонта;
Мия, жена кротонца Милона; Ластения из Аркадии;
Габротелия, дочь Габротела из Тарента;
Эхекратия из Флиунта; Тирсенида из Сибариса;
Писиррода из Тарента; лаконянка Теадуса;
Бео из Аргоса; Бабелика из Аргоса;
Клеэхма, сестра лаконца Автохарида.
Всего: семнадцать.
Коментарии
Перевод выполнен по следующему изданию:
Iamblichi de vita Pythagorica liber/ Ed. Lud. Deubner; Ed. add. et coir. U. Klein.—Stutgardiae: Teubner, 1975.
Кроме того, было использовано следующее издание:
Iamblichi De vita Pythagorica; accedit epimetrum De Pythagorae Aureo carmine / Ed. A. Nauck. — St.-Petersburg, 1884.
Из переводов на новые языки автор сверялся с английскими переводами:
Iamblichus. On the Pythagorean way of life / Tr. by J. Dillon, J. Hershbell. — Atlanta; Georgia: Scholars Press, 1991;
Iamblichus. On the Pythagorean life / Tr. by G. Clark. — Liverpool: Liverpool University Press, 1989;
Iamblichus' Life of Pythagoras, or Pythagoric Life. Accompanied by Fragments of the Ethical Writings… and a Collection of Pythagoric Sentences from Stobaeus and Others…/ Tr. by T. Taylor. — London, 1818; repr. London: J.M. Watkins, 1965
и с немецким переводом:
Iamblichos. Pythagoras. Legende, Lehre, Lebensgestaltung / Ubers. von M. von Albrecht. — Zurich; Stuttgart: Artemis, 1963.
На русский язык фрагменты сочинения Ямвлиха «О Пифагоровой жизни» были переведены в книге: А.О. Маковельский. Досократики. — Ч. 3. Пифагорейцы. — Казань, 1919; и в книге: Фрагменты ранних греческих философов. — Ч. 1 / Изд. А.В. Лебедев. — М., 1989.
Полностью на русский язык сочинение Ямвлиха «О Пифагоровой жизни» под названием «Жизнь Пифагора» было переведено дважды:
Ямвлих. Жизнь Пифагора / Пер. Ю.А. Полуэктова. — СПб.: Изд-во Русского Христианского гуманитарного института, 1997.
Ямвлих. Жизнь Пифагора / Пер. В.Б. Черниговского. — М.: Алетейа, Новый Акрополь, 1998.
У каждого из этих переводов есть свои особенности. Ю.А. Полуэктов более заботится о легкости для читателя, В.Б. Черниговский — о дословной передаче подлинника, однако оба эти перевода не отвечают современным требованиям, что вызвало необходимость появления нового издания.