Медленно повернулась к Дэрбу и поняла, что тот наблюдает за мной с ненавистью, которая перекрыла даже боль от действий Эдвина.
— Откуда? — тихо спросила у него, прижимая книги к груди.
Адепт задрожал, хотел было что-то сказать, но сам себе закрыл рот рукой…
Короткий взмах мечом. Сверкнувшая в свете поднимающегося солнца сталь… Брызнувшая кровь… Рука, отсеченная, отлетает в сторону…
Как я не заорала, даже не знаю. Почему не завопил Дэрб? Эдвин, как оказалось, теперь упирался острием меча в его горло. Придержав ногой извивающегося на полу от боли адепта, он переждал его истерику, после наклонился и мягко, даже как-то дружелюбно, произнес:
— Твой единственный шанс выжить — отвечать на вопросы. Это понятно?
Прижимая кровоточащий обрубок к груди, Дэрб завращал глазами и закивал, показывая, что все понял.
— Хорошо, ты молодец, — тоном дознавателя на допросе. — Теперь я убираю клинок, а ты отвечаешь на вопрос, так?
Дэрб закивал.
— И тогда я не продолжаю кромсать тебя, — ласково предложил Эдвин.
Адепт застыл.
— Ты все понял? — уточнил некромант, которого сейчас боялась даже я.
Кивок.
Эдвин убрал ногу, коей пригвождал дергающегося к полу, медленно отвел острие меча от горла Дэрба и кивнул адепту. Тот молчал, как завороженный глядя на совершенно спокойного, убийственно спокойного некроманта.
— Откуда книги? — мягко спросил Эдвин.
— Из з-з-замка, г-где б-бал… — запинаясь, пробормотал Дэрб. — Хозяин приказал, д-дал в-в-вход, я в-в-з-зял…
Книги из прошлого. Это книги из прошлого, значит их нужно будет вернуть, но… но вопреки здравому смыслу я прижала фолианты к себе сильнее и поняла, что отдавать совершенно не хочется.
— Это было единственным поручением от хозяина? — мягко спросил Эдвин.
Дэрб застыл.
— Дэрби, — все так же мягко и даже по-дружески проговорил некромант, — поверь, мне вовсе не хочется отрезать тебе ногу. Это больно, и даже при своевременном вмешательстве целителей останется заметная хромота. А ты и так не красавец, не усугубляй свое положение.
Эдвин все больше пугал меня, пугал настолько, что я даже вмешаться побоялась.
И Дэрб, застывший как кролик перед удавом, испуганно глядя на Эдвина, торопливо заговорил:
— Хоз-з-зяин дал заклинание, чтобы поднять драконов. Й-й-йя пришел, там… там возились трое, один этот, — адепт нервно кивнул на Гобби, — и еще двое каких-то с реальной личиной, я не смог просмотреть их. И они… они начали колдовать, когда я уже начал… кладбище встало.
— Хорошо, что было дальше? — все тот же вежливый, участливый тон.
Такому Эдвину хотелось выложить все, что знаешь. И Дэрб выложил:
— У… у… у нее дар магии Смерти!
Я вздрогнула всем телом. Эдвин даже не обернулся, чтобы взглянуть на меня, лишь кивнул и приказал:
— Дальше.
Но прижимающий все еще кровоточащий обрубок руки Дэрб дернулся и заорал:
— Ты не понимаешь! У нее дар магии Смерти! Она может управлять нежитью! Всей нежитью! Она…
— Некромант, — мягко перебил Эдвин, — как и мы, соответственно, конечно, может управлять нежитью. Разве это способно как-то навредить твоему хозяину?
Дэрб задрожал или от боли, или от негодования и вдруг выпалил так, словно выплюнул:
— Танаэш сдохнет!
— Конечно, — подтвердил Эдвин.
— Сети расставлены, капкан активирован, Танаэш сдохнет!
И я поняла, что лорд Гаэр-аш был прав: основная цель удара тут именно наследный принц Седьмого королевства. Но это были очень отвлеченные мысли, а по факту я думала лишь об одном:
— Эдвин, хватит, прошу тебя. Он же сейчас кровью истечет, Эдвин…
Некромант обернулся, не выпуская из поля зрения адепта, и поманил меня пальцем. Медленно, с ужасом глядя на него, подошла, и воин, склонившись к моему лицу, тихо произнес:
— Он практически не чувствует боли, Риа.
Изумленно распахнула глаза шире.
— Это не шутка. — Эдвин спокойно смотрел на меня. — Мне доводилось пытать людей, и поверь, на отрубленную кисть реагируют не так. И крови значительно больше.
Вероятно, сомнение отразилось на моем лице, потому что некромант усмехнулся, мрачно очень, и продолжил:
— Единственное, чего сейчас опасается Дэрб, — это необратимых увечий. На это и давлю.
Мгновенно перевела взгляд на адепта и вздрогнула — ненависть, она была словно ощутима. И вместе с тем совершенно, вот просто совершенно перестала течь кровь из раны. Странность?! Еще какая. И все же я понять не могла. Попыталась наклониться и проверить температуру кожи парня, но Эдвин неожиданно жестко удержал и, едва я на него посмотрела, сказал:
— Не уверен, что это безопасно. Отойди, сейчас появится ректор.
— Что? — Я все никак не могла угнаться за ним в понимании ситуации.
— Ранение адепта, — ровно проговорил некромант, — крови много, и…
Договорить не успел — вспышка у стены, и в комнату адепта Дэрба шагнул лорд Гаэр-аш, следом за ним — глава целителей Некроса.
Причем они решительно шагнули, и под ногой ректора скрипнул какой-то стеклянный осколок, но затем наступила тишина.
Оглушительная тишина.
Лорд Гаэр-аш взглянул на меня, на Гобби, все еще сидевшего за столом, на Эдвина с мечом, острие которого опять угрожало достоинству стонущего, почему-то снова истекающего кровью Дэрба, на самого Дэрба…
Секундная оценка ситуации, затем последовал приказ:
— Лорд Эрсан, адепта Дэрба в стазис и в допросную.
Допросную?! Раненого адепта? Я потрясенно посмотрела на ректора, но он невозмутимо продолжил:
— Специалиста по запрещенным ритуалам сюда. И вызовите дознавателей. — После повернувшись к нам: — Харн, меня радует ваша сообразительность. Каро, в мой кабинет, немедленно. Гобби, все записи мне.
Молча кивнула и направилась к двери, но была остановлена усталым:
— Вены.
Разворот, и, старательно обойдя окровавленного адепта, прошла мимо лорда Эрсана, подошла к стене. Открывать проход не потребовалось — стена исчезла, впуская меня в полумрак тайных путей Некроса.
Глава десятаяНадейся на лучшее, готовься к худшему
До кабинета ректора идти пришлось недолго — поворот, и призрачная вена замерцала, следом открылся проход.
Войдя, я, все так же прижимая книги к груди, огляделась. Несколько печальных привидений, протиравших пыль с книжных стеллажей, обернулись ко мне, удостоили мимолетным взглядом и вернулись к работе. Два нетопыря со свитками нервно топтались на подоконнике, ожидая, когда смогут передать почту главе Академии некромантии. Умертвие гончей из личной стаи ректора, лежащее у стола, тоже одарило меня сияющим зеленоватым взглядом, после вновь уместило голову на лапах, утратив ко мне интерес.
Осторожно прошла ближе к столу. Постояла. Поняв, что ждать придется долго, передвинулась к креслу напротив стола, села. Села удобнее. Только там поняла, как сильно устала. И прошло, вероятно, не так много времени, но в какой-то момент я осознала, что сплю, потому что вдруг оказалась в лесу, том, что рядом с убежищем дяди Тадора, сидящей на камне и зубрящей параграф об артефакте Кхада…
Почти прочла все до конца, все сорок страниц, когда сквозь сон услышала:
— И как же ты опустился до подобного, Норт? — в голосе ректора отчетливо слышалась издевательская насмешка.
— Не твое дело! — Дастел ответил устало, раздраженно, зло.
И я вдруг поняла, что они давно разговаривают, а я только сейчас, кажется, проснулась.
— Великолепный лорд Норгаэш Дастел Веридан прикидывается Рикьярном Тарном на всенекроманском балу? Ты прав, не мое дело. Просто момент забавный, не находишь?
И усталый, опустошенный, прозвучавший с какой-то обреченностью ответ Норта:
— Ты поступил бы иначе?
— Естественно. Я, как и все, прикрылся бы личиной эльфа — удобно, комфортно, кодексом бала и чести не возбраняется, дает широкие возможности в поведенческой стратегии. Ты мог представится кем угодно, Норт.
— С «кем угодно» она не пробыла бы и пары минут, ринувшись на поиски Рика. Ты прекрасно знаешь, зачем она вообще пошла на этот бал. Точнее за кем! А так… я смог ее хотя бы обнять.
Секундное молчание ректора, и сказанное ледяным тоном:
— Что во время ритуала обретения магии крови пошло не так, Норт?
Ответом ему было молчание.
— Мне повторить вопрос? — теперь без малейшего намека на насмешку, в голосе главы Некроса зазвучал металл.
Тишина, затем разъяренное:
— Я не знаю, Артан, ритуал прошел практически без отклонений, — высказал Дастел.
Пауза, и издевательское:
— Практически?!
И снова стало тихо. Тихо настолько, что казалось, я слышу дыхание обоих. После Норт произнес:
— Это магия крови. А даже если и Смерти, то ее практически невозможно определить. Специалистов подобного уровня в Армерии трое, двое из них принадлежат к роду Дастел Веридан, третий… Есть способ заставить его молчать и…
— Норт, — мягко, почти ласково прервал его лорд Гаэр-аш, — это не магия крови в том понятии, о котором известно нам с тобой. Риаллин — маг Смерти. Маг настолько сильный, что, не напрягаясь, да и не задумываясь даже, перехватила управление эльфийским замком в Изломе. По-хорошему, следовало бы переправить ее в Темную империю, но мы с тобой оба, как это ни прискорбно, перегрызем глотку любому, кто попытается это «по-хорошему» осуществить.
Дастел промолчал. Лорд Гаэр-аш, мягко, почти бесшумно ступая, обошел, кажется, свой стол, сел, придвинул кресло, затем продолжил:
— У меня есть вполне обоснованные опасения, что кровь Риаллин преподнесет нам еще немало сюрпризов, Норт. Причем крайне неприятных.
— Надейся на лучшее, готовься к худшему? — озвучил Дастел какой-то, видимо, девиз рода.
— Примерно так, — насмешливо подтвердил ректор. И вернулся к прежней теме разговора: — С ее кровью что-то явно не так, в ней не проклятие, как у нас с тобой, в ней магия. Странная магия, Норт, влияющая на мотивацию и поведение носителя, на восприятие Рией окружающего мира, и в особенности — мужчин.