О вечном. Избранная лирика — страница 8 из 29

Увы, как часто мы, влюбленные, зависим

От ласковых угроз, от этих колких писем,

Что столько говорят о вас и обо мне.

Притворство вовсе бы меня не обижало,

Когда бы каждый слог в невинной болтовне

Мне не вонзался в грудь, как острие кинжала.

* * *

Я эти песни пел, уйдя в пещеру Муз

От шума ярых сеч, от скрежета и стона,

В те дни, когда Мятеж взвивал свои знамена

И на француза шел с оружием француз.

Когда под лязг мечей, под грохот аркебуз

Измена и разбой украли жезл закона,

И бойней правила кровавая Беллона,

И в общей груде жертв лежал герой и трус.

Пресытясь этим злом, как Океан, безбрежным,

Я воспевал любовь — и жар мой не хладел,

На приступ Госпожи я шел бойцом прилежным.

Венерина война — вот славный мой удел:

Она кончается единоборством нежным, —

А Марса не унять и тысячами тел.

* * *

Хорош ли, дурен слог в сонетах сих, мадам,

Лишь вы причиною хорошему ль, дурному:

Я искренне воспел сердечную истому,

Желая выход дать бушующим страстям.

Когда у горла нож, увы, трудненько нам

Не хныкать, не молить, не сетовать другому!

Но горе — не беда весельчаку шальному,

А нытик в трудный час себя изводит сам.

Я ждал любви от вас, я жаждал наслажденья,

Не долгих чаяний, не тягот, не забот.

Коль вы отнимите причину для мученья,

Игриво и легко мой голос запоет.

Я — словно зеркало, где видно отраженье

Того, что перед ним с любым произойдет.



СОНЕТЫ К ЕЛЕНЕ



Вторая книга
* * *

Быть может, что иной читатель удивится

Предмету этих строк, подумав свысока,

Что воспевать любовь — не дело старика.

Увы, и под золой живет огня крупица.

Зеленый сук в печи не сразу разгорится,

Зато надежен жар сухого чурбака.

Луне всегда к лицу седые облака,

И юная заря Тифона не стыдится.

Пусть к добродетели склоняет нас Платон —

Фальшивой мудростью меня не проведете.

О нет, я — не Икар, не дерзкий Фаэтон,

Я не стремлюсь в зенит, забыв о смертной плоти;

Но, и снегами лет ничуть не охлажден,

Пылаю и тону по собственной охоте.

* * *

Чтобы цвести в веках той дружбе совершенной —

Любви, что к юной вам питал Ронсар седой,

Чей разум потрясен был вашей красотой,

Чей был свободный дух покорен вам, надменной,

Чтобы из рода в род и до конца вселенной

Запомнил мир, что вы повелевали мной,

Что кровь и жизнь моя служили вам одной,

Я ныне приношу вам этот лавр нетленный,

Пребудет сотни лет листва его ярка, —

Все добродетели воспев в одной Елене,

Поэта верного всесильная рука

Вас сохранит живой для тысяч поколений,

Вам, как Лауре, жить и восхищать века,

Покуда чтут сердца живущий в слове гений.

* * *

Сажаю в честь твою я дерево Цибелы,

Сосну, чтоб о тебе все знали времена;

Любовно вырезал я наши имена,

И вырастет с корой их очерк огрубелый.

Вы, населившие родные мне пределы,

Луара резвый хор, вы, Фавнов племена!

Заботой вашею пусть вырастет сосна,

И летом и зимой пусть ветви будут целы.

Пастух, ты пригонять сюда свой будешь скот,

С тростинкой напевать эклогу в этой сени;

Дощечку на сосну ты вешай каждый год, —

Прохожий да прочтет мою любовь и пени,

И вместе с молоком ягненка кровь прольет,

Сказав, «Сосна свята. То память о Елене».

* * *

Кассандра и Мари, пора расстаться с вами!

Красавицы, мой срок я отслужил для вас.

Одна жива, другой был дан лишь краткий час —

Оплакана землей, любима небесами.

В апреле жизни, пьян любовными мечтами,

Я сердце отдал вам, но горд был ваш отказ,

Я горестной мольбой вам докучал не раз,

Но Парка ткет мой век небрежными перстами.

Под осень дней моих, еще не исцелен,

Рожденный влюбчивым, я, как весной, влюблен.

И жизнь моя течет в печали неизменной,

И хоть давно пора мне сбросить панцирь мой,

Амур меня бичом, как прежде, гонит в бой —

Брать гордый Илион, чтоб овладеть Еленой.

* * *

Как ты силен, Амур, коварный чародей!

И как ты слаб и слеп, мой разум омраченный!

Нет, ты не сможешь стать надежной обороной

Для сердца глупого и седины моей, —

Вся Философия не пригодится ей.

Лишь ты поможешь мне, веселый сын Тионы:

Приди, Нисейский бог, приди, дважды рожденный,

И в чашу мне свое противоядье влей.

С бессмертным смертному тягаться — жребий трудный,

Но против колдовства есть, к счастью, колдовство;

И если за меня смиритель Ганга чудный,

Тогда беги, Амур, от взора моего!

Рассудком воевать с любовью — безрассудно.

Чтоб сладить с божеством, потребно божество.

* * *

Комар, свирепый гном, крылатый кровосос

С писклявым голоском и с мордою слоновьей,

Прошу, не уязвляй ту, что язвит любовью, —

Пусть дремлет Госпожа во власти сладких грез.

Но если алчешь ты добычи, словно пес,

Стремясь насытиться ее бесценной кровью,

Вот кровь моя взамен, кусайся на здоровье,

Я эту боль снесу — я горше муки снес.

А впрочем, нет, Комар, лети к моей тиранке

И каплю мне достань из незаметной ранки —

Попробовать на вкус, что у нее в крови.

Ах, если бы я мог сам под покровом ночи

Влететь к ней комаром и впиться прямо в очи,

Чтобы не смела впредь не замечать любви!

* * *

К индийскому купцу, что вынет из тюка

Душистую смолу, запястья, ожерелья,

Сходить и не купить заморского изделья, —

Как без охапки роз уйти из цветника,

Иль, уст не увлажнив, стоять у родника,

Что солнечной струей бежит из подземелья,

Иль в круг прелестных дам проникнуть без веселья,

Не ощущая стрел крылатого божка.

К чему самообман? Глупец — и тот рассудит:

Жжет пламя нашу плоть, а лед нам тело студит.

Жаровни, может быть, Амуру не раздуть,

Но берегись его: свой факел взяв опасный,

Тебе, Любовь моя, столь юной и прекрасной,

Хоть искру заронить он изловчится в грудь!

* * *

Оставь меня, Амур, дай малость передышки;

Поверь, желанья нет опять идти в твой класс,

Где разум я сгубил и силы порастряс,

Где муки адовы узнал не понаслышке.

Напрасно доверял я лживому мальчишке,

Который жизни цвет тайком крадет у нас,

То ласкою маня, то нежным блеском глаз, —

С истерзанной душой играя в кошки-мышки.

Его питает кровь горячих юных жил,

Безделье пестует и сумасшедший пыл

Нескромных снов любви. Все это мне знакомо;

Я пленником бывал Кассандры и Мари,

Теперь другая страсть мне говорит: «Гори!»

И вспыхиваю я, как старая солома.

* * *

Превозносить любовь — занятье для глупца,

Но трудно совладать с певцом полубезумным,

Хотя в безверья век ни тяжбам хитроумным,

Ни разрушительным сраженьям нет конца.

Амур — исчадье зла! Я сед и спал с лица.

С повязкой на глазах, мальчишкой полоумным

Он делает меня, что мужем был разумным,

Но жалким слепком стал с коварного юнца.

Неужто, увидав с чужим гербом знамена

В родном краю — под власть Амурова закона

Я, к своему стыду, беспечно подпаду?

Нет! Поспешу в Париж — искать в нем правосудья!

У Муз, — у старых ведьм, — не соглашусь отнюдь я

На побегушках быть, ходить на поводу!

* * *

Я вами побежден! Коленопреклоненный,

Дарю вам этот плющ. Он, узел за узлом,

Кольцом в кольцо, зажал, обвил деревья, дом,

Прильнул, обняв карниз, опутав ствол плененный.

Вам должен этот плющ по праву быть короной, —

О, если б каждый миг вот так же — ночью, днем,

Колонну дивную, стократно всю кругом

Я мог вас обвивать, любовник исступленный!

Придет ли сладкий час, когда в укромный грот

Сквозь зелень брызнет к нам Аврора золотая,

И птицы запоют, и вспыхнет небосвод.

И разбужу я вас под звонкий щебет мая,