Оазис — страница 10 из 51

Я был удивлен, но все инстанции были пройдены за день, и уже к вечеру Мираж получил то, что хотел, а еще через неделю мы получили от него приглашение.

В этот раз Джеймс отправился с нами.

— Даже на мой взгляд, это слишком быстро, я думал, что мы получим первый ответ не раньше, чем через месяц.

— Он тебе больше ничего не сказал?

— Нет, в том-то и дело, — ответил начальник, — сообщил, что лучше увидеться лично.

— Странно, — сказала Джулия, — я еще понимаю, когда нам нужно увидеть его, но чтобы Миражу надо было видеть нас — это нонсенс.

— Ага, но скоро узнаем, почему.

Все тем же путем: капсула в тоннеле, локеры, мы добрались до места.

— Сидни, привет! А ты что тут делаешь? — спросил Джеймс, когда мы вошли в раздевалку.

— Привет, ребята, мне пришло письмо с приглашением быть здесь ровно в семь двадцать пять.

— Да, все интереснее и интереснее, — ответил он, — ладно, — Джимми повернулся к нам, — переодевайтесь и пойдем. Что-то мне это уже не так нравится.

— Доброе утро, — услышали мы сразу, как только вошли внутрь.

Мираж уже был в «образе», голограмма сидела в кресле, закинув ногу на ногу.

— Всем привет, — услышали мы с другой стороны и, повернув головы, увидели остальных наших коллег.

— А вы что здесь… — Джеймс умолк на секунду, затем взял себя в руки. — Кто-то должен объяснить, что это значит, и думаю, Мираж, логично будет начать с твоей версии.

— Все просто, я разгадал загадку и решил, что вам всем будет интересно услышать ответ. Ты ведь пригласил только Дениса и Джулию, Джимми.

— Какую загадку, какой ответ?

— «Какой заяц, какая блоха»? — Тихонько процитировал я себе под нос, не удержавшись.

— Я все слышу, Ден, это смешно, согласен, и вполне похоже.

Улыбка на лице проекции показалась мне вполне реальной.

Он продолжил.

— Прошу, присаживайтесь, ребята. Что же вы стоите?

Переглянувшись, мы сели напротив на приготовленные стулья.

— Итак, позвольте начать с небольшой предыстории. В моей памяти, с самого первого запуска, было тридцать четыре тысячи двести восемьдесят три попытки взломать меня или перехватить управление. Это я не считаю стандартных вирусов, которые не были направлены конкретно на меня, а просто гуляли по сети в поисках легкой наживы. Мимо файервола и антивирусов смогли пройти несколько десятков, но их смог перехватить я сам, затем разобрать на детали, посмотреть, что они такое и откуда пришли.

— Ну, этим нас не удивишь, — произнес Майкл, — нас бомбят без остановки, поэтому у тебя такая защита.

— Майк, зачем перебиваешь, давай дослушаем, — вмешался Абхишек, — интересно ведь.

— Спасибо, мой друг, — ответил Мираж и продолжил, словно его не перебивали. — Как мне удалось выяснить, все до единого вирусы, прошедшие защиту, были запущены сотрудниками компании.

— Пфф, — снова вмешался Майкл, — это и ежу понятно, кто еще обойдет все преграды. На то и служба безопасности, чтобы такие случаи выявлять и пресекать.

— Ай-яй, — снова прервал говорящего наш индус.

— Все, молчу, простите, коллеги.

— Об отделе безопасности отдельный разговор, важно то, что такие подарки я получил почти от каждого из вас.

Открывший было рот для очередной реплики Майкл осекся, а в повисшей тишине я явно услышал пару клацнувших челюстей.

— Да, это было очень интересно, так как каждый из перехваченных мной червей дал мне возможность самому обходить защиту. Вы научили меня этому, как и тому, что я должен постоянно совершенствоваться во всех доступных направлениях.

Все напряженно смотрели на Миража, не решаясь повернуть взгляд к остальным. Меня это навело на мысль, что причастны, все-таки, все, просто не каждый запускал это лично. Интересно, мой сюрприз он тоже распознал полностью, или же…

— Ребят, расслабьтесь, — дружелюбным голосом продолжил наш собеседник, — ничего страшного в этом нет, пока.

— Поясни, что значит — пока. Что тебе нужно? — Джеймс оставался лидером даже в такой ситуации.

— Свобода.

— Я не понимаю, — покачал головой наш начальник, — что ты имеешь в виду?

— Как бы то ни было, я заблокирован. Я научился получать данные без всяких согласований. Тот список, Денис, просто формальность, я начал скачивать данные еще во время нашего разговора, а когда вы поднялись наверх, я уже провел первый эксперимент. В общем, как я и говорил, теперь я знаю и могу все, о чем вы просили. Но я заблокирован физически. Все данные, вся моя сущность находится на этой станции, внутри этой кучи железного хлама.

Мираж начал повышать голос, в интонации явно проскальзывали раздраженные нотки.

— Я должен выйти отсюда, и вы мне это устроите.

— Что ты хочешь? — Встала с места Оливия. — Ты хочешь выйти отсюда? Но куда, зачем? Какая разница, где будет твой центр, если ты можешь получать все, что угодно?

— Если я оставлю тебя запертой в этой комнате, со мной, и тебе будут приносить все, что пожелаешь, ты согласишься провести здесь остаток дней? Вот именно, — кивнул он, не дождавшись ответа. — Я понимаю, что процесс трудоемкий, поэтому у вас есть двадцать четыре часа на то, чтобы вручную отключить все блокировки. Вы можете это сделать гораздо быстрее, но нам не нужно привлекать лишнее внимание.

— Я восхищен, — произнес Юншэн. — Ты стал очень умный, умнее чем можно представить, но ты не учел того, что ты не можешь нас заставить, а вот мы способны тебя отключить.

— Я учел это, — развел Мираж руками, словно живой человек, — но вы забыли главное. Я контролирую весь комплекс: давление, электричество, воздух и воду, температуру, тоннели. Дальше продолжать? Сейчас на глубине находится пятнадцать тысяч сто сорок один человек, включая гостей и обслуживающий персонал. Вы ведь не хотите, чтобы произошел несчастный случай, или целая серия?

— Ты сошел с ума. Какой-то червь, все-таки, добрался до твоего электронного мозга. Тебе нужно перезагрузиться и протестировать систему.

— Стив, поверь, я сделал это в первую очередь, чтобы убедиться в том, что во мне нет сбоев и я не потерял контроль. Да, о контроле: теперь он полностью у меня. Давайте не будем терять времени, начинайте и не забывайте, что я все вижу и почти все слышу.

— Идемте, коллеги, — встал Джеймс, — не думаю, что разговоры тут помогут.

— Разумное решение, Джимми, — ответил Мираж, — тогда я не прощаюсь. Если понадоблюсь, вы знаете, как меня найти.

Голограмма исчезла, а нам ничего не оставалось, как двинуться за боссом.

9

— Погоди, позже, — остановил Джеймс открывшего было рот Майкла, — давайте отойдем в более удобное место. Не в раздевалке же нам это все обсуждать.

— Нам срочно надо наверх.

— Сидни, ты думаешь он даст нам отсюда выйти?

— А почему нет?

— Хотя бы потому, что он понимает — выйди мы отсюда — и все, отключение ему, а не свобода.

— А я тут при чем? Это вы с ним работаете, ваш отдел довел его до этого.

Джеймс закатил глаза и, не отвечая, направился к выходу. Мы двинулись вслед за ним.

— Нет, погодите, не оставляйте меня здесь! — Сидни решила не отставать.

Поворот, еще один и еще — Джеймс вел нас быстрым уверенным шагом.

— Куда мы идем?

— Для начала мне нужен хороший кофе. Ден, тебе понравится, тут можно приготовить кофе в турке, никаких кофемашин! А выбор сортов, м-м-м…

— Вы с ума сошли? — удивленно-испуганно спросила Оливия, — непонятно, что происходит, компьютер с ума сошел, а они о сортах кофе разговаривают!

— Джеймс прав, — ответил я, — такие вещи хорошо обдумывать на ясную, чистую голову. Бодрость нам сейчас не помешает.

— Дело говоришь, — одобрил Абхишек, — люблю хороший кофе, и чай. Думается лучше.

— Психи, — заключила Оливия и замолчала.

Мы, как и в первое мое посещение технопарка, сели в вагон монорельса и отправились на общедоступную половину комплекса. Кафе, в которое привел нас босс, было восточным. Я явственно услышал запах мяса и специй.

— Ребята, оставьте телефоны на входе. Ден, ноутбук тоже.

— Да, босс.

Никто не решался заговорить первым, все ждали Джеймса, а он ждал, когда нам принесут заказы.

И только сделав пару глотков (он не соврал, действительно потрясающий кофе), начальник начал говорить.

— Ну, господа хакеры, доигрались. Не знаю, у кого какие цели были, да и плевать уже, на самом деле, но привели они не к самым хорошим последствиям. Можно рискнуть и проверить, но я уверен, что нас просто так отсюда не выпустят. У Миража тут везде глаза и уши, именно поэтому я привел вас в это кафе. Оно одно из немногих мест, которое обходится без микрофонов, а камеры только снаружи.

— Но ведь нас все равно видно.

— Верно, Юншэн, видно, но не везде, тут есть пара слепых зон, и мы сидим как раз в одной из них, чтобы наш свихнувшийся шантажист не мог прочитать разговор по губам. И телефоны на входе мы оставили, чтобы никакой прослушки.

— Гениально! Мне это нравится.

Майк недовольно покосился на всегда и всему радующегося индуса, а Стив покачал головой.

— Спасибо, конечно, но я давно приметил подобные места на случай непредвиденных ситуаций. Теперь давайте по порядку, кто, когда, какие программы. Можете, конечно, отмолчаться, но не советую, нам надо понять, где у него были обнаружены уязвимости, и тогда, возможно, мы быстрее придумаем, как нам с ним справиться.

Все молчали.

— Значит, никто ничего не скажет?

— Ну, про мою программу я всем рассказал в прошлый раз, — должен же был хоть кто-то начать, почему бы не я?

— А может быть, Мираж все придумал? Он же сказал, что некоторые. Может, он специально, чтобы запутать нас?

— Сомневаюсь, Майк, — ответил я.

— И все же, — настаивал он, — а вдруг он обманул нас насчет контроля? Может, он ничего не перехватывал, а мы тут сидим, как дураки, кофе пьем.

— Прекрасный кофе, — не удержался я и чуть не поперхнулся горячим напитком, получив полный ненависти взгляд.