Об обращении с людьми — страница 69 из 70

Все, что ни говорится о вдовах, можно применить в осо­бенности к молодым. Они суть счастливейшие или несчаст- ливейшис существа. Смерть |мужа | дала им все или все от­няла у них.

Шарлотта схоронила ненавистного мужа, кто почтет слезы ее естественными? Но Софья лишилась своего друга, своего покровителя, своего попечителя, ее невзрослые дети тщетно зовут отца своего; кто может сомневаться в истин­ной скорби ее?

Порицать ли мне первую? Я должен был бы переменить человеческое сердце; чувство свободы весьма естественно, кто может любить своего тирана? Хвалить ли мне вторую? Естественные чувства должны иметь свою цену, чувство скорби непроизвольно; кто может равнодушно лишиться какого-нибудь блага?

Вдовы [по своему положению в обществе] находятся между незамужними и замужними женщинами. Они имеют преимущества первых и опытность последних; они соединя­ют права обеих и свободнее всех. Несмотря на то, сколь воз­можно скорее решаются на второй брак. Счастлив ли или несчастлив был первый - они надеются от второго той же са­мой или лучшей участи.

И ужели молодая, цветущая женщина достойна порица­ния за то, что она не хочет одна провести в скуке жизнь свою? Неужели Аделаида не должна забыть прискорбия первого брака в объятиях лучшего мужа? Известно, что бо­лее умирает вдовцов, нежели вдов; женщины сильнее чув­ствуют потребность нового брака по своему сложению. Необходимость в защитнике, раздраженная чувственность, самые их гражданские отношения побуждают к тому.

Я удивляюсь верности тех великодушных женщин, кои памяти возлюбленного мужа посвящают целую жизнь свою. Кто может отказать в почтении сему высокому героизму? Но не могу также порицать и тех женщин, коих горячее сложение принуждает ко второму браку. Каждое супруже­ство есть условие, которое со смертью одной стороны само собою разрушается. Какое же право по сему может долее обязывать другую? Я со своей стороны был бы, может быть, слишком разборчив, чтобы не жениться на вдове, но не стал бы порицать ее замужество.

Посему как вести себя молодым вдовам в обхождении с мужчинами? Ежели бы они все уподоблялись Софье, я бы ничего не сказал бы об этом. Кто может смотреть на их не­притворную скорбь без уважения, без сострадания? Кто мо­жет порицать их, когда время или благородный человек утешает их? Воспоминание о первом супружестве украсит новый ее выбор, ибо она любит второго мужа потому, что он уподобляется первому. Но молодые вдовы, какова Шар­лотта, имеют нужду в некоторых правилах предосторож­ности.

Пусть муж ее был чудовище, однако же он оставил ее вдовою; пусть она душевно радуется его смерти, но должна скрывать сие. Приличие теперь есть основание обществен­ной жизни; люди уже привыкли к внешним проявлениям чувств. Обыкновенно чувствуют это молодые вдовы сами, но избирают весьма худые средства. Большей частью они стараются кокетничать своею печалью. Они хотят, чтобы слезами орошенные глаза их находили еще прелестнее и бо­лее удивлялись их нежной привязанности. Но их трагиче­ская роль никого не обманет, всякий видит комедиантку, которая играет только пред зрителями.

Будь скромна и решительна, избегай всех крайностей и показывай спокойную важность. Управляй своим лицом и своим языком, не выставляй клевете никакой слабости и не забывай, чем ты обязана сама себе.

Молодые вдовы без состояния, имеющие к тому же мно­го детей, часто против собственной воли принуждены оста­ваться в своем одиночестве; кто захочет с женою приобрести целую фамилию? Сего даже должно желать для счастья детей ее. Но молодые вдовы, которые прекрасны и богаты и сверх того еще бездетны, могут всегда иметь троя­кий круг любовников, женихов и домогателей.

Прискорбное, но весьма справедливое примечание есть то, что таковые вдовы обыкновенно избирают самых худых мужчин, - т.е. величайших развратников, - своими супруга­ми. Находят ли они приятности в своих заблуждениях? Кто может проникнуть в женское сердце, избирающее себе суп­руга! Обыкновенно таковые вдовы руководствуются своею суетностью или чувственным желанием. Но желание вто­рого вдовства следует нередко за днем свадьбы.

Ежели ты одарена преимуществами юности, красоты, богатства, то избирай себе супруга по сердцу; но избирай благородного, образованного человека. Беден он? ты сдела­ешь его счастливым; что может быть сладостнее, как разде­лять свое счастье с возлюбленным, и кто чувствительнее благодарного мужа?

ГЛАВА XVIII.

Как вести себя старым девам.

Ко многим другим явлениям, у которых возраст отнима­ет цену, принадлежат, к сожалению, и старые девы. Ско­рое развитие женского цвета ускоряет и их разрушение; девица, еще не вышедшая и в 30 лет замуж, потеряла с прелестями юности и все выгоды оной.

Всеобщее презрение к старым девам имеет основанием, кажется, недостигнутое их предназначение.

Для мужчины супружество есть дело побочное; для жен­щины же оно главная цель ее жизни. Старая дева находится в противостоянии с целым светом; возраст и отношение ее в вечном противоречии между собою. Не физические, а граж­данские потребности определяют ее состояние; и не спра­шивают об ее венце, а только о незамужестве.

Впрочем, не будем пристрастны, не будем изрекать все­общих суждений! Из весьма многих старых дев, не все сде­лались таковыми по собственной вине. Многие из них не­виновны, а многие даже произвольно достигли такового со­стояния.

Когда тщеславная, ветреная девушка устареет, то кого может она обвинять? Она столь долго забавлялась спокойст­вием мужчин; удивительно ли, когда все ее отвергают? Кто захотел бы взять такую девицу, которая всем желала нра­виться? Прекраснейшие лета ее жизни протекли, она дума­ла всех привлечь к себе и осталась совершенно одна.

Или если гордая, романтическая смиренница, расточав­шая отказ за отказом в ожидании какого-либо сверхнебес­ного жениха, с тем и останется в девицах, то достойна ли она сожаления? Она оскорбила столько честных мужчин, отвергла столько хороших предложений; кто напоследок ос­мелится сделать ей новое? Прекраснейшие дни ее жизни протекли, она надеялась чрезвычайного благополучия и по­теряла все.

Но девушка, которой не доставало случаев к знакомст­вам, которую пристрастные родители с намерением угнета­ют и стараются скрывать; благородная, милая девушка со всеми преимуществами ума и сердца, но без состояния и связей; любви достойная девушка, которую сковывают предрассудки ее породы; или благородное, несчастное со­здание, сделавшееся жертвою клеветы и злобы, - вот целый ряд старых дев, которые по истине не по своей вине сдела­лись таковыми и потому заслуживают почтение и сожале­ние.

Сколько любви достойнейших существ, которые не без имения, и при всем том остаются безбрачными! Их провин­ция слишком мало населена, местопребывание слишком от­даленно и неизвестно; их образ жизни слишком скромен; да сколько обстоятельств могут здесь соединиться! В самом де­ле, подобных старых дев более, нежели как думают. Столь же часто гордость и пристрастие родителей к другим детям, ненависть мачехи обрекают наилучпгах девиц к безбрачию. Отдаляют их от всех мужчин; стараются обезобразить их прелести; отказывают им в нужнейшей одежде и обременя­ют постыднейшею работой. Женская злоба не знает ника­ких границ, я видел довольно тому примеров. Впрочем, и добрая, милая девица, у которой нет достатка, с каким тру­дом и как редко получает мужа! Благородные пожертвова­ния, великодушные женихи существуют почти только в романах. Возрастающая роскошь умножает самолюбие; мужчины остаются холостые или ищут богатства. Даже са­мые благородные мужчины подавляют свои чувства; прият­но ли им видеть свое семейство в нужде! Сколько любви достойных девиц, которые при всем том умирают незамуж­ними.

То же самое бывает с супружеством по породе. Елизаве­та чувствует свое несчастное положение; ей хотелось бы выбрать по сердцу, но она обречена своим происхождением. Она должна выйти не иначе как за дворянина или умереть в девицах, иного выбора нет. Ежели она не имела счастья по­нравиться такому мужчине, ежели ее богатство, ее связи недостаточны к тому или она не в состоянии преодолеть своего отвращения, то может навсегда остаться старою Вы­сокородною девицею. Наконец, ежели подлый человек на­рушает свою клятву, ежели верная для него девушка отказывала стольким женихам и после многих лет надежды и ожиданий при всем том оставлена им; кто захочет сва­таться к ней? Кто не будет слагать на нее всей вины? Ах, мужчины столь несправедливы, они так пристрастны друг к другу, и законы столь мало говорят за женщин.

Между тем, могут быть старые девы и по доброй воле: женский героизм способен ко всякой жертве. Телесные не­достатки, привязанность к родителям, к братьям и сестрам; наконец, оскорбленная или несчастная любовь могут быть к тому причинами.

Физическое расположение тела, совершенно противное предопределению женщины; продолжительное расстройст­во здоровья, некое тайное зло достаточны к тому, чтобы за­ставить остаться незамужнею разборчивую девицу. Она знает, сколь она несносна сама для себя и потому не захочет замужеством сделаться еще более несчастною! Она осудила самую себя к вечному девству, и ее героизм действительно столь же велик, как и ее благоразумие.

Иногда привязанность к престарелым, беспомощным ро­дителям, к осиротелым братьям и сестрам отвращает благо­родных и здравомыслящих девиц от замужества. Они лучше готовы пожертвовать своим счастьем, нежели оставить в бедности дорогие для них существа. Могут ли они разлу­читься с ними, когда будущий супруг не в силах подать оным необходимого вспомоществования! Ах, они может быть тщетно будут выжидать такового великодушного чело­века и состарятся прежде, нежели их найдет оный!

Может статься и так, что однажды обольщенное женское сердце впоследствии навсегда окажется недоступным.