Обаятельный гарем желает познакомиться — страница 24 из 60

Хорошо, что у Лейсан отличная память. Честно говоря, сама я заблудилась бы в галереях и переходах дворца. Он куда больше и запутаннее нашего. Но она безошибочно узнавала дорогу, по которой мы пришли, и сворачивала куда нужно. Так что очень скоро мы были у выхода, где “припарковали” — то есть свернули и прислонили к внешней стене — свой ковер.

Еще несколько секунд — и мы втроем, вцепившись в кисти по краю своего транспортного средства, уже взмыли в воздух.

— Домой! — скомандовала я. — Максимальная скорость!

Как только халиф произнесет свой приказ вслух — он станет обязательным к исполнению. Правда, есть нюанс:  если мы слышали приказ, то не повиноваться ему — государственная измена. А вот если не слышали — всего лишь досадное недоразумение. И если успели, например, выйти замуж и выполнение неизвестного нам приказа стало невозможным — это, конечно, достойно всяческого порицания, но все же не преступно. Увы, прямо сейчас нам выходить замуж не за кого. Значит, надо сделать так, чтобы как можно дольше у халифа не было ни единого шанса донести до нас свою волю. Нам надо исчезнуть.

И будут с нас взятки гладки. Откуда же нам, глупым женщинам, знать, отчего вдруг стало темно и все засмеялись? Мы просто испугались. Мы ведь всего лишь женщины! Вот и бежали в страхе. Все стражники дворца подтвердят. А что потом исчезли вместе со всем остальным гаремом — так скорбим, пребываем в отчаянии… и главное — ни единого закона этим не нарушаем. Имеем полное право. Ничего иного нам не приказывали!

Хорошо, что Ирмаин не успел сделать ковры-самолеты артефактами массового производства. Предыдущая модель была слишком медлительна и постоянно эпилептически дергалась в полете, так что халиф забраковал ее. А новая пока существует в единственном экземпляре. Главное — не пытаться менять настройки в полете.

Над стеной, ограждающей территорию дворца, мы просто пролетели, а вот внутренние ворота сами распахнулись перед нами. Прямо на ковре, быстро снижаясь, мы влетели внутрь — и кубарем скатились на пол.

— Керим! — я тут же вскочила. — Наши все на месте?

Нажимать на переговорник не пришлось — старый невольник уже спешил ко мне.

— На месте, моя эрти. Эрти, здесь…

— После! — я отмахнулась. Главное — все дома. — Сейчас нет ни минуты. Все расскажешь, когда прибудем! Лейсан, Сафира, по комнатам!

— Но эрти…

— Керим, некогда! — я ткнула в переговорник — общая тревога. — Внимание всем: через две минуты сворачиваю дворец. Кого мутит — советую лечь прямо сейчас.

Время, проведенное в ларце, люди не замечают. А вот сам момент сворачивания и разворачивания пространства не слишком приятен. Некоторых тошнит.

Я снова вскочила на ковер — так будет быстрее.

— На задний двор!

— Эрти!

— Все потом!

Ковер молнией метнулся из ворот и принялся набирать высоту. Мне надо облететь его сверху.

Здание выстроено в форме полумесяца, и внутреннее пространство занимает сад, тоже входящий в дворцовый комплекс. Но в самой излучине есть небольшой внутренний дворик, ничем не занятый.

Такой дворик есть в каждом дворце-в-ларце: место внутри дворцового комплекса, но не входящее в него. Эдакая дырка. Единственное место, откуда можно свернуть дворец.

Ковер приземлился на разноцветных плитках, и я бегом соскочила с него.

В середине дворика мелкой плиткой был выложен узор. Что ж, надеюсь, я верно помню комбинацию. Упав на колени, принялась хлопать ладонью поочередно — красный треугольник, маленькая синяя плиточка, снова красный — и желтый круг в центре.

Центральная плитка с жужжанием приподнялась вверх — и сверху на ней стала видна небольшая выемка. Есть! Теперь ткнуть в эту выемку камнем на родовом кольце Мируз. Вот так.

Не вставая, я медленно оглянулась. Сворачивание дворцов-в-ларце я уже видела, хоть и не нашего, но это зрелище зачаровывало всегда. Садовые пальмы и юкки, которые будто растут в обратную сторону, стремительно уменьшаясь. Башни и купола, которые сворачиваются на глазах. Сжимающиеся стены. Каждый раз замирает сердце при мысли о тех, кто внутри. Я знаю, что они в полной безопасности, но выглядит это все равно… пугающе. Еще миг, когда само пространство вокруг меня будто закручивается в воронку — и вот на плитке передо мной стоит резной ларец с откинутой крышкой. А в нем — весь наш дворец в миниатюре. Вокруг меня — выложенный плиткой дворик, а за ним — голая земля, лишенная даже травы… до самых стен, что раньше окружали дворец. И в ворота снаружи уже барабанят.

Солнце успело закатиться за горизонт, но даже за высокими стенами, думаю, было отлично видно, как исчезали белые башни и купола.

Я торопливо захлопнула крышку ларца и подхватила его. Что-то царапнуло пальцы снизу. Я заглянула под дно шкатулки. Из него торчала пара изогнутых прутиков. Я недоуменно нахмурилась и потрогала. Ой! Это же корни… подозреваю, что дубовые. У каждого из растений дворцового сада есть изрядный ком земли, входящей в комплекс дворца-в-ларце. Дуб в него изначально не входил. По моей просьбе Ирмаин сделал для него пространственный карман с землей и даже имитацию солнечного света под куполом малого зала. Но, видимо, у дуба было свое мнение на этот счет.

Ладно, дуб — дубом, а сейчас надо торопиться. Я бегом вернулась на ковер.

— Вверх! Как можно выше.

Хорошо, что вечер сегодня темный. Не хочу, чтобы все вокруг видели, в какую сторону я направлюсь. Тем более что улетать далеко мне пока нельзя. Завтра придется еще ненадолго вернуться в Аифал, здесь остались кое-какие незавершенные дела. Но возвращаться я буду тайком и одна. А пока — у меня весь дворец вместе с гаремом на руках. В буквальном смысле.

Снизу что-то кричали, но ковер поднимался с такой скоростью, что я ничего не могла расслышать за свистом ветра. И хорошо. Вдруг они там выкрикивают, что приказал мне халиф? Я на любом артефакте правды смогу подтвердить, что ни сном ни духом.

Так, теперь покружить немного над городом в разные стороны — чтобы показания случайных свидетелей расходились. Пусть показывают куда угодно, только не туда, куда я направлюсь, как только вылечу за пределы города.

А куда я, кстати, направлюсь? Выбор невелик, да стоять не велит… В обжитые земли пока лучше не соваться. Значит, остается пустыня. До нее не так уж далеко — в Зенаиле до нее отовсюду недалеко. Разыскать наш дворец среди барханов будет не так-то просто.

В следующий полет надо будет закутаться потеплее! Признаться, за время, проведенное в Зенаиле, я и забыла, что такое “холодно”. Зато теперь отлично понимаю, зачем мотоциклисты в любую жару надевают кожаные куртки. Ветер на скорости — это, я вам скажу, то еще испытание! Еще в самом начале он сдернул покрывало с моей головы — но, к счастью, здесь нет никого, кто счел бы это неприличным.

А потом и пучок, который я всегда завязывала из волос, растрепался и превратился в мочалку. Где-то я потеряла половину заколок, кажется. Одной рукой я плотно прижимала к себе ларец, другой обхватила себя, пытаясь согреться. Зубы выстукивали барабанную дробь.

…Уже глубокой ночью я наконец приземлилась среди песков. Черт, а в пустыне в такое время и без встречного ветра холодно!

Свернув ковер, я поспешно поставила ларец на землю и присела рядом с ним. Обвела трясущимся пальцем узор на крышке и напоследок вдавила центральный камень печаткой на родовом кольце Мируз. Ларец распахнулся.

Теперь все происходило в обратном порядке. Из ниоткуда поднимались стены. Диковинными цветками расцветали белые купола на толстых ножках-башнях. Пальмы и беседки поднимались в мгновение. И спустя всего несколько минут посреди пустыни возник оазис — наш дворец со своим садом и фонтанами.

Ну вот… теперь можно выдохнуть. И наконец согреться!

Ковер я оставила во дворике — теперь здесь был всего один выложенный плиткой пятачок и песок вокруг. Пришлю кого-нибудь, чтобы забрать и свернуть. А сейчас — бегом в тепло!

Переговорник на груди отчаянно запищал.

— Да!

— Эрти, — Керим говорил, как всегда, почтительно и ровно. — Я только хотел сказать, что вас дожидаются гости.

Что?!

Я споткнулась и замерла.

— Какие еще гости?! Я ведь велела никого не впускать!

— Да, эрти, — смиренно ответил старый невольник. — Но этих гостей я не мог не впустить. Вас дожидаются посол Вербинии Демьен ле Раден и светлейший принц Фарид ай-Сурим.

Посол? Этот-то что здесь забыл? Принц-то ладно, я помню, он что-то заказывал у Ирмаина, какой-то особенный артефакт, может, хочет забрать… ну и да, перед наследником халифата невозможно закрыть двери. А посол, видимо, просочился вместе с ним.

То есть… подождите — что значит принц?

Я что — я…

Я похитила сына халифа?!



Часть вторая. Гарем с серьезными намерениями. Глава первая. Куда принца девать будем?



Наверное, стоило привести себя в порядок, прежде чем врываться в малый зал, где дожидались посетители. Даже наверняка стоило. Но, знаете, у меня тоже не железные нервы! После всех потрясений этого дня я действительно просто забыла о том, как выгляжу.

И вспомнила, только когда увидела округлившиеся глаза мужчин.

Упс… Измятый белый балахон, непокрытая голова, волосы… будь они чуть покороче и чуть менее тяжелыми, стояли бы дыбом. А так — просто растрепались до предела и топорщились во все стороны спутанной паклей, с которой кое-где сыпался песок. Успело надуть. Вишенкой на торте — покрасневшие от ветра и песка глаза и растрескавшиеся пересохшие губы.

Ну… а как, вы думали, должна выглядеть вдова, которая только сегодня узнала о своем вдовстве и уже успела похоронить мужа? То есть отправить к звездам, конечно.

Ладно, делаем хорошую мину при плохой игре.

Проскользнувшая у меня за спиной Джарис накинула мне на голову платок. Надо не забыть ее потом поблагодарить. Хоть принца буду шокировать чуть меньше. Так-то с непокрытой головой ходить считается неприличным.

Гости оказались одни. То есть — совсем одни. Никакой свиты при принце не было. Надо же… я припомнила, что и в прошлые свои визиты Фарид ай-Сурим появлялся без свиты и только в вечернее время. Значит ли это, что он бывал здесь инкогнито? Что за артефакт он заказывал? Ирмаин никогда не рассказывал мне…