Обделённые душой. Оборванные струны — страница 31 из 80

— Рэйчел, вообрази, что это пара новых перчаток, только и всего. Модные шёлковые перчатки, в каких принцессы ходят.

Риса больше не может этого терпеть. Удостоверившись, что капюшон закрывает ей лицо, она поднимается и, проходя мимо спорящей парочки, бросает:

— А ещё у тебя будут чужие отпечатки пальцев.

Принцесса Рэйчел в ужасе.

— Фу! Всё! Не стану я этого делать!

Риса выходит во влажную августовскую ночь. Надо придать себе занятой вид. Как будто она торопится куда-то по делам. Иначе она неизбежно привлечёт к себе внимание юнокопов или орган-пиратов; а уж возобновлять с ними знакомство у неё нет ни малейшего желания.

За спиной у неё болтается украденный со школьной площадки розовый рюкзак, разрисованный сердечками и пандами. Завидев идущего навстречу полисмена, Риса достаёт из кармана неработающий мобильник и тараторит в него на ходу:

— Да, правда! Он такой клёвый! Умираю, хочу сидеть с ним на математике...

Риса не должна выделяться среди других прохожих, спешащих по своим будничным делам и ведущих свои пустопорожние разговоры. Она знает, какой обычно вид у беглецов — значит, нужно создать прямо противоположное впечатление.

— Ох! Ты права! Ненавижу её! Полное ничтожество!

Полисмен проходит мимо, не удостоив Рису даже взглядом. Она до тонкостей овладела искусством маскировки. Вот только дело это довольно изматывающее, да и с наступлением темноты перестаёт работать: приличные девушки в это время суток не гуляют по улицам. Тут уж как ни исхитряйся, а подозрений не избежать.

Вокзал приютил её на один час, но подобные места всегда под подозрением у полиции. Риса знает: оставаться там долго нельзя, и соображает, где бы скрыться. В городе есть пара-тройка старых офисных зданий, оснащённых наружными пожарными лестницами. Можно бы залезть туда и попробовать найти незапертое окно. Она уже делала так раньше и ухитрялась избегать встречи с ночными уборщиками. Самый большой риск подстерегает в тот момент, когда проникаешь в здание.

В городе много парков; но в то время как старые бродяги, ночующие на садовых скамейках — явление обычное, то молодая девушка — совсем наоборот. Ну разве что удастся забраться в сарай с инвентарём. Обычно Риса высматривает такие места заранее; днём, когда сарай открыт, она заменяет висячий замок на другой, к которому у неё имеется ключ. Уходя после работы, садовник защёлкивает замок, не подозревая, что таким образом лишается доступа к собственному инструментарию. Однако сегодня Риса слишком устала, поленилась, и теперь приходится за это расплачиваться.

На соседней улице расположен театр, в котором идут незабвенные «Кошки» — похоже, этому мюзиклу суждено мучить человечество до скончания веков. Если бы Рисе удалось стянуть билет из кармана зазевавшегося зрителя, ей бы удалось проникнуть внутрь и найти какое-нибудь потаённое местечко — либо на колосниках, либо в подвале, в запасниках с реквизитом.

Она решает срезать путь через боковой проулок. Большая ошибка. В глубине проулка она натыкается на трёх парней лет восемнадцати. Это либо беглые расплёты, сумевшие пережить возрастной ценз расплетения, либо одни из тысяч семнадцатилеток, выпущенных из заготовительных лагерей по Параграфу-17. К сожалению, большинство этих ребят было попросту выброшено на улицу. Делать им нечего, идти некуда. Они гниют, словно плоды, оставшиеся висеть на ветке. Немудрено, что они исходят злобой на всё и вся.

— Так-так, кто это тут у нас? — спрашивает самый долговязый из троицы.

— И это всё? — презрительно цедит Риса. — «Кто это тут у нас»? Говорить только штампами умеешь? Если уж пристаёшь к беззащитной девушке в тёмном переулке, по крайней мере попытался бы придумать что-нибудь пооригинальнее.

Её дерзость производит нужный эффект — парни теряются. Их вожак, зачётный кретин, столбенеет от неожиданности. Риса пользуется моментом и собирается проскользнуть мимо хулиганов, но тут второй парень, толстяк — поперёк себя шире, заступает ей дорогу. Вот чёрт. Она-то уже понадеялась, что обыграла их.

— Наш Бугай не любит наглых тёлок, — изрекает Зачётный Кретин и лыбится, показывая два сломанных передних зуба.

Толстяк — по-видимому, тот самый Бугай — кривит рот и набычивается, словно вышибала из ночного клуба.

— Не люблю, — подтверждает он.

«Вот из-за таких сволочей, — думает Риса, — многие и поддерживают расплетение».

Третий парень, трусоватого вида, молча держится в сторонке. Риса намечает его в качестве возможного пути отступления. Они пока что не узнали её. Если это произойдёт, планы троицы изменятся. Вместо того чтобы позабавиться с нею и бросить здесь, в проулке, они позабавятся, а потом сдадут её властям за вознаграждение.

— Давайте-ка не будем ссориться, — ухмыляется Зачётный Кретин. — Мы можем тебе пригодиться...

— Ага! — гогочет Бугай. — Мы тебе, ты нам...

Отморозок номер три хихикает и присоединяется к остальным. Путь отступления закрыт. Зачётный Кретин надвигается на Рису.

— Такой девушке, как ты, нельзя без друзей. Мы будем тебя охранять, ну и всё такое прочее...

Риса смотрит ему прямо в глаза.

— Попробуй только тронь меня — и из кретина превратишься в кастрата.

Она знает, что подобный тип, у которого наглости больше, чем ума, примет это за вызов — и так оно и случается. Кретин хватает Рису за запястье и, напрягшись, ожидает её ответных действий.

Она одаривает его улыбкой, приподнимает ногу и всаживает каблук — но не в Кретина, а в колено Бугая. Слышится громкий треск; Бугай валится на землю, вопя и корчась от боли в разбитой коленной чашечке. Зачётный Кретин в ошеломлении ослабляет хватку, Риса выворачивается и заезжает локтем ему в нос. Рожу Кретина заливает кровь — возможно, нос сломан.

— Ах ты шёртова шука! — орёт он.

Бугай от боли может только бессловесно мычать. Номер Три соображает, что настал его черёд, и уносит ноги.

Но у Зачётного Кретина, как выясняется, есть в запасе весьма неприятные новости. Он выхватывает нож и замахивается на жертву. Стоит ему достать Рису — и ей конец.

Девушка подставляет под удар рюкзак; вжик! — и нож рассекает его. Бандит замахивается снова; нож рассекает воздух в опасной близости от лица Рисы. И тут она слышит:

— Давай сюда! Быстро!

Из задней двери какой-то лавки выглядывает женская голова. Риса, не колеблясь, влетает внутрь, и женщина спешит закрыть за ней дверь. У неё почти получается, но Кретин успевает сунуть в проём руку — и женщина со всей силы припечатывает её дверной створкой. Отморозок вопит. Риса бросается плечом на дверь. Удар! — и отморозок вопит ещё громче. Риса чуть отпускает дверь, Кретин выдёргивает враз опухшие пальцы, после чего девушка захлопывает дверь наглухо, а хозяйка поворачивает ключ в замке.

С той стороны двери на них обрушивается поток грязной ругани. Постепенно он затихает вдали — Кретин и Бугай, не переставая сыпать проклятиями и обещаниями страшно отомстить, ковыляют прочь.

Только теперь Риса всматривается в свою спасительницу. Это женщина средних лет, пытающаяся скрыть морщинки под слоем макияжа. Высокая причёска. Добрые глаза.

— Ты в порядке, детка?

— Да, со мной всё хорошо. А вот рюкзак, кажется, погиб смертью храбрых.

Женщина бросает быстрый взгляд на упомянутый предмет.

— Панды и сердечки? Детка, пусть твой рюкзак скажет спасибо, что его мучениям положен конец.

Риса улыбается, а женщина вдруг задерживает на ней взгляд чуть дольше, чем положено. Риса может с точностью до секунды определить момент узнавания. Её спасительница знает, кого спасла, но пока помалкивает на этот счёт.

— Оставайся здесь, пока мы точно не убедимся, что они убрались.

— Спасибо.

Следует пауза — и женщина не выдерживает:

— Наверно, мне следовало бы попросить у тебя автограф?..

— Лучше не надо, — вздыхает Риса.

Женщина лукаво улыбается:

— Понимаешь, поскольку я не собираюсь сдавать тебя властям за вознаграждение, то у меня возникла мысль когда-нибудь торгануть твоим автографом. Наверняка за него много бы дали.

Риса отвечает ей с такой же улыбкой:

— Вы имеете в виду — после моей смерти?

— Ну... что было хорошо для Ван-Гога...

Риса смеётся, и страх, владевший ею несколько минут назад, уходит. Правда, приток адреналина, от которого всё ещё зудят пальцы, пока не иссяк. Чтобы привыкнуть к безопасности, телу требуется больше времени, чем сознанию.

— Вы уверены, что все двери на запоре?

— Детка, тех парней давно и след простыл. Поплелись зализывать раны и лечить уязвлённое самолюбие. Успокойся, если они вздумают вернуться, внутрь им не проникнуть.

— Вот по таким, как они, судят обо всех подростках!

Женщина отмахивается:

— Подонки встречаются в любой возрастной категории. Уж поверь мне, я перевидала их достаточно. Молодых негодяев расплетают, а что толку? На их место тут же водворяются новые.

Риса внимательно присматривается к своей спасительнице, но ту не так-то просто раскусить.

— Так вы... против расплетения?

— Я против решений, которые хуже самих проблем. Знаешь, как те старухи, что красят волосы в иссиня-чёрный цвет, чтобы замаскировать седину.

Риса окидывает взглядом помещение и сразу понимает, почему его хозяйка привела такое сравнение. Они находятся в задней комнате парикмахерской, оборудованной по старинке — с огромными сушилками для волос и чёрными раковинами с выемками для шеи. Хозяйка представляется: Одри, владелица салона «Блондинки и болонки» — заведения для клиентов, которые ни за какие блага в жизни не согласны расстаться со своими любимицами и таскают их с собой повсюду.

— Ты не поверишь, какие суммы эти чудачки согласны платить за стрижку и укладку, лишь бы их разлюбезной чихуахуа было позволено сидеть у них на коленях.

Одри окидывает Рису оценивающим взглядом, словно потенциальную клиентку.

— А знаешь, хоть мы сейчас и закрыты, но я не прочь поработать сверхурочно. Кажется, тебе не помешали бы кое-какие перемены во внешности.