Обделённые душой. Оборванные струны — страница 66 из 80

Наконец парочка убралась, с кряхтеньем таща свою тумбочку; Соня не предложила им никакой помощи, кроме «осторожно, там пол просел». Как только скрипнули ржавые петли закрывшейся двери, Риса вышла из прохода.

Соня поджала губы при виде гостьи, обескураженная, что кому-то удалось проникнуть в лавку незамеченным.

— Чем могу служить? — осведомилась она.

Рису немного позабавило, что Соня не узнала её сразу. А когда старая женщина наконец поняла, кто перед ней, она издала нехарактерный для её сдержанной натуры вопль радости и отбросила свою тросточку, чтобы обнять гостью.

В этот момент Риса поняла, что лавка Сони больше, чем какое-либо другое место, дарит ей ощущение родного дома.

И сейчас, две недели спустя, Риса играет роль Венди для потерянных мальчишек — потому что в последнее время до подвала Сони добираются только мальчики, из чего следует печальный вывод, что всё больше девочек-расплётов попадают в лапы орган-пиратов и прочих подонков.

Узнав о приходе гостей, Риса тревожится, но по мере того, как она поднимается по ступенькам, тревога уступает место радостному волнению. На свете есть всего несколько человек, ради которых Соня выпустила бы Рису из убежища.

Девушка не смеет даже гадать, кто их этих «нескольких» ждёт её наверху, потому что не хочет, чтобы на её лице выразилось разочарование при виде кого-нибудь вроде Хэйдена или Гундоса. Нет, она, конечно, обрадуется обоим, но всё же...

Риса выскакивает из открытого люка, едва не стукнувшись головой о край пола, и сразу видит его. Несколько мгновений она не произносит ни слова, уверенная, что это игра её воображения. Должно быть, оно поместило лицо Коннора поверх чьего-то чужого, потому что ей так хочется, чтобы это был он. Но воображение тут ни при чём. Это действительно Коннор, и в его глазах отражается её собственное изумление.

— Риса?!

Возглас исходит не от Коннора. Она переводит глаза направо. Кэм. Потрясение на его лице уже успело смениться широкой улыбкой.

Голова девушки начинает идти кругом.

— К... К... — заикается она, не зная, чьё имя произнести первым. Вид обоих парней вместе настолько не укладывается в голове Рисы, что её как будто накрывает ударной волной. Отпрянув назад, девушка наступает на крышку люка и захлопывает её — к счастью, уже после того, как Соня вышла из подвала. Если бы старая женщина не взбиралась вверх по ступенькам гораздо быстрее, чем спускалась, крышка размозжила бы ей голову.

Риса не в силах примириться с тем, что две такие разные части её жизни сосуществуют в одном и том же месте в одно и то же время. У неё такое чувство, будто само мироздание предало её, оставив беззащитной перед атаками со всех сторон. Риса ведь покинула и Коннора, и Кэма при не очень-то приятных обстоятельствах. Поэтому она внезапно ощетинивается, и её изумление при виде «гостей» сменяется подозрением.

— Что... что здесь происходит?

Кэм, всё ещё в восторженном ошеломлении, делает шаг вперёд, но в этот же миг Коннор заступает ему дорогу, сам того не осознавая.

— Ты даже не поздороваешься? — осторожно спрашивает Коннор.

— Привет... — растерянно говорит Риса, сердясь на себя за эту растерянность. Она прочищает горло и только тут замечает, что в комнате есть кто-то ещё. Неизвестная девушка, которая довольствуется покуда ролью наблюдателя.

Соня, обнаружив, что сцена счастливого воссоединения вместо фанфар и фейерверков сопровождается, скорее, шипением сырой дымной шутихи, с силой грохает тростью о пол.

— Ну что вы застыли, как столбы! — обрушивается она на них. — Мы жаждем любовной сцены, достойной запечатления в веках. Или, по крайней мере, широкого сетевого мема.

— Рад стараться! — нахально отвечает Кэм, и Рисе хочется отвесить ему оплеуху.

— Не к тебе обращаются! — заявляет Коннор с таким высокомерием, что Риса не прочь дать затрещину и ему.

Не так она представляла себе эту сцену! В течение многих месяцев девушка много раз воображала её и каждый раз по-иному. Но чтобы встреча с Коннором оказалась такой холодной, такой неловкой... С Кэмом же, полагала Риса, судьба её вообще больше никогда не сведёт, поэтому о встрече с ним она даже не думала. Странное дело, ей, оказывается, приятно его видеть! Вот уж чего не ожидала. Присутствие Кэма лишает Коннора момента торжества, и Риса негодует за это на обоих парней. Не стоило бы им портить друг другу картину! Нормальная, сочувственная вселенная не допустила бы такого. Хотя, с другой стороны, когда это вселенная проявляла к Рисе сочувствие?

Кэм уже успел выскользнуть из-за спины Коннора, и теперь оба стоят бок о бок, словно предлагая Рисе выбор. А та вдруг осознаёт, что не в силах со всем этим справиться. Как будто она опять в ловушке орган-пирата, честное слово!

И тогда ей на помощь приходит та самая неизвестная девушка, о присутствии которой все забыли.

— Привет, — говорит она, проталкиваясь между Коннором и Кэмом, хватает руку Рисы и воодушевлённо пожимает её. — Я Грейс. Можете называть меня Грейс или Грейси, мне всё равно, или даже Элинор — это моё среднее имя. Большая честь познакомиться с вами, мисс Уорд. Можно мне называть вас Риса? Я знаю всё о вас от своего брата, он... как бы это... ну, поклонялся вам, что ли. Правда, Коннору он поклонялся ещё больше, но и вам тоже, и вы тогда выглядели по-другому, но, я думаю, так задумано, да? Очень умно — изменить цвет глаз. Люди думают, что всё дело в волосах, но я-то знаю — больше всего меняют человека глаза.

— Да... стилистка тоже так говорила... — произносит Риса, несколько ошарашенная напором незнакомки.

— Так что, в этом подвале найдётся что-нибудь поесть? — интересуется Грейс. — Потому как я умираю с голоду.

И только позже Риса понимает, насколько эффективно бесцеремонное вмешательство Грейс разрулило взрывоопасную ситуацию. Как будто Грейс поступила так вполне намеренно.

61 • Кэм

Это всё меняет.

Тот факт, что Риса здесь, в самом эпицентре событий, заставляет Кэма пересмотреть свои цели и методы их достижения. Он ведь и сам в бегах, так что необходимо сотрудничать с Коннором. Так нужно для выживания; и хотя Кэм сознаёт, что Коннор — его враг, он не может позволить себе иметь больше одного врага одновременно, а в настоящий момент основной противник — «Граждане за прогресс».

Кэм должен признать — с самого момента знакомства с Коннором он восхищается им в той же степени, что и презирает. Коннор выказал ему сочувствие, даже больше — эмпатию, в то время как Уна была безжалостна. В тот день в парном вигваме Коннор, по всей вероятности, спас ему жизнь. На его месте Кэм так бы не поступил. А значит, Коннор достоин пристального изучения.

Сначала план Кэма был таков: узнать своего соперника поближе и использовать в борьбе против «Граждан за прогресс». И как только Роберта и её могущественные сподвижники будут поставлены на колени, Кэм найдёт способ поставить на колени и Коннора. Сначала надо понять, что представляет собой пьедестал, на который Риса возвела Беглеца из Акрона, а тогда будет несложно этот пьедестал разрушить, дискредитировав Коннора в глазах Рисы.

Однако сейчас, когда она здесь, рядом, у Кэма такое впечатление, что он оказался в роли примитивного самца гориллы, колотящего себя в грудь. Неужели всё сводится лишь к этому? К первобытному ритуалу спаривания, которому придали цивилизованный вид? Может и так, но Кэм знает: он — шаг вперёд в эволюции человека. Составное существо. И его внутреннее сообщество сумеет затмить Коннора во всех мыслимых отношениях. Но почему это должно было случиться именно сейчас?!

Соня не поселяет их в подвале вместе с другими беглецами.

— Они порвут этого в клочья, как только увидят, — небрежно тычет она в Кэма большим пальцем на манер голосующего на дороге.

— Говорить о присутствующих в третьем лице невежливо, — холодно замечает Кэм.

— Да что ты? — отзывается Коннор. — А разве когда тебя целая сотня, третье лицо — не комплимент?

Кэму есть что ответить, но, поймав взгляд Рисы, он решает промолчать. Пусть девушка видит, как он умеет владеть собой.

Соня пристально смотрит на Коннора.

— Тебе в этом подвале тоже не поздоровится — как бы не затошнило от всех этих обожающих глаз. Ты ещё не насытился до отвала всеобщим преклонением, герой ты наш?

— Я — нет, — вставляет Грейс, которая, должно быть, чувствует себя смертной среди божеств.

— Считай тогда, что тебе повезло, — отрезает Соня. — В наше время чем меньше тебя замечают, тем больше у тебя шансов дожить до лучших времён.

— Верно подмечено! — одобряет Кэм, но Соня бросает на него угрюмый взгляд.

— А твоего мнения вообще никто не спрашивал.

Она ведёт всех в проулок на задах дома, где их ждёт старый «шевроле-субурбан», которому не помешала бы основательная мойка, и приказывает забраться внутрь. Хотя Кэм прилагает все усилия, чтобы усесться рядом с Рисой, Грейс оттесняет его в сторонку — мол, «дамы первые» — и занимает место около неё. Риса смотрит Кэму в глаза и улыбается, поджав губы, как бы говоря: «Удачи в следующий раз». Он не знает, как это истолковать — рада ли она вмешательству Грейс или наоборот, недовольна. Он скашивает глаза на Коннора, которому, кажется, безразлично, где сидеть. Кажется. В отношении Коннора это ключевое слово. Он невероятно хорошо умеет скрывать, что происходит в загадочном пространстве между его ушами.

Оказавшись последним, Кэм пытается занять место рядом с водителем, но Соня прогоняет его:

— Полезай назад, там стёкла тонированные, меньше шансов, что тебя увидят. К тому же, твоё «мультикультурное» лицо — чертовски сильный отвлекающий фактор для старухи, собирающейся вести тяжёлый автомобиль.

Так что переднее пассажирское место остаётся пустым, а Кэму приходится устроиться сзади рядом с Коннором.

— Куда мы едем? — интересуется Коннор.

Риса оборачивается к нему и улыбается:

— Увидишь.

Кэм не может решить — такая ли это улыбка, какую она раньше послала ему, или в ней больше тепла. Это просто невыносимо — не знать! От досады у него все швы начинают чесаться. Он понимает, что это лишь игра его воображения, но зуд в швах от этого не становится менее реальным. Все эти недомолвки, неопределённые, непонятные отношения между Рисой и Коннором сводят его с ума.