Объединитель — страница 32 из 53

РБМ: 1 366 единиц

Клан: Танец Кали

Должность: Глава

Статус: Заинтересована


Ви́крам «Калара́кт» Сингх

Вид: Человек

Класс: Эфирный убийца

Редкость: Серебро

Способности: Эфирный клинок, Призрачные путы, Бесследная поступь

Ранг: Квазар

Параметры: Стойкость ©, Ловкость ©, Резонанс ©

РБМ: 1 288 единиц

Клан: Танец Кали

Должность: Заместитель

Статус: Заинтересован



— Приветствуем тебя, Егерь, — мелодичным голосом произносит женщина. — Меня зовут Раджани, а это мой брат Викрам. Мы лидеры Танца Кали.

— Рад знакомству, — киваю я, внимательно изучая близнецов. — Цель моего сегодняшнего визита — познакомиться с вами и самостоятельно составить первое впечатление. В мировом чате о Танце Кали отзываются довольно лестно. Ваш клан известен своими успехами в борьбе с монстрами и защите людей. Не поделитесь секретом такой эффективности?

Викрам жестом приглашает меня сесть на подушки и с улыбкой произносит:

— Никаких особых секретов. Просто наш народ слишком хорошо знает, что такое борьба за выживание. Испокон веков мы сражались с захватчиками, болезнями, голодом. Жизнь в Индии никогда не была лёгкой.

— Понимаю. Прозябать под пятой Британцев то ещё удовольствие.

Мои собеседники вежливо кивают.

— Почему вы решили выбрать такое название для клана? — спрашиваю я.

— Танец Кали — это не просто название, — продолжает Раджани, и в её глазах вспыхивают мрачные огоньки. — Это суть того, что происходит сейчас с миром. Кали начала свой танец, и мы вступили в Кали-югу — железный век, век раздора и упадка.

Мои брови взлетают вверх, но я слушаю, не перебивая.

— В древних текстах сказано, что в этот век от первоначальной добродетели остаётся лишь одна четверть, да и та полностью разрушается, — продолжает за сестрой Викрам. — Люди проявляют самые отвратительные качества, слабеют умом и духом. Правители становятся тиранами, забывают о долге перед народом. Не способны ни защитить его, ни держать в повиновении.

— Кали-юга прекратится лишь тогда, когда зло и насилие заполнят весь мир, — мрачно роняет Раджани. — И тогда мир разрушится, чтобы возродиться вновь.

Я невольно хмыкаю:

— Похоже на то, что творится сейчас. Монстры, войны, эгоизм и жестокость… Будто всё человечество сошло с ума.

— Это неизбежный процесс, — пожимает плечами Викрам. — Сила Кали наполняет вселенную, вызывая радикальные перемены. Она разрушает иллюзии, обнажает суть вещей. Это может вызывать ужас, но в итоге ведёт к обновлению.

— Поэтому, несмотря на все беды Кали-юги, мы верим, что за ней придёт Сатья-юга, золотой век процветания и чистоты, — добавляет Раджани. — Пусть мы и не застанем его, но можем приблизить своими действиями. Ради будущих поколений.

Её слова отзываются во мне неожиданным пониманием. Киваю, вспоминая древнюю мудрость:

— «Общество процветает тогда, когда люди сажают деревья, в тени которых им не придётся сидеть».

Раджани впервые смотрит на меня с проблеском уважения. Похоже, мой ответ пришёлся ей по душе.

— Вижу, вы не чужды философии, — улыбается краешком губ женщина. — Это хорошо. В нашем безумном мире важно сохранять ясность ума и верность идеалам.

— Именно поэтому мы назвали наш клан Танцем Кали, — подхватывает Викрам. — Чтобы всегда помнить об истинной сути происходящего. И действовать так, чтобы ускорить завершение этого жестокого цикла.

— Наша задача защищать людей, уничтожать демонических тварей, хранить традиции и знания, — добавляет его сестра. — Надеюсь, это даёт представление о том, чем мы тут занимаемся.

Я задумчиво киваю, пытаясь уложить в голове услышанное. Похоже, лидеры Танца Кали — люди мыслящие, с очень своеобразным взглядом на мир.

Что ж, тем интереснее будет узнать их получше. И, возможно, найти точки соприкосновения. Пока не буду торопиться с предложением о союзе, сперва присмотрюсь к ним и их клану на деле.

— Подскажите, — задумчиво произношу я, — а заключил ли ваш клан уже союз с кем-то из пришельцев?

Близнецы переглядываются, и Викрам качает головой:

— Пока нет. Мы присматривались к некоторым, но так и не нашли тех, чьи намерения показались бы нам достаточно чистыми. Слишком много подковёрных игр и скрытых мотивов.

— К тому же, — добавляет Раджани, — мы предпочитаем полагаться на собственные силы. Земля — наш дом, и мы сами должны навести здесь порядок.

Её слова будят воспоминания Гонюка в пыльном углу моей головы. Грядущая катастрофа в Бомбее. Осторожно, стараясь не вызвать подозрений, пытаюсь прощупать почву:

— Кстати, о наведении порядка. Вы ведь наверняка в курсе, что многие крупные города до сих пор под контролем монстров? В том числе и ваш Бомбей.

— Увы, вы правы — твари там хозяйничают, будто у себя дома.

— Родственники многих людей, проживающих в сельской местности, оказались отрезаны от внешнего мира в этих каменных джунглях, — мрачно произносит Викрам. — И далеко не все готовы смириться с потерей близких.

— Неудивительно, — отзываюсь я. — Думаю, многие мечтают отбить города, очистить их от тварей. Вот только какую цену придётся заплатить? Одно дело — сражаться с монстрами в открытом бою, и совсем другое — вести войну в условиях уличной застройки. Я был в одном и поверьте, мегаполисы — это огромный капкан. Потерять там голову проще простого.

— Согласен, — вздыхает женщина. — Риск для мирного населения огромен, да и разрушения могут быть катастрофическими, но люди… люди порой готовы на всё ради мести.

Она смотрит на брата, и тот угрюмо кивает:

— Сейчас в народе ходят опасные настроения. Призывы любой ценой отвоевать наши города, не считаясь с потерями. Будто можно победить зло, завалив его телами.

— Вот поэтому нам и нужны сильные лидеры, — веско произношу я. — Чтобы направить гнев и боль людей в конструктивное русло. Оберегать жизни, а не проматывать.

Близнецы согласно кивают, но в их глазах я вижу тень сомнения. Похоже, даже они не до конца контролируют тех, кто жаждет мести чудовищам любой ценой.

И это меня тревожит. Что, если один из таких буйных сорвётся с цепи? Что, если его способности, усиленные яростью и горем, обратят Бомбей в радиоактивную пустыню, как было в воспоминаниях Говнюка?

Этого нельзя допустить. Достаточно уже одного Ново-Симбирска, который мне, к сожалению, не удалось спасти. Минимизировать количество жертв, да, но не избежать его разрушения.

— Благодарю за столь содержательную беседу, — искренне произношу я.

Близнецы собираются мне что-то ответить, но вдали раздаётся цепочка взрывов.

Кажется, вечер перестаёт быть томным.

Глава 22

Раздаётся ещё серия взрывов, на этот раз совсем близко. Я вскакиваю на ноги, инстинктивно положив руку на револьвер. Близнецы тоже мгновенно преображаются — их расслабленные позы сменяются собранностью, а в руках будто из ниоткуда возникает оружие — чакрамы у Раджани и короткие клинки у Викрама.

— Идём, надо разобраться, — бросаю я, устремляясь к выходу из помещения.

Мы выбегаем во двор и видим, как в воздухе кружится тройка людей со знакомой мне экипировкой. Металлические крылья за спиной и сопло двигателя снизу — орнитоптер, как у Гидеона. Летуны отчаянно машут руками, указывая куда-то за стены. Похоже, эти ребята — глаза и уши Танца Кали. Разведчики, способные парить в небесах подобно коршунам.

Один из них приземляется рядом с нами, сложив за спиной изящные металлические крылья. Лицо посланца перекошено тревогой.

— Госпожа Раджани, господин Викрам! — выпаливает он. — Монстры! Сотни монстров! Возможно, тысяча! Они рвутся к городу!

— Что ты сказал⁈ — в один голос восклицают близнецы.

На их лицах — шок и недоверие.

— Вот дерьмо! — цедит сквозь зубы Викрам. — Как они проскочили нашу разведку?

Я уже не слушаю перепуганного вестника. С помощью Аэрокинеза свечой взмываю в воздух. То, что предстаёт моему взору, заставило бы дрогнуть кого угодно, но я лишь хмурюсь, оценивая масштаб угрозы.

Бескрайнее поле за стенами Джаноли кишит монстрами. Насколько хватает глаз, земля покрыта чудовищами всех форм и размеров. Антропоморфные уродцы с многосуставчатыми конечностями, ощетинившиеся шипами твари, змееподобные существа, извергающие потоки ядовитого дыма. Каждый из них — воплощение кошмара. И все они целеустремлённо движутся к городу сплошным потоком, сминая на своём пути любые преграды.

А преград, надо сказать, хватает. Вокруг Джаноли — несколько колец укреплений. Рвы, частоколы, минные поля. Сейчас всё это пространство превратилось в адскую мясорубку. Авангард чудовищ несёт потери десятками, но на смену павшим приходят новые волны.

На подступах к фактории развёрзся ад. Чудовища лезут напролом, налетая на мины. Частые взрывы сотрясают землю, разбрасывая во все стороны кишки, хитин и зажаренное мясо.

Передовой отряд тварей впечатляет — исполинские богомолоподобные существа размером с фуру, покрытые хитиновой бронёй. Их панцири покрыты пульсирующими наростами, а вместо глаз — россыпь мерцающих кристаллов. Эти исполины шагают вперёд, игнорируя взрывы мин и ракет, обрушивая на защитников потоки ослепительно-белого света. Там, где проходят лучи, всё живое превращается в пепел.

Среди нападающих я замечаю множество летающих тварей. Некоторые напоминают помесь птиц и насекомых, другие — переплетение лиан с цветами. Они пикируют на защитников города, хватая их мощными лапами и унося невезунчиков в неизвестность. Вопли ужаса и боли разносятся над полем боя. Однако летунов шустро вырезают многочисленные тяжёлые огнемёты и закреплённые на стенах пулемёты.

Приземляюсь рядом с близнецами, которые уже вовсю раздают приказы собравшимся воинам.