Джулия чуть не поперхнулась.
– Сесилия, я что-то сделала неправильно?
– Вообще-то кое-что ты сделала правильно. Ты в прошлом году на оксфордской конференции предложила новую точку зрения на случай с Гвидо да Монтефельтро, а не стала опираться на работы Кэтрин или Габриеля. Вот почему Вудхауз тебя приметил. Но иногда бывает мало сделать отличную работу.
В голосе Сесилии прозвучала горечь.
– Надо еще и не разбрасываться. Быть дисциплинированной. Ты на этом факультете на стипендии, и пока ты в отпуске, ее предложили другому студенту. А теперь ты хочешь еще один отпуск, чтобы поехать в Эдинбург? Прости, этого я поддержать не могу.
Джулия заломила руки:
– А что, если я не буду брать отпуск, а просто запишусь в Эдинбург на осенний семестр? Грэхем Тодд меня представил нескольким работникам своего факультета. Я могу узнать, что они преподают, и представить тебе описание курсов, чтобы ты сказала, можно ли их зачесть.
Сесилия ответила резко:
– Эдинбург – не то же, что Гарвард. – Она показала в сторону кабинета Грега Мэтьюза, декана факультета. – Вряд ли Грег согласится, чтобы окончательные курсы ты слушала в Эдинбурге.
Джулия подалась вперед:
– Сесилия, прошу тебя. Можно я просто выясню, какие там курсы, и покажу их тебе?
Сесилия смерила ее взглядом.
– Ничего не обещаю. Ты знаешь, что декан позвонил Грегу домой в день объявления сейджевских лекций и поинтересовался, почему за последние пятнадцать лет сейджевским лектором не был никто с нашего факультета?
Джулия смутилась.
– Нет, я этого не знала. Мне очень жаль.
– Мне тоже. – Губы Сесилии презрительно скривились. – Габриель – выпускник этого факультета, и декан и глава кафедры могут его назвать своим. Грег мне говорил, что Габриель подавал на место заведующего кафедрой, которое Гарвард отдал мне. Сейчас декан думает, что Гарвард сделал ошибку. А я эту должность заслужила! – Голос Сесилии стал резким. – Я дальше Габриеля продвинулась в своей деятельности, и публикаций у меня больше. А теперь Грег взял на факультет Кэтрин. Почему?
Джулия глубоко вздохнула:
– Не знаю.
– Я свою именную кафедру заслужила. Я Оксфорд бросила, чтобы приехать сюда. Но декану это неинтересно. Он настаивает, что его сотрудники должны выигрывать все премии. И что Бостонский университет его ставит в затруднительное положение.
Джулия покосилась на приоткрытую дверь кабинета. Разговор пошел не так, как она планировала. Совсем не так.
Сесилия понизила голос:
– Ты в отпуске по родам и осенью должна вернуться. Как, по-твоему, будет выглядеть, если лучшая студентка, моя студентка, смоется в Эдинбург? В то самое время, когда я опять пролетела мимо сейджевских лекций, а Кэтрин приглашена на мой факультет? Нет, ты свои курсы должна слушать здесь.
Джулия ощутила под ложечкой что-то вроде отчаяния. Она кивнула, боясь, что если откроет рот, то разразится слезами.
Сесилия снова надела очки.
– Кэтрин уже за семьдесят. Она в любой момент может уйти на пенсию. А твоя жизнь в достаточной степени переплетена с ее жизнью, потому что она крестная твоего ребенка. Если я откажусь от руководства тобой…
Казалось, время замедлилось. Джулия почувствовала, как стиснута грудная клетка, как трудно вздохнуть. Она сидела неподвижно, думая, услышала ли она то, что ей кажется.
В нескольких фразах Сесилия сбросила академический эквивалент водородной бомбы. Хотя она не утверждала наверняка, что бросит Джулию, она угрожала этим. Потерять научного руководителя в середине программы – катастрофа для любого аспиранта, особенно если нет гарантии, что найдется другой руководитель.
Сесилия встала.
– Так что тебе следует продолжать чтение для подготовки диссертации. А список чтения для симпозиума Дона Вудхауза я тебе пришлю.
Джулия кивнула, растерянно поблагодарила руководительницу и вышла в коридор.
Она быстро направилась к ближайшей дамской комнате и успела забежать туда, пока никто не видел ее слез.
Глава 27
Габриель, идущий по кампусу Гарварда, заметил Джулию издалека.
Привезя Джулию, он оставил машину на стоянке, а Клэр положил в детскую переноску с наплечным ремнем, имевшую странное шведское название.
Габриелю казалось, что с этой сумкой он похож на кенгуру (может быть, поэтому столько внимания обращали на него прохожие женщины. Многие останавливались поздороваться с девочкой и посмотреть мечтательным взглядом на ее внимательного отца).
Джулия, завидев его, прибавила шагу.
– Пойдем!
Она ухватила его за руку, поздоровалась с Клэр и потащила Габриеля за собой. Габриель уперся:
– В чем дело?
– В машине поговорим.
Она тщетно пыталась сдвинуть его с места.
– Машина там. – Он ткнул пальцем через плечо в другую сторону. – Что случилось?
– Пожалуйста!
В глазах Джулии стояли слезы. Габриель не мог отказаться. Он обнял ее за плечи и направил к машине.
– Расскажи, что случилось.
Джулия нервно огляделась.
– Сесилия говорит «нет».
Голова Габриеля обернулась к Джулии как на шарнире:
– Что?
– Сесилия сказала, что, если я хочу с ней работать, должна осенью быть здесь.
И снова Габриель остановился:
– Она тебе угрожала?
– Не так подробно. Сказала, что прочтет эдинбургскую программу курсов, но что она некрасиво будет выглядеть, отослав своего лучшего аспиранта в Эдинбург. Тем более когда на факультете будет работать Кэтрин.
Габриель взглядом убийцы посмотрел на здание, где был кабинет Сесилии. И двинулся туда.
– Я с ней поговорю.
– Нет! – Джулия потянула его за руку. – Я не хочу устраивать сцен. Давай поговорим в машине.
– Я позвоню Грегу Мэтьюзу. Чтобы положить этому конец.
Габриель поднял голову, глаза его мерцали.
– Если ты это сделаешь, она от меня откажется.
Голос Джулии был немногим громче шепота.
Габриель посмотрел на нее. Потом на здание. И выругался.
– Этого не может быть. На этом факультете аспиранты все время учатся за границей.
– Да, но в Италии. А не в Шотландии.
Джулия потянула его за руку, они пошли дальше.
– Тут все дело в курсах. Если ты сможешь нужные курсы прослушать в Эдинбурге, то должна быть возможность тебя перевести. Ты же будешь в пределах максимума перезачетов? Всего три курса прослушать и сдать.
– Да, но даже Грэхем Тодд не знает, какие курсы будут читаться в следующем году. Они еще не составили расписание.
– Чушь собачья. Если чего-то будет не хватать, Грэхем или кто-то из его коллег может тебе предложить индивидуальную программу исследований.
– Я об этом не подумала.
Джулия с трудом успевала за широкими шагами Габриеля, даже когда не обращала внимания на онемевшую ногу. Он, видимо, заметил, что ей трудно, и замедлил шаг.
– Прости. Не хотел тебя загонять.
– Все нормально, – соврала Джулия.
– Не понимаю, почему Сесилия на нас окрысилась. Я думал, мы с ней друзья.
Габриель пробурчал несколько точно подобранных крепких слов.
– Она говорила, будто декан недоволен Грегом Мэтьюзом, так как уже очень давно никто не приглашал никого с его кафедры читать сейджевские лекции.
– Это правда, но сами эти лекции – дело международное и охватывают всю область гуманитарных наук, не только литературоведение.
– Грег сказал Сесилии, что тебя рассматривали как кандидата на именную кафедру, которую дали ей. Декан поднял этот вопрос.
Джулия и Габриель переглянулись.
– Рассматривали и отвергли, – буркнул Габриель с горечью. – Грег мне нравится, но получить сейджевские лекции после того, как его факультет меня послал, – это было как с удовольствием послать их всех в ответ.
– А теперь Сесилия послала меня.
Габриель остановился. Отпустил Джулию и положил руки ей на плечи.
– На самом деле меня. А ты просто удобное средство.
Джулия не ответила на это замечание, а опустила глаза, посмотрела на дочь и взяла ее за крохотную ручку.
– Клэр, привет!
Девочка загукала, улыбнулась, заколотила ножками по борту переноски.
Джулия улыбнулась в ответ.
– Давай не будем при ней об этом разговаривать. А то негативные вибрации уловит.
– Хорошо, – согласился Габриель через силу. Они зашагали дальше к машине. – Но разговор не окончен.
Он посмотрел на Джулию с суровой многозначительностью.
Глава 28
– Что ты собираешься делать?
Разговор шел в спальне. Габриель сидел лицом к Джулианне. Ребекка купала девочку и укладывала ее спать.
Джулия смущенно перебирала пальцами ткань джинсов.
– Сесилия сказала, что посмотрит на эдинбургские курсы. Как только я получу расписание, я их ей покажу.
Габриель откинулся в кресле и скрестил руки на груди:
– А еще она тебе сказала, что не утвердит тебе учебный семестр за границей.
– Я должна попробовать, – тихо ответила Джулия.
– Нам надо поговорить с Кэтрин.
– Нет.
– Почему? – Габриель встал, начал ходить по комнате. – Она может что-нибудь посоветовать.
– Кэтрин начнет выговаривать Сесилии, и Сесилия от меня откажется.
– Я начинаю думать, что это было бы неплохо, – буркнул Габриель.
– Не было бы. Если Сесилия от меня откажется, это станет известно. И повредит моей репутации. И у меня не будет руководителя диссертации.
Габриель остановился:
– Работай с Кэтрин.
– Я с ней уже работала. Она, если помнишь, руководила моей магистерской диссертацией в Торонто. Как, по-твоему, будет выглядеть, если я у нее и магистерскую буду защищать, и докторскую?
– Фантастически будет выглядеть. Она лучший специалист по Данте в мире.
– Сесилия сказала, что я и без того слишком близка к Кэтрин.
– Чушь! – Габриель снова стал расхаживать по комнате, как лев по клетке. – Сесилия необъективна, ей зависть мешает судить.
– Кэтрин не может быть моим руководителем, пока не начнет работу в Гарварде – в следующем году. И даже тогда – она лишь на правах гостя.