Федрик улыбнулся.
— Я справлюсь, хотя я тронут вашей заботой, Король Рэйвенвуд.
— Просто ‘Кейн’.
— Я оставляю такую фамильярность для людей, которые мне действительно нравятся.
Мы летели всю ночь, пока не достигли Перидота. То, что заняло одиннадцать дней по бурному морю, Гриффину и мне потребовалось всего один вечер в тихом небе.
Путешествие дало мне возможность прояснить мысли — как это часто бывает во время полета. Эта… ревность… была для меня в новинку. Когда Арвен когда-то испытывала чувства к Халдену, я был охвачен яростью, которая бушевала во всех моих костях. Я знал, что он был убийцей, лжецом, манипулятором. Я бы предпочел, чтобы объектом ее любви был кто-нибудь другой. Я бы предпочел, чтобы это был чертов Барни.
Но это было не то же самое ледяное, скользкое чувство, которое пронзило меня тогда. Оно было знакомо мне с тех пор, когда мой отец жестоко обращался со своим народом. Или когда меня предали самые близкие мне люди, или когда они сокрушали меня. Не та самая ярость, что вечно клокочет под кожей, рычит и рвется наружу, чтобы крушить и уничтожать.
Нет, хотя я мысленно калечил Федрика тысячей способов — каждый изощреннее предыдущего — ни один не приносил удовлетворения. И не потому что я не желал принцу настоящего вреда— я действительно, действительно очень этого хотел. А потому, что это вовсе не была ярость — это была скорбь.
Я не смог бы вынести, чтобы она была с кем-то другим. Я недостаточно силен. Никогда не был достаточно силен, чтобы отпустить
И даже если бы это не он ухаживал за Арвен, именно так и произошло бы. Она была непостижимо красива, преданна и сострадательна, и у нее было самое большое сердце из всех, кого я когда-либо встречал. Пока она жива, всегда найдутся мужчины, жаждущие быть с ней. И однажды она ответит им взаимностью.
Сейчас важно было не то, что эти мысли делали со мной, а то, чтобы найти способ дать ей шанс построить такую жизнь с кем-то.
Чтобы отвлечься от горы препятствий, стоящих на пути к моему успеху, и от боли, которую я испытаю, независимо от того, преуспею я или нет, я подумал о Шэдоухолде и о том, как приятно было бы однажды вернуться туда. Я уже слишком долго был вдали и ужасно скучал по крепости.
Не только по Акорну, моей запыленной библиотеке или моему тихому кабинету с шахматным набором из детства.
Не только по безграничной тишине, по тому, что никто не разговаривал со мной, пока я сам этого не хотел, или по своеобразному величию Сумеречного Леса.
Я скучал по ощущению дома.
Когда мы взлетели над вражеской территорией, мы снизились, пролетая сквозь влажный полог деревьев, чтобы избежать любопытных глаз или сторожевых башен. Помогала и ночная темнота, но уже начинался рассвет, и теперь, когда Перидот был захвачен людьми Гарета, мы не могли рисковать, чтобы солдаты Янтарного не увидели нас. Пришло время избавиться от наших обличий существ.
Я взмахнул хвостом в сторону Гриффина, чтобы дать сигнал к снижению.
Мы приземлились посреди густых, окутанных тенью джунглей. Несмотря на то, что солнце уже поднималось, деревья над нами были настолько густыми, что поглощали почти весь рассветный свет. Воздух был влажным, и каждый вдох казался паром в моих легких. Если утром было так влажно, я с трепетом представлял, что будет днем, когда солнце будет светить без помех. Мои когти скрипели по столь же влажной лесной почве, покрытой запутанными лианами и изумрудным мхом.
Арвен и Мари спали, но приземление разбудило их, и они спешились, все еще погруженные в глубокий сон. Федрик тоже ступил на грязную землю, прежде чем Гриффин и я вернулись в человеческий облик, благодарные за заклинания из детства, которые сохранили нашу одежду в целости и сохранности.
— Где мы? — спросила Мари.
Пальмы и ореховые деревья вокруг нас имели стволы размером с небольшие дома и восковые, ярко-зеленые листья, с которых капала роса и влага, как дождь. Среди разнообразной палитры зеленых оттенков были всплески ярких цветов — продолговатые бледно-голубые плоды, розовые цветы с шипами, желтые мотыльки с крыльями больше, чем моя раскрытая ладонь.
— Мы в нескольких милях от города Лягушачий Глаз.
— Мы рядом с Бухтой Сирены? — спросила Арвен, и я сдержал хмурый взгляд, увидев выражение ее лица. В ее глазах читалось сожаление по поводу осады столицы.
— Нет, мы на другой стороне королевства. Здесь далеко не так богато, да и живут в основном пираты, моряки и контрабандисты, бороздящие Рудный Океан в нескольких милях к западу. — Я шагнул мимо двух монархов, сплетенных в поединке. — Так что будьте осторожны, и никаких глупых планов.
— Глупых планов? Ты же не можешь говорить о нас. — Арвен указала на себя и Мари.
— Кража амулета, катастрофа со звероволком в Сумеречном Лесу, план побега Халдена… — Я пересчитал на вытянутых пальцах, вспоминая каждый безрассудный заговор. — Мне продолжать?
— Катастрофа со звероволком в Сумеречном Лесу — это все она. — Мари указала на Арвен.
— Предательница, — пробормотала Арвен, хотя ее губы дрогнули.
— Могу я спросить, что за случай со звероволком в Сумеречном Лесу? — спросил Федрик Арвен, шутливо толкнув ее.
— Нет, — резко ответил я, прежде чем отойти от них и углубиться в джунгли, стараясь не споткнуться о корни и лианы, которые покрывали лесную подстилку, как змеи.
Я услышал, как Арвен мягко успокаивала принца, и продолжил свой путь сквозь симфонию болтливых обезьян и экзотических птиц.
— Больше или меньше трех дней, прежде чем я обезглавлю его? — спросил я Гриффина, отгоняя жадного комара, прилипшего к моему предплечью.
— Это пари, в котором я предпочел бы не выиграть.
Он был прав. Если у Федрика был шанс убедить своих родителей сражаться на нашей стороне, он был ценен живым.
Позади нас раздался смех Арвен и гулкий крик тукана. Я прищурился, пытаясь разглядеть это существо в зарослях деревьев над нами — чтобы только не видеть, как Федрик заставляет ее улыбаться, — но разглядел лишь калейдоскоп листьев, похожий на окрашенное изумрудное стекло. Утреннее солнце уже начинало пробиваться сквозь листву, и жара вызвала пот на моей спине и шее. Мы не могли идти дальше и рисковать получить тепловой удар.
— Может, поищем лагуну, пока ждем наступления ночи? Я уже потею как свинья.
Гриффин вздохнул, оглянувшись на остальных членов нашей группы.
— Можем ли мы доверять Федрику их защиту?
Мой взгляд упал на нашу группу, разбивающую лагерь. Мари приказала Арвен и Федрику поднять брезент выше, а затем еще выше, а затем еще левее, а затем еще левее. Я бросил взгляд на своего друга — его глаза, устремленные на ведьму, были почти полны боли.
Интересно, сколько еще Гриффин будет прятаться от своих чувств из-за страха близости. Тот факт, что за все время нашего знакомства у него не было ни одного романа, говорил мне, что ждать не стоит. И все же видеть, как он разрывается между долгом защищать короля и желанием не отходить от Мари, было мучительно — даже для постороннего наблюдателя.
— Хорошо. Оставайся с ними.
— Ни в коем случае. — Гриффин с отвращением нахмурился. — Я пойду с тобой. Кто-то должен прикрывать тебя. Ты король Оникса — мне кажется, ты иногда об этом забываешь.
Вихрь землистого ветра вернул наше внимание к лагерю, и мы наблюдали, как все три палатки легко собрались сами собой. Брезент натянулся, сумки и рюкзаки опустели, а рядом с бельевой веревкой, натянутой между стволами деревьев, развернулись подстилки. Вокруг наших палаток и костра появился тонкий меловой контур. Мари прошептала заклинание, ее медные волосы развевались вокруг лица, пока грязь и листья не осели, и мы увидели хорошо оборудованный лагерь.
Мари оценила свое творение, ласково поглаживая драгоценный камень Бриар на своей шее.
— Как думаешь, есть ли шанс, что этот амулет обладает той магией, о которой она думает? — тихо спросил Гриффин.
— Нет, — ответил я. — Насколько я знаю, нет.
— Эта штука сводит ее с ума, — пробормотал он. — Она слишком привязана к ней.
— Хорошая работа, — сказал Федрик ведьме.
— О, ничего страшного. Вам двоим нужна была помощь.
— Что это за белый круг? — спросила Арвен, глядя на границу, которую начертила Мари.
— Защитное заклинание. Наш лагерь не будет виден никому за пределами мела. Ни солдатам Янтарного Королевства, ни охотникам за головами, ни бандитам, ни пиратам, ни диким джунглям, ни Лазарю…
— Достаточно, спасибо. — Арвен с трудом сглотнула. — Я понимаю ценность этого.
Мари улыбнулась, смущенно.
— Не волнуйся, — сказал Федрик. — Я могу защитить тебя по крайней мере от трех из них.
— Мой герой, — ответила Арвен с милой улыбкой.
В животе все сжалось в узел, и я направился к лесу. Мне нужно было окунуться в холодную воду.
Или выпить что-нибудь крепкого.
Глава 16
АРВЕН
— Чем я могу помочь? — спросила я Мари, когда она собирала остальную часть лагеря по частям с помощью своей магии. Нам нужно было разбить лагерь в джунглях, чтобы избежать городов, заполненных солдатами Янтарного Королевства, которые хотели наши головы. Мне это не особо мешало, но Мари была не в восторге от этой идеи.
— Ничем. Просто устраивайся поудобнее. Я все сделаю, — сказала Мари, складывая меховые покрывала для палаток и вешая фонари на дерево, к которому она прислонилась. Две железные кастрюли распаковались сами, а в воздухе появилась стопка металлических кружек.
Я переступила с ноги на ногу и сложила руки на груди.
— Ты уверена?
Я не видела Кейна последние несколько часов. Я не беспокоилась о нем в раздираемом войной Перидоте, где он был один. Я просто нервничала. И мне было жарко. Когда он вернется? Сколько времени пройдет, пока мы дойдем до пещеры? Как этот клинок позовет меня? Мы были здесь меньше суток, а я уже устала от своих тревожных мыслей.
— Что делает Гриффин? — Я указала на его массивную спину, склоненную над чем-то у костра.