Обещание Перидота — страница 44 из 69

от рук своего второго сына. Это я. — Я ухмыльнулся саркастически.

— А как же король, который может встретить свою смерть только от ее рук? — Когда удивление отразилось на моем лице, она улыбнулась. — Ты думал, что ты единственный, кто прочитал слова прорицателя несколько сотен раз?

— Пророчества всегда туманны. Возможно, он испустит последний вздох в ее объятиях после того, как я убью его. Или же встреча с ней приведет его к гибели. Послушай, Бриар, в любом случае я должен попытаться. Я люблю ее.

Бриар задумчиво созерцала потрескивающее пламя перед нами.

— Ты все равно пошел бы, если бы ее чувства были взаимны? Ты потеряешь те жалкие крохи времени, что вам, возможно, оставались.

— Я все равно пойду, — честно ответил я. — Но помогает то, что у нее нет чувств ко мне.

Я не мог допустить, чтобы Арвен заплатила высшую цену за безопасность королевств. Единственный способ спасти ее от такой судьбы — найти способ занять ее место. Во всяком случае, это было милосердием, что я уйду из жизни, прежде чем мне придется смотреть, как она стареет с кем-то другим, Федриком или кем-то еще. Я почти смог игнорировать ревность, которая заполонила мой разум, ползая по каждой извилистой щели моего мозга, пока я не скривился от боли.

— Я не знаю много о Жемчужных священниках и ученых, — продолжила Бриар. — Но есть только один человек, который может тебе помочь: Белая Ворона.

Я поднял одну бровь.

— Он живет на отдаленной вершине в Жемчужном регионе Ворст. Я не знаю, практикует ли он еще магию, но если кто-то и может превратить тебя из почти чистокровного в настоящего Фейри, то это он. Белая Ворона — главный среди самых одаренных колдунов, когда-либо живших в Эвенделле. Но будь осторожен, — сказала она, и ее сиреневые глаза потемнели. — Он никогда не был в здравом уме. Будь осторожен с тем, что ты ему позволишь сделать с тобой.

Некоторое время мы сидели в тишине, слушая треск и свист очарованного камина. Я потягивал виски и думал о Мари, которая была наверху. Ее стойкий дух был похож на пламя, которое мерцало перед нами. Ее волосы тоже.

— Ты была Фоксфайр6, верно? До того, как вышла замуж за Перри и стала Крейтон?

Бриар медленно склонила голову, устремив взгляд на свой бокал.

— Почему ты боишься, что Мари является частью ковена, если они уже давно вымерли?

— Она использовала мой амулет, чтобы усилить свою магию. Она использует нашу родословную. Для ведьмы из другого ковена это не имело бы никакого значения.

— Чего бояться? Твоя последняя еще жива.

Бриар посмотрела мне в глаза, полные тревоги и нечитаемые.

— Возможно, ты прав.

Бриар тоже была из семьи, чьи… убеждения она не разделяла. Возможно, поэтому она так быстро присоединилась к моему делу в те годы. Она хорошо знала о моей борьбе с отцом.

Как обычно, мысль о нем вызывала у меня тошноту. Жар от пламени начал проникать в мою шерстяную рубашку и вызывать мурашки на коже. Я встал и потянулся.

— Спасибо. За все.

— Удачи, Кейн.

Я не был уверен, о чем она говорила, но мне нужна была удача во многих отношениях, поэтому я не стал спрашивать.

С трудом я поднялся по скрипучей кленовой лестнице в темный коридор. Я не смог бы заснуть, но, возможно, лежа в тишине, смог бы успокоиться. Я постарался не думать о военных сделках, садистских шабашах и безумных колдунах.

Я постараюсь не думать об Арвен.

Моя рука уже обхватила дверную ручку моей гостевой комнаты, когда за моей спиной в коридоре раздались легкие шаги. Мое сердце затрепетало.

— Почему ты не спишь? — спросил я, не открывая двери. Я едва мог на нее смотреть. Я знал, что вид Арвен, босой, с растрепанными волосами, закутанной в тот же шелковый халат, что и утром, сделает со мной.

— Как ты узнал, что это я?

Какой глупый вопрос. Как будто я не мог почувствовать ее в тот момент, когда она вошла в комнату, почувствовать запах ее кожи, пахнущей апельсиновыми цветами, услышать мелодичный тон ее вздохов и напевов.

— Просто угадал, — сказал я, наконец повернувшись к ней.

Боги, я был прав — она выглядела как ночное видение, рожденное из самого звездного света. Ее длинные темные волосы были завязаны низким бантом, но все еще были растрепаны от бессонницы. Шелковое белое платье окутывало ее, как божественный дух. Я жаждал припасть к ее ногам. И сделал бы это без колебаний, если бы она позволила.

— Я собирался заварить чай, — сказала она. — Хочешь?

Да. Все, что ты готова мне предложить. Я буду пить его прямо из твоих губ.

— Нет.

Ее лицо слегка омрачилось, но она не сделала ни одного движения, чтобы пройти мимо меня.

— Спокойной ночи, — сказал я, и мой голос прозвучал более хрипло, чем хотел. Я прочистил горло. — Сладких снов.

Я должен был извиниться за свой всплеск эмоций после того, как увидел ее с Федриком. Но я заставил себя войти в гостевую комнату и закрыть дверь, прежде чем я сделал что-нибудь идиотское, например, поцеловал ее. Или попросил ее выйти за меня замуж.

Мне нужно было проверить голову.

Сняв обувь и одежду, я забрался в жесткую кровать. Моя кожа была горячей, сердце беспокойно билось в груди. Проблема заключалась в том, что мы застряли в этом поместье. Нам нужно было снова отправиться в путь. Возможно, я…

Когда моя дверь скрипнула, открываясь, в комнату вплыл аромат жимолости и апельсиновых цветов.


Глава 31

КЕЙН


Арвен подошла к кровати и поразила меня — человека, которого редко что-то удивляет, если вообще что-то удивляет — тем, что залезла на матрас и поджала ноги под себя.

— Можно я побуду с тобой немного?

Я прищурился, глядя на нее в темноте.

— Ты хорошо себя чувствуешь?

Она тихонько рассмеялась.

— Просто не могу уснуть.

— Если это из-за… Прости. За то, что я на тебя набросился после…

— Не извиняйся. — Она плотнее закуталась в халат. — Вообще не стоило позволять ему этот поцелуй. Федрик и я — просто друзья.

— Но я говорил искренне. Если это делает тебя счастливой — я этого хочу для тебя. — В моей голове пронеслась удручающая мысль, и я добавил: — Но если это… Боюсь, я не смогу помогать тебе в саморазрушении. Не могу дать тебе новый повод ненавидеть меня.

— Я не ненавижу тебя. — Она проявлялась через нос. — И с Федриком нечего разрушать. Ты просто зациклен на нем.

Тогда почему…

О.

О.

Я был идиотом. Всю жизнь поступал так же, но почему-то не разглядел, что Арвен нуждается в освобождении. В отвлечении от ужасов собственного разума. В тишине после постоянного рева.

Осторожно приподнял я простыню, словно предлагая сахар дикой лошади. Скорее приглашение, чем вызов, но она все равно замерла на мгновение, рассматривая открывшийся край постели.

В конце концов она медленно подобралась ближе и, с дрожащим выдохом, скользнула под одеяло.

И тогда Арвен легла в мою постель.

Рядом со мной.

Тепло ее тела и медовый аромат волн полностью захлестнули мои чувства.

И в этот миг — в эти странные, интимные часы колдовства, когда Арвен была безмятежна и мягка, озаренная звездным светом, ее спокойные глаза изучали мои — ее красота была безжалостна. Она… превосходила все, что я мог постичь. После всех этих бесконечных месяцев желания веревка, сдерживавшая мою решимость, истлела в прах.

Расслабься, сказал я себе.

Тем не менее, мое сердце колотилось, почти пугающим ритмом, ударяясь о ребра.

Возможно, она хочет флиртовать. Обниматься. Почувствовать что-то, но она еще даже не уверена, что именно. Не думай о ее теле, лежащем рядом. О тонком шелке, почти не скрывающем его. О чуть влажных от купания волосах — боги, не думай о ее купании. О том, как слизываешь пену с ее мокрой груди, впиваешься губами в нежную кожу шеи, гладишь внутреннюю поверхность бедер…

Мое дыхание участилось, стало поверхностным. Я лишь проверю ее реакцию. Брошу крохи — посмотрю, как она их подберет. Пусть сама задает темп.

— На самом деле, пташка, — сказал я, и мой голос стал ниже, грубее, — это ты меня зацепила. А точнее, что под твоим маленьким шелковым платьем.

Я готов к тому, что она скривит носить и начнет меня оскорблять…

Но Арвен даже не фыркнула, и тишина вокруг нас наполнилась напряженным, ненасытным ожиданием. Комната, лишенная свечного света, освещалась лишь почти полной луной за одиноким подоконником. Грудь Арвен вздымалась и опадала почти так же часто, как моя, в луже лунного света.

Мышцы внизу живота болезненно сжались.

— Арвен, зачем ты сюда пришла?

Ее неуверенный взгляд, теперь устремленный в потолочные балки, почти заставил меня остановиться.

Видишь, ты уже зашел слишком далеко. Слишком сильно на нее давил. Ты отвратителен. Совсем не контролируешь себя.

Арвен зашевелилась, сохраняя молчание, кусая свою полную, соблазнительную губу…

— Попроси меня об этом, — почти прорычал я.

Скажи мне остановиться, иначе я не смогу. Меня придется оттаскивать от тебя силой.

Арвен затаила дыхание. Наконец она сказала:

— Что ты предлагаешь?

— Заставить тебя стонать для меня, как одержимую женщину.

Она сжала ноги при моих словах.

— И как ты это сделаешь?

— Позволь мне попробовать тебя, и ты узнаешь.

— Хорошо, — прошептала она, наконец встретив мой тревожный взгляд. — Тогда поцелуй меня.

Мои пальцы почти прорвали тонкие простыни вокруг нас.

— Я не это имею в виду.

Ее брови сомкнулись, затем резко взметнулись вверх — она поняла.

Это была ошибка. Я знал. Хотя она просила меня взять ее, она была уязвима и вызывала у себя сильное раздражение. Если бы я был сильнее — не таким бесполезным рядом с этой женщиной — я бы встал и ушел из комнаты. Возможно, из этого поместья. Из города. Мне нужно было преодолеть тысячи миль, чтобы уйти от нее. Я бы шел и шел, не оглядываясь.

Но я не был сильным. Я был слабым.