Обещание счастья — страница 18 из 53

– Значит, по отношению к ней ты хочешь быть честным?

Кейт покачал головой.

– Ладно, так и быть. Она умная. Имеет степень доктора психологии. Капризная.

– Продолжай.

– Мы не подходим друг другу. Что еще сказать? Может, достаточно?

– Но вы живете вместе?

– Что ты имеешь в виду? Секс? Но я уже говорил, что мы спим в разных комнатах. Мы не были близки после рождения Сюзен. А ей сейчас шесть лет.

Значит, Кейт не принадлежит этой женщине, законной жене, хотя у них общий дом, дети, обручальные кольца и свидетельство о браке. Найна с облегчением вздохнула. Боль немного утихла. Однако ей хотелось услышать кое-что еще.

– А как она выглядит?

– В ней нет ничего особенного – такого, что сразу привлекает мужчину.

Найна улыбнулась, и, заметив это, Кейт просиял:

– Мы помирились, Найна? Все останется, как было?

И когда Найна вымолвила «да», Кейт обнял ее. А она, испытав огромное облегчение, разрыдалась у него на плече.

Глава 9

– Звонила Найна, – сообщила Маргарет, отходя от телефона. – Приедет в следующие выходные на годовщину нашей свадьбы. Очень мило с ее стороны, правда? Полет сюда такой дорогой, а годовщина самая обычная, не юбилей. Но она хочет побыть с нами.

– А еще Луиза, Гилберт и Фред, – напомнила Меган. – Особенно Фред. Они с Найной могли бы стать хорошей парой.

– О чем ты говоришь? Он слишком стар для нее.

– Но друг Найны тоже старше ее на двенадцать лет, – возразила Меган. – Нет, Найна должна выйти за Фреда. Тогда она будет жить рядом с нами. Фред построит дом, а Найна со вкусом обставит его. У Фреда много денег, и Найна купит все, что захочет.

– Опять деньги, – вмешался в разговор Адам. – Я уже устал от этих постоянных разговоров о деньгах Фреда. А уж от тебя это вообще удивительно слышать.

– А что я такого плохого сказала? – обиделась Меган. – И потом, я не слышала, чтобы кто-то в нашей семье постоянно говорил о деньгах Фреда.

– Просто Фред сам так много говорит о них, что не дает никому из нас вставить слова.

Маргарет бросила на мужа укоризненный взгляд. Что-то последнее время он стал слишком нетерпимым и раздражительным. Правда, такое бывает не часто, а лишь в тех случаях, когда у него плохое настроение. Но в такие моменты Адам чересчур бурно реагирует на вполне невинные замечания, как, например, сейчас на слова Меган. Впрочем, Фред уже давно стал объектом язвительных замечаний Адама…

Меган бросила на отца недовольный взгляд. Пятнадцать лет – именно тот возраст, когда подросток упорно отстаивает свое мнение.

Стараясь обратить все в шутку, Маргарет сказала:

– Ладно, если ты намерена в следующие выходные выступить в роли свахи, пожалуйста. Девочки, одна из вас побеседует с Фредом, а другая – с Найной.

– Ох уж эти женщины, только и говорят что о свадьбах, – пренебрежительным тоном бросил Дэнни.

– А когда у Найны свадьба? – спросила Джулия.

– Полагаю, она приезжает сюда для того, чтобы обсудить этот вопрос, – ответила Маргарет.

Внезапно она подумала, что Найна, возможно, привезет с собой Кейта, желая удивить их всех. Последние полтора года Найна упоминала о нем в каждом телефонном разговоре и в каждом письме. Судя по ее словам, он замечательный человек, так чего же тогда они ждут? Маргарет не считала, что любовь проверяется временем, поэтому не одобряла затяжку со свадьбой.

– Если они поженятся, – мечтательно промолвила Джулия, – то мы с Меган, наверное, будем подружками невесты. Я хочу длинное платье. Розовое. И букет алых роз.

– Возможно, Найна не захочет устраивать пышную свадьбу, – усмехнулась Меган. – Она практичная девушка, а свадьба стоит дорого. Процесс бракосочетания длится несколько минут, а тратится на это куча денег.

– Я так не думаю, – возразила Маргарет. – Такое событие бывает раз в жизни, и ты навсегда запоминаешь его. У нас была такая замечательная свадьба! На мне было прекрасное платье, его с любовью сшила мне твоя мать, помнишь, Адам?

– Да, – буркнул Адам.

«Что-то его раздражает, – подумала Маргарет. – Возможно, то, что я пригласила на годовщину нашей свадьбы Фреда и Луизу с Гилбертом. А они не по душе Адаму… Надеюсь, никто из них об этом не догадывается. Ведь они с Фредом были в молодости такими близкими друзьями. Мы приглашали их каждый год, и будет странно, если не пригласим в этом году. К тому же они хорошо ко мне относятся, я буду рада их видеть».

Обхватив ладонями чашку кофе, Адам рассеянно уставился поверх нее на противоположную стену. Если бы в этот момент он посмотрел на Маргарет, то увидел бы, что она опечалена и удручена. Но Адам не взглянул на жену. И снова, в который уже раз, Маргарет показалось, что муж сейчас не с ними.


Взяв напрокат в аэропорту машину, Найна подъехала к дому Крейнов в полдень. Держа в одной руке тяжелый чемодан, а в другой – большую квадратную коробку, она быстро шла по дорожке, радостно восклицая:

– Какая прекрасная погода! Юбилей вашей свадьбы всегда выпадает на такой погожий денек. Ох, как приятно снова оказаться здесь! У меня такое ощущение, будто я не видела вас всех много лет. Дэнни, если ты еще будешь расти, то вымахаешь под два метра. Эй, возьмите вещи, пока у меня не отвалились руки. Это подарок. Женаты восемнадцать лет! Неужели такое возможно?

Маргарет подумала, что появление Найны похоже на глоток свежего воздуха. Всех обрадовал ее приезд, потому что вся семья очень любила Найну.

– Посмотрите скорее, что в этой коробке. Надеюсь, подарок вам понравится. Во всяком случае, Кейт не сомневался в этом, поскольку это была его идея. Только осторожно, штука хрупкая.

Это оказался миниатюрный макет японского сада размером с половину карточного стола. Пышные карликовые деревья окружали традиционный японский дом. Ухоженная дорожка вела от него к расположенному в углу святилищу, выкрашенному в красный цвет; через пруд был перекинут изящный арочный мост. От композиции веяло необычайным покоем.

– Так, уберите вон ту вазу, что стоит на столе между окнами, – распорядилась Найна. – Ваза тут совершенно ни к чему. А подарок поставьте на стол. – Она отступила на шаг. – Ну совсем другое дело, правда?

– Найна, у тебя прекрасный вкус! – воскликнула Луиза. – Комната приобрела совсем другой вид.

– На сей раз следует отдать должное вкусу Кейта.

– Наверное, он очень интересный человек, – заметил Гилберт. – Когда же мы с ним познакомимся?

– Познакомитесь как-нибудь.

А дальше весь день прошел так, как это бывало из года в год. Играли в крокет; Луиза беззлобно сплетничала; девочки и Найна секретничали, Гилберт рассказывал старые анекдоты; Фред готовил пунш по собственному рецепту; Адам занимался барбекю; не обошлось и без традиционного торта. Ближе к вечеру за Меган заехал ее приятель, только что получивший водительские права. Преисполненный гордости, он повез Меган на дискотеку. Дэнни отправился играть в бейсбол, Луиза и Гилберт уехали домой. Адам предложил Фреду задержаться, дав тем самым понять жене, что настроен по отношению к нему дружески.

Маргарет поднялась в комнату Найны. Та уселась в кресло и положила ноги на софу.

– Так и кажется, будто ты сейчас сядешь за стол делать уроки, – сказала Маргарет. – Словно никогда и не уезжала отсюда.

– Верно. Я ощутила то же самое, едва увидела дом. – Найна зевнула. – Ох, прости. Я совершенно расслабилась. В Нью-Йорке я не могу себе позволить ничего подобного, вечно спешу куда-то. Но такая суматошная жизнь мне тоже нравится.

– Найна, ваша поездка в Европу была серьезной?

– Да уж куда серьезнее.

– Значит, вы обручены? – Маргарет машинально бросила взгляд на руку Найны, надеясь увидеть там кольцо, но увидела только браслет.

Ее взгляд не ускользнул от Найны.

– Кольца у меня нет.

– Это не имеет значения. У меня тоже не было. Адам не мог позволить себе такую роскошь, а я как-то и не задумывалась об этом.

– Кейт может себе позволить. Проблема совсем не в этом.

– А в чем?

– Тебе действительно хочется это знать?

Смутная тревога охватила Маргарет.

– Если не хочешь, не говори.

– Он женат.

– Что?! – Маргарет покачала головой. – Извини, но мне это не нравится.

– Почему? Он разводится с женой.

– И причина развода – ты?

Найна рассмеялась:

– Господи, да нет же. Они давно собирались развестись.

– Что-то я не понимаю. Почему же тогда не развелись до сих пор?

– У их сына проблемы со здоровьем. Они не хотят травмировать его, пока он не поправится.

– Значит, они продолжают жить вместе?

– Да, к сожалению для Кейта.

– Мне это не по душе, Найна.

– А для меня это не имеет значения.

– Но вы вместе уже второй год.

– Маргарет, неужели, по-твоему, я не сознаю этого?

Услышав в тоне Найны агрессивные нотки, Маргарет решила говорить более осторожно и убедительно:

– По-моему, если оба супруга согласны на развод, это не занимает так много времени.

– Мы поженимся в следующем году.

– Почему же нельзя было подождать, когда он разведется…

Найна оборвала Маргарет:

– И что мне делать? Перестать встречаться с ним? Бросить его?

– Нет, тебе не следует бросать его. Просто лучше немного подождать, пока он станет свободным. А когда человек женат… Сколько у него детей?

– Двое.

– О нет, Найна, это неправильно. Тебе не следовало ехать в Европу с мужчиной, у которого дома остались жена и двое детей…

Найна удивленно уставилась на Маргарет.

– Вот уж не ожидала от тебя такой категоричности. Я думала, что ты поддержишь меня, порадуешься, что я любима и счастлива.

– Я рада, что ты любима, и желаю тебе счастья. Неужели ты усомнилась во мне?

– Да что-то особой радости я не вижу.

– Мне просто не нравится, что тебе приходится скрывать свои отношения с этим человеком. Постоянно опасаться того, как бы вас не увидели вместе. Это нехорошо, Найна. Если вы действительно любите друг друга, подождите. В ваших отношениях не должно быть ничего предосудительного.