— Оу.
— Да, оу. — Я поднимаю голову, изучая лицо Спенсера. — Когда я узнала, он сказал мне, что выбрал меня, потому что знал, что у меня много друзей — геев. Молодых друзей — геев.
Спенс гримасничает. — Он использовал тебя.
Я киваю. — И я позволила ему.
Он ничего не говорит, и в конце концов я снова прижимаюсь головой к его груди, наслаждаясь тишиной и мысленно перебирая свои отношения с Эрлом. Каким он был добрым. На самом деле, он был не так уж плох. Ему нравились молодые мужчины, но сколько парней в возрасте Эрла нравятся молодым женщинам, и никто и глазом не моргнул?
Это несправедливо. Полный двойной стандарт.
— Твоя мать знала обо всем этом? — спрашивает Спенсер из ниоткуда.
— Нет, — сразу же отвечаю я, — если бы знала, она бы не поставила его со мной в пару.
— Ты так уверена в этом?
Я киваю, пытаясь игнорировать беспокойство, пронизывающее меня. — Когда она узнала, она была в ужасе. И очень извинялась.
— И когда она узнала?
— После смерти Эрла. — Я колеблюсь. — Она действительно чувствовала себя плохо. Она думала, что делает правильный выбор.
— Ты продолжаешь говорить себе это.
Раздражение плещется в моих венах, и я стараюсь его игнорировать. — Это моя вина, что он умер, знаешь ли.
Спенсер замирает подо мной, и я понимаю, что шокировала его. Хорошо. Он сейчас немного легкомысленный.
— Почему ты так говоришь? — настороженно спрашивает он.
— Я была той, кто свел его с парнем, с которым он был, когда он… ушел. — Я фыркаю, борясь с волной грусти, которая хочет захлестнуть меня. — Я ответственна за его смерть.
Глава 20
Спенсер
— Хэй. — Я тянусь к лицу Сильви, наклоняя ее голову назад, чтобы ее взгляд встретился с моим. — Ты не несешь ответственности за его смерть. Ты была там?
Она медленно качает головой, ее большие голубые глаза полны печали. Сожаления. — Нет. Если бы я была там, возможно, я смогла бы спасти его.
— Что, черт возьми, случилось?
Выражение лица Сильви становится страдальческим. — Это очень странно.
Я прижимаюсь к ее щеке. — Расскажи мне.
— Эрл увлекался… каким — то извращенным дерьмом. Он был в своей квартире в центре города с одним парнем, моим случайным знакомым, с которым я однажды познакомилась на вечеринке. Он был другом Клиффа.
Клиффа. Чувак, с которым, как я думал, она была, и который тоже гей. Я так завидовал ему в день свадьбы Уита.
— В общем, они были вместе, и Эрл надел латексный костюм цвета ню, который покрывал его буквально с головы до ног. Они занимались… чем угодно, и считается, что у Эрла начался приступ паники. В этих костюмах очень жарко, и они закрывают тебя везде. Я уверена, что он чувствовал себя ограниченным.
Она замолчала на мгновение, и я наконец сказала ей: — Продолжай.
— Извини. Итак, он в панике, и, по словам парня, с которым он был, он тоже в панике. Пытается снять костюм с Эрла. Но он так сильно вспотел, что парню приходится нелегко, и в конце концов у Эрла произошла остановка сердца, и он умер.
— Серьезно?
— Стала бы я врать об этом? — Она качает головой, моя рука убирается с ее лица. — Это было… слишком. Чтобы защитить его, мы замяли эту историю. Сказали, что он был в квартире один и у него случился сердечный приступ. Все нам поверили. Его команда адвокатов поговорила с врачами скорой помощи, которые первыми прибыли на место происшествия, и я думаю, что они даже заплатили им, чтобы они ничего не говорили. Он был очень известным бизнесменом. Сайты сплетен и светские страницы могли бы наперебой обсуждать извращенную сексуальную жизнь Эрла Уэйнрайта.
Она права. Скандальные заголовки были бы повсюду, обсуждая его смерть в латексном костюме. Это превратилось бы в эпическое дерьмо.
— А как же его дети?
— Они не знают, — признается она. — Мы и от них это скрывали. Ты единственный человек, которому я рассказала. Ну, кроме моей матери.
Наверное, это не лучшая идея — давать Сильвии Ланкастер такую информацию. Зная ее, она в конце концов использует ее против Сильви.
Я притягиваю Сильви к себе, переворачиваюсь так, что она лежит на спине, а я на боку, нависая над ней. Боже, она так молода. Все, что я хочу сделать, это защитить ее от всего того дерьма, через которое она прошла. В основном от рук ее матери.
Что, блядь, с этой женщиной не так? Почему она продолжает заставлять Сильви проходить через столько всего? И все это во имя любви к ней?
Что за дерьмо.
— Я ненавижу то, что твоя мать сделала с тобой. — Я притягиваю Сильви к себе, прижимаюсь ртом к ее лбу в легчайшем поцелуе. Я чувствую, как она прижимается ко мне, ее мягкое, обнаженное тело прижимается к моему, и точно так же я хочу ее.
Я всегда хочу ее.
— Но я все еще здесь, верно? Я уверена, что она обижается на меня за это. — В голосе Сильви слышится горечь.
— Она действительно хочет убить тебя. — Это не вопрос. Мне просто нужно, чтобы она подтвердила это еще раз.
— Да. Я говорила тебе, что в последний раз, когда мы были вместе наедине, я застала ее стоящей над моей кроватью с подушкой в руках, Спенс. Подушкой. Она хотела задушить меня и покончить с этим. Покончить со мной. — Ее голос дрожит. — Что я ей сделала, чтобы она так ко мне относилась? Я не понимаю. Я не понимаю ее.
Я просовываю пальцы под ее подбородок и наклоняю ее лицо к своему, замечая слезы, текущие по ее щекам, что разбивает мне сердце. Я ненавижу, что она плачет из — за того, кто этого не заслуживает.
— Я защищу тебя от нее, если это будет последнее, что я сделаю для тебя, — клянусь я, мой тон свиреп. Я хочу, чтобы Сильви поняла, что я говорю серьезно, потому что это так.
— Я больше не буду добровольно находиться рядом с ней, так что можешь не беспокоиться об этом, — говорит она, пытаясь улыбнуться.
Я наклоняю голову и целую ее. Пробую на вкус соленость ее слез, что только разжигает меня еще больше. — К черту ее. Я серьезно, Сил. Она что — то делает, она даже что — то говорит тебе, смотрит на тебя, и я буду тем, кто ее прикончит.
— Но… она моя мать.
— Твоя мать, которая хочет убить тебя, — напоминаю я ей. — Я никогда не позволю ей приблизиться к тебе. Никогда.
Она смотрит на меня, ее глаза сияют, а губы расплываются в настоящую улыбку. — Ты говоришь то, что я думаю?
— Что, по — твоему, я пытаюсь сказать?
— Что ты хочешь быть со мной, — шепчет она.
— Я уже говорил тебе, что хочу, — напоминаю я ей.
Интересно, как долго она хочет прятаться в лесу, когда мне нужно будет возвращаться домой? Сегодня мне звонил отец, требуя, чтобы я вернулся в офис, но я отложил это. Что будет работать только до поры до времени. Я нужен в Donato Enterprises. Мне нужно работать. Дела, которыми нужно заниматься.
Но я люблю эту женщину. Я хочу, чтобы она была со мной, и хоть раз в своей чертовой жизни она, кажется, тоже хочет меня. На этот раз по — настоящему.
— О. Точно, — мягко говорит она.
— Я всегда хотел быть с тобой, — признаюсь я. — Это ты меня оттолкнула.
— Я был идиоткой.
Я улыбаюсь. — Да, была.
Она хмурится. — Я изменила свои взгляды.
— Надеюсь, не полностью.
— О. Так ты хочешь, чтобы я снова тебя оттолкнула?
— Нет, черт возьми, — практически рычу я, хватаю ее за талию и переворачиваю на спину, так что она теперь лежит на мне. — Ты никуда не уйдешь.
Она смеется, и звук такой радостный, такой неожиданный, что у меня защемило сердце. Эта женщина не знала достаточно счастья в своей жизни.
Может быть, именно я смогу дать ей его. Я хочу дать ей все.
Каждую мелочь, которая может сделать ее жизнь лучше, я хочу быть тем, кто это сделает.
— Тебе ведь скоро нужно уезжать, не так ли? — Мягкий вздох вырывается у нее прежде, чем я успеваю ответить. — Я буду скучать по тебе.
— Ты сказала, что вернешься со мной.
— Я не знаю… — Страх в ее голосе очевиден.
— Ты действительно хочешь остаться здесь одна? С Роландом, который составляет тебе компанию?
— И кошками, — говорит она в тот же момент, когда я наклоняюсь и прижимаюсь ртом к ее тонкому горлу. Она вздрагивает от первого прикосновения моих губ к ее коже. — Я справлюсь без тебя.
— Врушка. — Я поднимаю взгляд и вижу, что она смотрит на меня. — Это нормально — признавать, что ты не хочешь, чтобы я уходил.
— Я не хочу, чтобы ты уходил, — автоматически говорит она.
— И я не хочу, чтобы ты оставалась здесь. — Я скольжу рукой по ее боку. Вокруг ее бедра. Пока не нащупал ее киску. Она теплая и влажная, и я внезапно умираю от желания погрузиться во все это тугое тепло. — Поехали домой со мной.
Мне приходится повторять, но мне всегда приходилось уговаривать Сильви. Я привык к этому.
И у меня стало получаться лучше.
Она хмурится, несмотря на то, что покачивает бедрами, наклоняясь навстречу моим прикосновениям. Я раздвигаю ее нижние губы, ищу ее, проникая одним пальцем внутрь ее тела. Она шипит на вдохе. — Я хочу, но…
— Я буду делать это с тобой каждую ночь. Представь себе это. — Я вынимаю палец и снова ввожу его, и она качается вместе со мной, раздается тихий стон, когда я изгибаю палец, задевая чувствительное место. — Мы вдвоем в моей постели. Трахаемся всю ночь.
— Спенс, — шепчет она, когда я увеличиваю темп, мой большой палец прижимается к ее клитору. — Это звучит как мечта.
— Я могу превратить её в реальность для тебя. Для нас. Только скажи. — Я заставляю ее кончить с легкостью, отмечая, как ее внутренние стенки сжимаются вокруг моего пальца, все ее тело вздрагивает, мягкий выдох вырывается из нее, когда оргазм омывает ее. И это самое прекрасное, что я когда — либо видел.
— Где я буду жить? В моей квартире? — спрашивает она, когда оргазм проходит, и она раскидывается на мне.
Я провожу рукой по ее волосам, вдыхая ее восхитительный аромат. — Нет, черт возьми. Продай эту квартиру. Она тебе все равно не нужна. И я хочу, чтобы ты жила со мной.