– Это наша территория, вам тут делать нечего. И кстати, вы обязаны были предупредить местную полицию, когда приезжали ее допрашивать!
Пожилой коп вмешался, чтобы погасить накал страстей:
– Мы будем держать вас в курсе. Если начальство не против, можем работать вместе.
– Фредди, зачем они нам? – возмутился его напарник, но тот велел ему замолчать.
– Я пришлю вам по факсу отчеты, – сказал он. – А вот моя визитка, на случай, если у вас появится след. – И он окликнул судмедэксперта: – Эй, док, позовите помощника. Ее нужно отсюда забрать.
Аннабель смотрела в зеркало заднего вида, как удаляются полицейские машины. За рулем был Джек.
– Вернемся в участок, узнаем все, что есть на Шарлотту Бримквик, – сказала она.
– Меня что-то мучает жажда, – отозвался Джек. – Если ты не против, заедем по дороге в несколько баров.
– В несколько баров?
– Шарлотта была еще очень недурна собой, и вряд ли она путалась с местными типами. Это опасно: большинство из них наркоманы. Наверняка она нашла что-нибудь получше. Например, работала официанткой в баре.
– Может быть. Кроме того, в баре тоже можно подцепить клиента. Поехали.
– Но я не думаю, что ее убил дальнобойщик.
– Почему?
– Они, как правило, люди одинокие, друзей не заводят…
– И что?
Тайер вздохнул:
– Аннабель, неужели ты так ненаблюдательна?
– Но ты же не думаешь, что убийца – стоматолог? Кто угодно мог купить расширитель в Интернете!
– Ее не связали. Даже когда выбивали молотком зубы! А судя по тому, сколько там было крови, все это время она была жива! Я не знаю никого, кто стал бы такое терпеть, не сопротивляясь.
– Значит, ее держали, – поняла Аннабель. – Как минимум двое, может быть, трое.
– Поэтому и собак так быстро убили. Нужно искать несколько человек, сильных, с криминальным прошлым, возможно, клиентов психиатрических клиник!
– Джек, ты молодец!
– У меня есть кое-какие соображения о том, что с ней случилось, но если ты не против, я пока придержу эту теорию. Мне нужно еще кое-что проверить. Не хочу облажаться.
27
Брэди ехал в сторону Манхэттена и раздумывал, не заехать ли к Пьеру, узнать, как дела, побыть с другом. Но в то же время ему хотелось продолжить расследование дела Руби.
Он знал, куда пойдет, если подчинится этому зову. Однако ночное происшествие заставило его задуматься. Кем были эти люди на самом деле? Племя. Вампиры. Тот, кого ночью Брэди видел ночью в лесу, был похож на монстра. Его острые клыки выглядели как настоящие.
Этот парень сточил себе зубы. Взгляд его был таким страшным из-за линз, кожа – бледной из-за макияжа, а губы он выкрасил черной помадой…
Они выследили нас, черт побери! Эти психи были от нас в двух шагах, а я ничего не заметил…
Он вспомнил слова Руби: «Демоны существуют на самом деле, это настоящие исчадия ада. Они бродят по нашим улицам, я видела их».
Теперь Брэди был уверен, что она говорила о Племени. Эти психопаты ее и погубили. При мысли об этих извращенцах Брэди трясло от бешенства. Эта шайка садистов открыла в порноиндустрии золотую жилу, они наживались на чужом безумии.
Они угрожали моей жене!
Он заставит их за это заплатить.
Почему ты согласилась сниматься в их фильме, Руби? Почему? Да еще два раза…
Брэди решительно повернул на дорогу, ведущую в Кингстон. Ему казалось, что он бесконечно едет по кругу: он был тут днем, только ехал в обратную сторону. Дорога была свободна.
Напрасно они думают, что испугали меня! В следующий раз, когда увижу кого-то из них, я просто дам ему в рожу. Когда макияж размажется, а линзы вылетят из глаз, мы посмотрим, кто будет смеяться.
Если он хочет понять, что случилось с Руби и добраться до Племени, у него не так много вариантов. Сначала он поедет в Кингстон, хотя пока не ясно, что он там будет делать. Другой след, ведущий к Леонарду К., или Ленни, отрезан: Аннабель сказала, что теперь займется им вплотную.
Ленни был любовником Руби, он втащил ее в эту грязь. Но кем был тот насильник из видеоролика? Псих, достойный Племени! Ленни как-то связан с ними, ведь его имя было в титрах фильмов.
Впереди, за большим стальным мостом, показался Кингстон. Идеальный американский городок, с симпатичными домиками, подстриженными лужайками и садами, где летом полно цветов. Главная улица была обсажена дубами, ярко светились витрины магазинчиков. Гирлянды, украшенные елки, фигуры Санта-Клауса на балконах – приближалось Рождество. Брэди помнил названия двух улиц, на которых оштрафовали Руби.
Он купил карту города и долго изучал ее, пока не нашел их. Одна была рядом, а другая – на холме, возвышавшемся на востоке над рекой Гудзон.
На первой не было ничего интересного, кроме одного-единственного бара. Он огляделся в поисках места для машины – и понял, что он именно там, где надо. На узкой улице была запрещена даже временная стоянка.
Зачем Руби приезжала сюда? Чтобы перекусить?
– Почему я не распечатал ее фотографию?! – рассердился на себя Брэди. Бар был открыт, но без фотографии он ничего не узнает.
Он вернулся в центр города, чтобы найти компьютер с выходом в Интернет и принтер. Все это нашлось в магазине на Мейн-стрит.
На компьютере было включено ограничение доступа для детей, и на большинство нужных сайтов Брэди зайти не смог. Тем не менее ему удалось раздобыть фотографию Руби. Он напечатал ее, хотя снимок был плохого качества.
Уже кое-что. Ее хотя бы можно узнать.
Вернувшись в бар, Брэди подошел к молодой девушке за стойкой.
– Здравствуйте, что вам предложить?
Брэди вспомнил, что ничего не ел со вчерашнего дня:
– Салат «Особый Кингстонский»
– Что-нибудь еще?
Брэди показал ей фотографию:
– Вам знакомо это лицо?
Девушка внимательно посмотрела на фото и покачала головой:
– К сожалению, нет. Это ваша подруга?
– Она пропала. Я разыскиваю ее по просьбе родственников.
– Какой ужас! Надеюсь, вы ее найдете.
Туда, где она сейчас, я не очень тороплюсь…
На пороге кухни показался парень лет двадцати с пирсингом в носу. Взглянув на него, девушка сказала:
– Джефф, сними это, иначе босс тебя убьет.
– Черт! – сказал он, торопливо вытаскивая кольцо.
Брэди показал фотографию и ему:
– Может, вы мне поможете? Вы видели эту девушку?
– Она пропала, – сказала официантка. – А это частный детектив, который ее разыскивает.
Брэди заметил, что люди часто сами домысливают то, чего им не говорили. Воображение запускается с полоборота.
– Она приезжала сюда в октябре или ноябре в прошлом году, – добавил он.
– Да, кажется, я ее помню.
– Вы с ней говорили? – спросил Брэди.
– Нет. Но я ее запомнил, потому что она… очень красивая.
Когда речь идет о Руби, нужно в первую очередь спрашивать мужчин, усмехнулся про себя Брэди.
– Вы уверены, что это она?
– Да. Она всегда заказывала одно и то же: салат «Цезарь» без соуса. Она была просто помешана на своей фигуре. Неудивительно, что она пропала. Выглядела она очень грустной. Думаю, она много плакала.
– Она была одна?
– Да. Необычная девушка. Надеюсь, вы ее найдете.
Брэди покачал головой:
– Вы больше ничего не заметили? Может быть, она говорила с кем-то по телефону или сказала вам что-нибудь?..
– Я бы очень хотел вам помочь, но я никогда с ней не разговаривал. Мне очень жаль.
– Когда вы ее видели?
– Примерно тогда, когда вы сказали: в октябре или ноябре. Она уже давно здесь не появлялась.
– А как часто она здесь бывала? Она регулярно приходила?
– Два-три раза в неделю на протяжении двух недель, а потом ничего. Всего, наверное, раз десять.
– И никогда ничто не привлекало вашего внимания?
– В ее внешности? Нет… ничего.
Парень начал перекладывать пирожные на витрине.
Брэди понял, что больше ничего не узнает. Он поблагодарил молодого человека и сел обедать. Когда он вышел на улицу, небо было мрачным, уже стемнело. Нужно торопиться, чтобы вернуться домой раньше Аннабель. Хорошо еще, что он не заработал штраф, хотя оставил машину в запрещенном месте.
Через несколько минут он приехал на другую улицу, где Руби получила штраф за парковку. Что ей здесь понадобилось? Неужели она просто гуляла? Тут не было магазинов, и все дома были совершенно обыкновенными. Сделав два круга, Брэди уехал. В одном окне он заметил прятавшуюся за занавеской женщину; не хватало еще, чтобы она вызвала полицию, увидев, как он бесцельно ездит по улице.
Он вернулся в центр и задумался над тем, что делать дальше. Он зашел в мэрию перед самым закрытием и попросил дать ему брошюры для туристов с информацией об аттракционах, достопримечательностях, ресторанах и прочих заведениях.
Сотрудница, торопившаяся домой, указала ему стойку с брошюрами; Брэди взял то, что ему было нужно, и вышел на улицу. Сидя в машине, он изучил их, но не нашел ничего особенного.
Утомленный беспокойной ночью и целым днем, проведенным в дороге, Брэди сдался и решил вернуться домой. Было темно, ехать приходилось медленно, вглядываясь в дорожные знаки.
Вдруг он заметил деревянный указатель в виде стрелы: «ШАЛЕ “КИНГ”».
Брэди остановился. Это название было ему знакомо… Ну, конечно!
Поездка в Кингстон оказалась не напрасной.
28
«Кинг». Он видел это название в фильмах Племени! Их снимали в шале! Черт побери, почему он не начал поиски отсюда? Ведь это было очевидно…
Он нажал на газ и свернул, следуя указателю. На выезде из Кингстона рекламный плакат сулил отдых у камина в шале, расположенном посреди живописного леса. Дорогу завалило снегом, но Брэди решил рискнуть.
Он осторожно пробирался между высокими елями. Миновав два поворота, он уже ничего не видел: стекло было заляпано грязью. Наконец он выехал на поляну, посреди которой стоял деревянный дом, а перед ним фургон.