Обет обмана — страница 42 из 45

Мое внимание скользит от Джереми к Коле.

— Да?

— Пожалуйста, уходите. Босс дал четкие инструкции о том, чтобы больше не принимать вас здесь.

Я стискиваю зубы. Этот гребаный мудак.

— Я никуда не уйду. — Я скрещиваю руки. — И, если Адриан что-нибудь скажет, скажи ему, что я настояла.

Лицо Коли остается стоическим, когда он бормочет.

— Вы делаете дело Яна хуже, а не лучше, госпожа Волкова.

— Конечно, он не причинит вреда своему раненому, потому что я хочу навестить его.

— Нет, но он начнет больше подозревать его.

Я хмурюсь.

— Подозревать его?

— Босс считает, что за вашим похищением мог стоять Ян.

— Какого черта? Его подстрелили. Дважды.

Коля сжимает челюсти.

— Он думает, что Ян мог сделать это нарочно, чтобы выйти сухим из воды.

— Черт возьми. Твой босс — гребаный диктатор.

Я вижу, что Коля хочет защитить Адриана, но что-то его останавливает. Или кто-то. Инертное тело Яна. Так вот в чем причина напряженности между ними. Адриан подозревает Яна, и старшему охраннику это не нравится.

— Вы рассказали ему свою версию событий, госпожа Волкова?

— Конечно. — Этот ублюдок заставлял меня повторять это снова и снова, словно желая убедиться, что я ничего не выдумываю и пересказываю все, как было.

Я не упомянула о человеке-тени и о том, что он сказал. Я исказила некоторые детали, чтобы все выглядело так, будто похитители вышвырнули нас из машины и уехали. Я слышала, как Адриан разговаривал с одним из своих людей, который сказал, что они нашли обезображенный труп вместе с машиной, которая упала со скалы. Должно быть, это был Стрелок.

Никто ничего не говорил о другом мужчине. Тень, которая сказала, что у меня есть миссия, и назвала меня Герцогиней. Я сомневалась, что это хоть как-то поможет Адриану, и это было бы плохо для меня.

Потому что даже я до сих пор не понимаю, что означают его слова.

Но я не думала, что Адриан поверит, что Ян предал его. Он такой ублюдок, что подозревает своих самых близких.

— Мамочка. — Джереми дергает меня за платье.

— Да, ангел?

— Я хочу перенести сюда свою зону боевых действий.

— Ладно. — Я делаю паузу, прежде чем подчиниться. — Ты можешь это сделать, Коля?

— Я забочусь о Яне.

— Я сделаю это.

— Будет лучше, если вы не будете делать этого. Боссу это не понравится.

— Я же сказала, мне все равно, что ему нравится, а что нет.

Коля остается там несколько секунд, и когда становится ясно, что я не сдвинусь с места, он тихо вздыхает.

— Очень хорошо.

— Я тоже хочу пойти! Я тоже хочу пойти! — Джереми отпускает меня и идет к ближайшему охраннику своего отца. — Возьми меня, Коля.

— Не спускай с него глаз. — Коля наклоняет голову в сторону Яна, и я киваю.

Когда за ними закрывается дверь, я натягиваю одеяло на его тело.

— Ян, мне жаль, что твой босс — главный гребаный придурок.

Его губы шевелятся в подобии улыбки, прежде чем он открывает глаза. Когда он говорит, его голос хриплый.

— Он всегда был таким. Ты заметила это только сейчас?

— Ян! Тебе что-нибудь нужно? Принести тебе воды или еды или…

Мои слова обрываются, когда он поднимает руку и обхватывает мою.

— Спасибо, что спасла меня.

— Не за что…

Взгляд его глаз вкупе с его прикосновениями сбивают меня с толку. За ними что-то есть, но что?

Словно почувствовав мою реакцию, он убирает свою руку.

— В знак благодарности я хочу, чтобы ты кое-куда сходила.

— Кое-куда?

— Коля — единственный охранник внутри. Так что теперь, когда его здесь нет, тебя никто не остановит.

— Остановит меня от чего?

— Второй этаж, госпожа Волкова. Тот, на который вы смотрите уже несколько недель.

Мое сердце подпрыгивает к горлу, когда я слышу его слова. Он заметил.

Я подумывала о том, чтобы подняться туда с тех пор, как у меня появилась возможность прийти сюда и навестить Яна, но Коля всегда, без сомнения, провожает меня после каждого визита.

И у меня не хватило смелости вернуться ночью, особенно с тем, как часто я теряю сознание из-за интенсивного траха Адриана.

— Коля — человек номер один и доверенное лицо Адриана. — говорит Ян. — Его верность лежит на нем и всегда будет лежать, что бы ни делал босс. Не сомневайся, если он вас найдет, то без колебаний сдаст, так что вам лучше поторопиться.

— Что насчет тебя, Ян? Разве это не навлечет на тебя неприятности?

— Я всего лишь спящий пациент. Я сделаю вид, что ничего не знаю.

— Он подмигивает, и мое сердце громыхает.

Черт возьми. Я видела это подмигивание раньше, но где? Где?

— Иди. — шепчет он.

Какая-то часть меня не хочет этого, какая-то часть хочет зарыться головой в песок, как маленькая мисс Страус.

Но эта часть не побеждает.

Потому что большая часть меня хочет пойти туда и посмотреть, что происходит. Может быть, если я это сделаю, то смогу найти выход из ситуации, в которой нахожусь. Может быть, я, наконец, смогу избавиться от кошмаров.

Я сжимаю руку Яна в знак благодарности и выхожу из комнаты. Я поднимаюсь по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, потому что знаю, что Коля скоро вернется. Как только я оказываюсь на втором этаже, по моей коже ползут мурашки.

Марионеточные струны щелкают у меня на шее, когда я делаю механические шаги по коридору. Я не должна знать, куда иду, и все же мне кажется, что знаю.

Я не открываю ни первую, ни вторую дверь и вместо этого останавливаюсь перед последней справа. Комната с окном, которое я видела в тот день.

Мои пальцы дрожат, когда я поворачиваю дверную ручку. Я ожидаю, что она захлопнется и закроет меня, но в воздухе раздается тихий щелчок.

Когда она открывается, петли издают тихий скрипучий звук, как в фильмах ужасов и душераздирающих триллерах.

Я не знаю, почему я думаю, что монстр ждет меня на другой стороне.

Это не так.

Все гораздо хуже.

Кто-то лежит на простой кровати.

Провода подсоединены к руке человека. Они неподвижны, словно мертвые. Но сигнальная машина справа показывает нормальный ритм.

Гудок.

Гудок.

Гудок.

Мои потные пальцы отпускают дверную ручку, когда я медленно приближаюсь к кровати. Мои ноги вот-вот подведут меня, мое сердце стучит так громко, что сломало бы машину, если бы оно было прикреплено к одной из них.

Я прикрываю рот ладонями и смотрю на лежащего там человека.

На ней белая ночная рубашка, как в кошмарном сне, темные волосы разметались по подушке, а кожа бледная, как паста.

Шерстяная простыня закрывает ее до груди, а руки скрещены на животе, как будто она лежит в гробу.

Лия Волкова.

Настоящая Лия Волкова.

Я думала, она умерла. Как она может быть… Почему она…?

Мои мысли путаются друг с другом без четкого направления, когда тошнотворное чувство поселяется в моем животе, требуя, чтобы меня вырвало завтраком.

Ее глаза резко распахиваются, их голубые глаза сталкиваются с моими.

Я отшатываюсь назад, когда мой рот открывается в крике.

Глава 29

Уинтер


Это кошмар.

Это может быть только очередной кошмар. Я не проснулась сегодня утром, и мне опять снится кошмар.

Я зажмуриваюсь, потом снова открываю глаза.

Лия все еще там, смотрит, но не на меня. Ее взгляд не последовал за мной, когда я споткнулась.

Я щиплю себя в отчаянной попытке проснуться, но меня встречает только жгучая боль.

Все мое тело дрожит, когда я снова приближаюсь к ней. Она продолжает смотреть, но ничто на ее теле не шевелится. Ни ее руки, ни конечности.

Она как будто спит с открытыми глазами.

— Лия. — шепчу я, боясь, что что-нибудь более громкое заставит ее вскочить с кровати и перерезать мне горло, как в моем последнем кошмаре.

Она никак не реагирует на мои слова. Ее глаза все еще смотрят вперед, пойманные в чужой стране. Я провожу рукой перед ее лицом, но она не реагирует.

Она даже не моргает, полностью в трансе. Теперь, когда я больше не в шоке, я вижу, что ее глаза пустые, светлее моих, как будто чувства, которые делали их яркими, полностью исчезли.

Я медленно касаюсь ее плеча, хотя мое тело отвернуто, готовое в любую секунду выскочить отсюда.

Лия не двигается. Ни на дюйм.

Она парализована? Ее мозг мертв? Что именно заставляет человека оставаться в таком состоянии, не делая ни единого движения?

— Лия… — снова бормочу я.

Ничего.

Но это не приносит мне облегчения. Если уж на то пошло, то ужас и мрак из прошлого врезаются в мою грудную клетку и затягивают петлю вокруг моего сердца.

Моя нога вибрирует, и я задыхаюсь, думая, что Лия коснулась меня.

Это телефон. Просто телефон.

Дрожащими пальцами я достаю его. Текст, который приветствует меня, углубляет мое дрожащее состояние.

Неизвестный номер: Ты уже нашла свою миссию?

Мой взгляд скользит от экрана к Лие и обратно, сердце колотится где-то в горле.

Он… Тень имеет к этому какое-то отношение? Я набираю ответ.

Лия: Это как-то связано с Лией?

Неизвестный номер: Ты стала Лией Волковой не просто так. Найди это. Сделай это. Я теряю терпение, Герцогиня.

— Что, черт возьми, это должно означать? — бормочу я себе под нос.

Голова Лии поворачивается в сторону под неестественным углом, как будто вот-вот сломается. Ее глаза быстро моргают, а рот открывается, когда из него вырывается долгий стон боли. Он сырой, глубокий и чертовски навязчивый.

Я выбегаю из ее комнаты, хлопнув за собой дверью. Мои пальцы дрожат вокруг телефона, когда я бегу. Я не останавливаюсь, пока не оказываюсь снаружи.

Мое сердце колотится в горле, и я почти уверена, что охранники это замечают, но если и замечают, то никак не комментируют.

Я заставляю себя идти умеренным шагом, пока не добираюсь до главного дома. Я бегу вверх по лестнице, врываюсь в спальню и прячусь под одеялом.