– И ты, значит, скорбишь? – нахмурилась Алэйне. – Оплакиваешь?
– Да! – подтвердил он. – Некогда я любил эту женщину. Она предпочла мне другого, а я не сумел убедить ее в ошибке.
– Ты еще поплачь! – хмыкнула Алэйне. – Что еще сказал канцлер?
– Завтра после мессы он ждет нас обоих.
– Зачем?
– Нетрудно догадаться. Тебя признают герцогиней, а мне выдадут подорожную в Бюи. Все, Аль! Путешествие закончено, договор исполнен.
– Пошли! – сказала Алэйне, вставая.
Они поднялись в комнату Рея. Алэйне сходила за сумкой и отсчитала векселя.
– Двести тысяч. В расчете!
– Ты ошиблась, – сказал Рей. – Пятьдесят я уже брал.
– Приданое фрейлинам дает госпожа. Не играй в благородство, Рей! Обещала двести, бери!
– Крупные суммы! – сказал Рей, бросая векселя на стол. – Помельче есть?
– Вот! – сказала Алэйне, порывшись в сумке. – Тысяча дукатов. Самый мелкий.
– Достаточно! – сказал Рей, забирая вексель. – Остальное забери!
– Рей!..
– Тебе понадобятся деньги. Герцогство расстроено междоусобицей. Нужно покупать благосклонность знати, приводить в порядок армию, устранять последствия мятежа… Как все подданные, я от этого только выиграю. Все! – сказал Рей, заметив, как она насупилась. – Я так решил!
Алэйне заплакала.
– Ну что ты, Аль? – сказал он, вставая. – Все хорошо. Мы в Киенне, а ты герцогиня. Разве ты не об этом мечтала?
– Я не хочу с тобой расставаться! – произнесла она сдавленно. – Пожалуйста! Останься!
– Кем?
– Другом, советчиком, близким человеком.
– Это невозможно.
– Почему?
– Тебя выдадут замуж – за герцога или графа, а тому это не понравится. Мне бы не понравилось. Власть требует жертв, пойми! Спокойной ночи!
Алэйне встала, собрала векселя и скрылась в своей комнате. Рей разделся и залез под одеяло.
Утром Алэйне явилась с красными глазами. Рей, разглядев, ничего не сказал. Завтракать они не стали – перед причастием не полагается – и отправились в собор. Там Алэйне исповедалась, а вот Рей не стал. Усевшись по разные стороны прохода, они прослушали мессу, причастились, кинули по монете в церковную кружку и вышли на площадь. Столица кипела жизнью. Сновали прохожие, кричали торговцы, стучали по булыжнику колеса карет. Рей предложил спутнице руку, и они чинно проследовали к дворцу.
Имя канцлера открыло им двери. Подбежавший слуга провел их в приемную и попросил обождать. Здесь было многолюдно. Придворные и посетители, ожидавшие приема, разряженные и скромно одетые, толпились и сновали от группки к группке. Алэйне, осмотревшись, отвела барона в сторонку.
– Рей, – сказала, заглядывая ему в глаза. – Я все обдумала. Ночь не спала. Я знаю, как тебе остаться. Женись на мне!
– Это предложение? – склонил голову Рей. – Официальное?
– Да! – подтвердила Алэйне. – Как совершеннолетняя и полновластная герцогиня я имею на это право.
– А что скажет король?
– Мне все равно. Я так решила и не отступлюсь.
– Я буду консортом?
– Да кем хочешь! – вздохнула Алэйне. – Я все равно не смогу тебе ни в чем отказать.
«Потому что люблю тебя!» – хотела добавить она, но застеснялась.
– У меня сердце болит от мысли, что придется расстаться, – промолвила тихо. – Хочу, чтобы ты был со мною всегда.
– Пришьешь меня к платью? – улыбнулся Рей.
– Не шути! – обиделась Алэйне. – Я серьезно. Согласен?
– Я обдумаю и дам ответ.
– Почему не сейчас? – удивилась Алэйне.
– Ты пока не герцогиня, и мы не знаем, что скажет канцлер. Вдруг выяснится… – Рей не договорил и вздохнул.
Алэйне хотела возразить, но он предупреждающе вскинул ладонь.
– К нам идут!
Алэйне оглянулась. Слуга, ловко лавируя между гостями, спешил к ним. Рей подал спутнице руку, и они прошли в кабинет канцлера. Тот встретил их стоя.
– Его Величество Бодуэн Второй, император Киенны, король Эстерии, Нидима и прочая… – Хорхе откашлялся, – рассмотрел просьбу лордов Бара, переданную через нашего посла. Считая, что покойная супруга герцога Родгера Элеонора понапрасну ввергла Бар в междоусобицу, а дочь герцога по малолетству управлять им как должно не сможет, лорды просят императора упразднить в Баре герцогство, вернув ему статус провинции и назначив в нее достойного наместника. Его Величество милостиво согласились с этой просьбой. Его указом дочь Родгера Алэйне, не вступившая на герцогский престол, отныне считается графиней де Шунэ. Ей и ее потомкам названное графство передается во владение с титулом, наследуемым как по мужской, так и по женской линиям. Упомянутой графине де Шунэ запрещено посещать Бар без разрешения наместника провинции или лорда-канцлера.
Рей ощутил, как задрожала сжимавшая его запястье рука Алэйне.
– Вам все понятно, леди? – спросил Хорхе, закончив читать.
– Да, – выдавила Алэйне.
– Жалованную грамоту получите в канцелярии!
Алэйне переступила на деревянных ногах.
– Теперь о вас, Рейнольдс! За заслуги перед короной, выразившиеся в спасении жизни родственницы Его Величества и содействие тем самым принятию лордами Бара решения о ликвидации самозваного герцогства, Его Величество жалует вам титул маркиза де Нель, который, однако, не предполагает наделения означенными землями. Взамен вам даруется графство Эно. Отныне ваш полный титул будет звучать так: маркиз де Нель, граф де Эно, барон де Бюи. Кроме того, Его Величество милостиво повелел назначить вас, милорд, наместником провинции Бар. Вам понятно?
– Да! – сказал Рей. Голос его слегка дрожал.
– Грамота в канцелярии!
Рей поклонился.
– Я не задерживаю вас, леди! На вопросы, если у вас такие появятся, ответят в канцелярии! А вот вас, милорд, я попрошу остаться!
– Ну! – сказал Хорхе, когда дверь за Алэйне закрылась. – Карту принес?
Рей достал из кармана и протянул канцлеру продолговатый цилиндр. Хорхе вытащил пленку, раскатал и некоторое время рассматривал. Удовлетворенно хмыкнув, спрятал карту в ящик стола.
– Тебе, возможно, придется показать место. Ничего, что оторвем от должности?
– Зачем ее вообще дали? – вздохнул Рей. – Я не справлюсь!
– Только попробуй! – окрысился Хорхе. – Едва уговорил короля не назначать в Бар очередного прихлебателя. Сказал, что провинция на грани мятежа, если кто и справится, то только ты. Мне переиграть?
– Нет! – ответил Рей, подумав.
– Тогда не скули! «Не справлюсь!» – передразнил Хорхе. – Понадобится – подскажем, попросишь – поможем! Решили! У тебя две недели на устройство личных дел – и в путь! Нельзя терять время.
– Каких личных дел? – спросил Рей.
– По традиции наместник отправляется в провинцию женатым. Дабы не разводил на месте семейственность. С невестой проблем не будет. Завтра получишь с десяток предложений. Знатные семейства будут спорить за право породниться с наместником и маркизом. Не прогадай! Вот еще!
Хорхе извлек из ящика и толкнул по столу к Рею пистолет. Следом – обойму.
– На всякий случай. Аудиенция закончена!
Рей сунул пистолет в карман и вышел.
Выскочив из кабинета, Алэйне подняла голову и, не глядя по сторонам, гордо прошествовала через приемную. Запала, однако, ей хватило ненадолго. Оказавшись в коридоре, она ссутулилась и замедлила шаг. Вот и конец ее мечтам. Она так мучилась и страдала, принимая решение, а ее просто отодвинули – грубо и нагло. Взамен бросили, словно псу, кость – глодай, графиня! Скучно станет, забаву найдешь! Желающие набегут. Только среди них не будет Его. Единственного и желанного…
«Может, обождать? – подумала она, но гордость, израненная до крови, встрепенулась. – Зачем? Он не желал тебя герцогиней, а сейчас, когда так возвысился, ты и вовсе ему без нужды… Его будут домогаться дочери знатных отцов. Он знатен и хорош собой. Смел и щедр. Знаменитый поэт. Стать его женой – необычайное счастье. Многие этого захотят. Рей умен и не упустит возможности завести связи, которых у тебя здесь нет…»
Она брела, погруженная в себя, поэтому не расслышала оклик. Тот повторился – раз, другой…
– Аль! – наконец уловила она и обернулась. Рей догонял ее быстрыми шагами.
– Кричу, кричу, а ты не слышишь! – сказал он расстроенно. – В чем дело? Обиделась? Так я ни при чем. Сам не знал…
– Извините, милорд, – сказала Алэйне, приседая. – Задумалась. Виновата. Вся к вашим услугам.
Он глянул недоуменно, потом сообразил, и в глазах его запрыгали чертики.
– Услуги понадобятся, – сказал, кусая губу. – Вы готовы, леди?
– О чем речь, милорд! – съязвила Алэйне. – Вся во внимании.
– Тогда слушайте. Перед тем как зайти в кабинет канцлера, я получил от вас предложение.
– Но не ответили на него.
– Не люблю спешить. У меня было время подумать.
– И?
Алэйне ощутила, как затрепетало сердце.
– Есть хочешь? – спросил Рей.
Алэйне растерялась. Она ждала любых слов, но только не этих.
– Я проголодался, – продолжил он. – Предлагаю пообедать. Заодно и обсудим.
– Где? – спросила Алэйне.
– В гостинице, – пожал плечами он. – Зачем далеко ходить?
– Закажем обед в номер? – предложила Алэйне.
Он кивнул.
– Много вина?
Он снова кивнул. Она вдохновенно продолжила:
– Запрем дверь и никого не впустим! И сами не выйдем. До утра!
– Думаешь? – засомневался он. – А по нужде?
– Под кроватями – ночные горшки.
– Этого я и боялся! – вздохнул он. – Даже по нужде – вместе. Ладно, договорились. Только – чур, не садиться на мой горшок! Я брезгливый.
– Гадкий! – Она стукнула его кулачком в грудь. – Бессовестный! Я тебе покажу «брезгливый»!
– Леди! – сказал Рей, отступая. – Вы забываетесь! Мы пока не у себя в номере. На нас смотрят!
Алэйне обернулась. Пробегавший слуга, замерев у стены, во все глаза наблюдал необычную сцену.
– Извините, милорд! – Алэйне сделал шаг назад и присела. – Обещаю вести себя прилично!
– Хотя бы до гостиницы, – пробурчал он, подавая ей руку.