Обладание — страница 67 из 74

Вы имеете дело с обаятельным, очень умным и коварным мужчиной, который не остановится ни перед чем, чтобы сохранить свои деньги.

Вытряхнуть из головы слова Джеммы оказалось невозможно. В горле у меня застрял комок, стоило мне подумать о том, что она может оказаться права, а я ошиблась, поверив Мартину Джою и впустив его в свою жизнь.

Разумеется, сигналы тревоги звучали и раньше, мне приоткрывались темные глубины его натуры, но я предпочитала не замечать их, ошибочно принимая за страсть и силу.

Оказалось, что телефон по-прежнему зажат у меня в кулаке, и я поднесла его ближе к лицу, вбив слова «обаятельный» и «коварный» в поисковую строку браузера. Что это, включился мой мозг адвоката?

Первые несколько страниц были целиком посвящены психопатам и социопатам, и я вспомнила, как Клэр пошутила на этот счет в художественной галерее. Она тогда сказала, что среди представителей всех профессий именно банкиры и генеральные директоры более всего склонны проявлять психопатические наклонности.

Затем я наткнулась на описание того, как ведут себя психопаты на рабочем месте, а потом – на утверждение, будто социопаты, как правило, очень хороши в постели.

Как выяснилось, психопатия – это психологическое состояние, выявляемое в результате диагностических оценок. Психопаты выглядят умными и искренними, властными и сильными, будучи обаятельными и коварными до такой степени, что даже их близкие не всегда в состоянии разгадать и разглядеть их подлинную натуру. Их общие особенности включают склонность к насильственному поведению и проблемы с формированием эмоциональной привязанности. Они демонстрируют готовность идти на риск, отсутствие сочувствия и угрызений совести, а также низкий уровень терпимости по отношению к окружающим. Некоторые психологи утверждали, что недавний финансовый кризис является прямым следствием корпоративной психопатии и преобладания психопатов на Уолл-стрит. Кроме того, процент психопатов среди журналистов, офицеров полиции и психиатров намного выше по сравнению с остальными группами населения. Как и среди юристов, кстати, но я постаралась отогнать от себя эту мысль.

Чем больше я читала о психопатах-трудоголиках, тем больше укреплялась в мысли о том, что Мартин вполне вписывается в стереотип. Обаятельный на работе. Обаятельный в жизни. Обаятельный в любви. Он соблазнял меня с момента первой нашей встречи. Улыбка, в которой неизменно крылось обещание чего-то большего, отчего мне снова и снова хотелось сделать ему приятное. А его широкие жесты – портфель в подарок после первой же встречи, небрежное «надо купить тебе машину»… Я не могла отрицать того, что подобная экстравагантность льстила мне и привлекала.

Я была уверена, что и с Донной произошло нечто похожее. Она была настолько социально амбициозной, что соблазнила его и не замечала проблем в их браке до тех пор, пока он не избил ее, подтолкнув к краю пропасти.


Стук в дверь вырвал меня из задумчивости. Открыв ее, я взяла поднос с едой у барменши. Она с любопытством заглянула мне через плечо, без сомнения, спрашивая себя, что привело меня на остров Дорси в гордом одиночестве, да еще и вечером в понедельник. Я вдруг подумала о том, что стану объектом местных сплетен. Дорси казался краем земли, но его жители были осведомлены о последних новостях ничуть не хуже обитателей Кэнери-Уорфа[30]. Мартину Джою принадлежал самый большой дом на острове, что наверняка заставляло говорить о нем еще до исчезновения его жены. Управляющий местным пабом заявил в полицию, что видел Мартина со мной, и я не сомневалась, что и друзьям, и соседям он поведал ту же историю, всякий раз преувеличивая и приукрашивая ее.

Я присела за маленький столик у окна, поставив перед собой поднос с едой. Под серебряной крышкой на тарелке обнаружился слегка непропеченный бургер. Взяв в руку сырую булочку, я почувствовала, как вместе с салатом латуком на тарелку осыпается и мой аппетит. Она оказалась слишком большой, чтобы ее можно было засунуть в рот, и потому я разрезала ее блестящим ножом, лежавшим на подносе.

Когда зазвонил мой телефон, я решила, что не стану брать его, но в глубине души я надеялась, что это Мартин и что он перезванивает с объяснениями насчет ожерелья, дабы рассеять все мои сомнения.

– Это Том. Я искал тебя. Ты где?

Не тот, кого я ожидала, тем не менее я была рада услышать и его.

– Ты не читала «Пост» онлайн?

Мне понадобилось несколько секунд, чтобы сообразить: он имеет в виду цифровое издание газеты Дженни.

– Нет, а что? – отозвалась я, не желая признавать, что только что сидела в Интернете, листая материалы исследований о социопатах.

– В «Пост» опубликовали статью о тебе, Фран.

– О боже, – прошептала я, чувствуя, как меня охватывает паника.

– Они не то чтобы приписывают тебе тайный роман с Мартином Джоем, но близки к этому.

Вот же мерзость.

– Ты уже разговаривал с Вивьен или Полом? – спросила я у него.

– Я только что прочитал статью. Похоже, она была опубликована всего несколько минут назад, так что тебе лучше самой поговорить с ними, прежде чем они начнут названивать тебе.

Будь у меня бумажный мешок, я немедленно начала бы в него дышать.

– И вот еще что…

«Ничего не говори!» – захотелось во весь голос крикнуть мне. Я вовсе не была уверена, что вынесу еще один удар.

– Инспектор Дойл хочет встретиться с тобой завтра.

– Что ему нужно?

– Точно не знаю. Но он упомянул, что Пит Кэрролл снова приходил к нему. Очевидно, сегодня утром ты угрожала ему на пороге его квартиры.

– Угрожала ему? Я обругала его, но и только.

– Фран, мы должны заявить о том, что он сделал с тобой на прошлой неделе. Официально. Мы можем съездить в участок сегодня же вечером. В Ислингтоне работают отличные ребята.

– Я не могу, – прохрипела я.

– Мне уже приходилось иметь дело с ними – на них можно положиться.

– Я имею в виду, что не смогу приехать сегодня вечером.

– Почему нет?

– Потому что я в Эссексе.

– Какого черта ты там делаешь?

– Я ездила в дом Мартина.

– Ты, наверное, шутишь.

– Не волнуйся. Его там нет.

– Но ты не должна была выезжать из города. Фран, тебе сейчас нельзя допустить ни малейшей ошибки…

– В котором часу увидимся завтра? – перебила я его.

– Фран, ты должна вернуться в Лондон.

– В котором часу мы встретимся?

Он вздохнул, признавая поражение.

– Мы встречаемся с ним в одиннадцать.

– Тогда увидимся в десять тридцать, – сказала я и дала отбой.


Я впилась зубами в свой бургер, но аппетит уже окончательно покинул меня. Оттолкнув тарелку, я подтянула колено к груди, упершись пяткой в край стула.

Том был прав. Что я здесь делаю? Вся полиция метрополии не смогла раскрыть одно из самых громких дел нашего времени, и неужели же я надеялась взять верх над инспектором Дойлом и его людьми?

Телефон показывал уровень зарядки в 10 %, но я должна была прочитать статью в «Пост».

«АДВОКАТ СБЛИЖАЕТСЯ С МАРТИНОМ ДЖОЕМ».

«Автор – Дженни Моррис».

Я сразу же поняла, что произошло. Меня подставили по полной программе.

Статья получилась неубедительной, если не сказать больше. Если Дженни рассчитывала устроить собственный Уотергейтский скандал, то ей это явно не удалось.

«…мисс Дей отказывается комментировать истинную природу своих отношений с мужем пропавшей красотки Донны Джой, хотя и признает, что „там все непросто“».

Продолжая читать, я вдруг поразилась тому, что ничуть не расстроена предательством Дженни. В глубине души я ожидала чего-то подобного.

Она понимала, что едва ли получит доступ к Мартину Джою, и попросту захотела спасти свою шкуру. В наше время это самое главное, не правда ли? Вскарабкаться еще на одну ступеньку лестницы, удержаться, перевести дух и лезть дальше. Любой ценой.


Я принялась крошить печенье, раздумывая над тем, а не позвонить ли Вивьен. Я была перед ней в долгу. Романа с клиентом, самого по себе, было недостаточно, чтобы с позором выгнать меня из конторы, но, учитывая все остальное – признание, что я находилась у дома Донны в ту ночь, и угрозы в адрес Пита Кэрролла, – я понимала, что со мной все кончено.

Разве что Донна вдруг объявится. Или обнаружится ее тело, но подозрение падет на кого-либо другого, а не на меня или Мартина.

Понимала я и то, что выбор у меня невелик. Я должна буду передать ожерелье инспектору Дойлу и положиться на него в том, что он восстановит мое доброе имя. Или же я поверю Мартину и попытаюсь доказать причастность Алекса Коула к исчезновению Донны.

Мартин умолял меня поверить ему. Неужели наступил тот самый момент, когда мне придется поставить на карту все?

Я заставила себя думать, но это было нелегко. Тревога и страх блокировали шестеренки и колесики в моей голове.

Мысли мои вращались вокруг Мартина и Донны, то и дело возвращаясь к Тому.

Мой друг сказал нечто такое о своем последнем деле, что заставило мои мысли остановиться.

Защищая Натана Адамса, Том утверждал, что, хотя его клиент – негодяй и бандит, это вовсе не означает, что он причинил вред своей жене. Но Том Брискоу стыдился того, что подобная линия защиты оказалась успешной и вскоре Сюзи была убита.

Слова Тома отчетливо зазвучали у меня в ушах.

Она была со своим адвокатом, которая повернулась ко мне и сказала: «Нам остается лишь дождаться следующего раза».

Слова адвоката Сюзи вдруг показались мне очень важными. Ведь все знали, что Натан Адамс – психопат и насильник, но блестящая аргументация Тома в суде и отсутствие прямых улик привели к тому, что он избежал наказания.

Однако сейчас Натан Адамс сидел в тюрьме, отбывая пожизненный срок за убийство. Полиция и королевская прокуратура по уголовным делам все-таки достали его, потому что Адамс совершил насилие во второй раз.

От этой мысли у меня закружилась голова, и я начала обдумывать ее. Взяв острый нож с зазубренным лезвием со своей тарелки, я протерла его салфеткой, а потом медленно переменила хват, держа его не как столовый прибор, а как оружие.