Он не учел, что первым инстинктом Ли всегда было стремительное маневрирование и атака. Хукер также недооценил трудности, связанные с продвижением через Уайлдернесс - область густого второго леса площадью около двенадцати квадратных миль между Рапиданом и окраинами Фредериксбурга. Ранние поселенцы вырубали деревья для получения древесного угля. Когда деревья закончились, они просто бросили эту территорию, засадив ее сосной, мелкими саженцами дуба, спутанными лианами и густым кустарником, в результате чего образовалась почти непроходимая чаща с небольшим количеством дорог и большим количеством меандрирующих ручьев с грязными берегами. В этом мрачном, унылом, малонаселенном и практически не нанесенном на карту регионе не было возможности открыто разместить большое количество войск или использовать дальнобойную артиллерию. Ваши войска - или войска противника - могут быть вне поля зрения всего в нескольких ярдах от того места, где вы стоите. Кроме того, в отсутствие каких-либо видимых ориентиров командиры могли безнадежно заблудиться. Спустя годы генерал Фуллер писал, что "густо заросшая лесом страна" сделает практически невозможным управление разделенными силами.
Оказалось, что план Хукера был просто слишком амбициозным. Будучи компетентным командиром дивизии или корпуса, он теперь отвечал за более чем 133 000 человек, разбросанных на многие мили по густому лесу и запутанным зарослям. Он разделил свои силы на три мощные колонны: одна, крайняя левая, наступала вдоль южного берега Раппаханнока, а вторая - через середину Дикой местности к Чанселорсвиллу, небольшому городку, где Хукер устроил свой штаб. В нем было не больше таверны и двух домов. Затем он усугубил свои трудности, отправив всю свою кавалерию под командованием генерал-майора Стоунмена в "рейд к Ричмонду". Он намеревался нарушить коммуникационные линии Ли. Эта атака не только провалилась, но и оставила Хукера практически слепым перед лицом врага.
Всем трем колоннам Хукера удалось пройти через Уайлдернесс, а корпус Мида, стоявший крайним слева, продвинулся на расстояние пяти миль от Фредериксбурга, но Хукер совершенно не оценил Ли. Не желая держаться за свои позиции на высотах над Фредериксбургом, которые его люди укрепляли всю зиму, он уже разделил свою армию на две части и атаковал федеральные войска в тот момент, когда правые и центральные части вышли из Уайлдернесса на Орандж-Плэнк-Роуд и Орандж-Тёрнпайк. "Противник на нашем фронте под Фредериксбургом, - писал Ли, - продолжал бездействовать, и было очевидно, что главная атака будет предпринята на наш фланг и тыл. Поэтому было решено оставить достаточно войск, чтобы удержать наши рубежи, и с основной частью нашей армии дать бой приближающейся колонне".
Разделить свою армию на две части перед лицом почти в три раза превосходящего по численности противника было одним из типично дерзких ходов Ли. Это вывело Хукера из равновесия. Хотя два его корпуса продвинулись почти на две мили к востоку от Чанселорсвилля по достаточно открытой местности и были вполне способны удержать свои позиции, Хукер приказал им отступить обратно к Чанселорсвиллю. Его командиры, уже вступившие в бой с противником, были в ярости, поскольку этот приказ отбрасывал их обратно в Уайлдернесс.
22. Позиция армии Северной Вирджинии и занятая позиция армии Потомака, около 5 часов утра, 3 мая 1863 года.
{Роберт Э. Ли, тома 1, 2 и 3, автор Дуглас Саутхолл Фримен, авторское право © 1934, 1935, Charles Scribner's Sons, авторское право обновлено 1962, 1963, Инес Годден Фримен. Все права защищены}.
"Ретроградное движение подготовило меня к чему-то подобному, - писал позже один из них, генерал-майор Дариус Коуч, - но услышать из уст самого Хукера, что преимущества, полученные благодаря успешным маршам его лейтенантов, должны завершиться оборонительным сражением посреди зарослей, было слишком, и я удалился из его присутствия с убеждением, что мой командир - выпоротый человек".
Генерал-майор Коуч считал, что Хукер потерял уверенность в себе еще до начала сражения. Однако, несмотря на мнение Коуча, Хукер еще не был выпорот. Он, очевидно, передумал насчет собственного приказа и усугубил ситуацию, изменив его, приказав своим генералам занимать свои позиции до 5 часов вечера. Большинство из них получили этот новый приказ уже после того, как оставили свои позиции, повинуясь первому. Генералы и их войска, которые в конце концов расположились на ночь, чтобы вырыть окопы, построить бревенчатые укрепления и абатисы * вокруг особняка в Чанселорсвилле, были по понятным причинам сбиты с толку и озлоблены.
Хукер намеревался заставить Ли атаковать его армию, как только она будет сосредоточена у Чанселлорсвилла, и устроить ей такое же кровопускание, какое Ли устроил Бернсайду. Но противоречивые приказы Хукера привели его войска в замешательство. С того момента, как 1 мая Хукер отдал свой встречный приказ, он потерял доверие своих генералов, как и предсказывал Наполеон.
Войска Джексона осторожно следили за отходом союзных войск. Сначала возникло подозрение, что это может быть ловушка, но к позднему вечеру генерал сообщил Ли, что "его проверил противник". Если не считать всего остального, Хукер создал грозную позицию, где основная часть армии Союза располагалась на возвышенностях в хорошо подготовленных линиях. Почему Хукер предполагал, что Ли атакует его в лоб, как Бернсайд при Фредериксбурге, остается неясным, но это было выдачей желаемого за действительное.
Ли поскакал вперед, чтобы встретиться с Джексоном в сумерках. Вместе они доехали до того места, где Орандж-Плэнк-Роуд пересекалась с более узкой проселочной дорогой, ведущей к Кэтрин-Фернэйс. В этот момент они находились менее чем в миле от штаба Хукера и попали под обстрел федерального снайпера. Они благоразумно отошли под прикрытие леса и спокойно обсудили ситуацию. Джексон считал, что Хукер будет продолжать отступать и, вероятно, переправится через Раппаханнок утром. Ли был настроен менее оптимистично. Он понимал, какое давление Вашингтон должен оказывать на Хукера, чтобы добиться победы. Как раз в это время племянник Ли, Фицхью, передал информацию о том, что, хотя центр и левый фланг Хукера сильно укреплены, его правый фланг находится "в воздухе", то есть "не опирается ни на какой естественный барьер" и поэтому может быть повернут. Кроме того, было мало признаков того, что федеральная кавалерия прикрывает страну за правым флангом Хукера. Казалось, генерал Стоунман все еще "радостно скачет" с основной массой федеральной кавалерии в направлении Ричмонда.
Ли выбрал свою излюбленную тактику - быструю и неожиданную фланговую атаку. Стюарт, присоединившийся к нему, пообещал поискать дороги, по которым силы Конфедерации могли бы незамеченными обойти федеральные войска слева. Кроме того, он должен был найти местного жителя, знающего местность и симпатизирующего Конфедерации. Где-то перед полуночью Ли принял твердое решение. Он спросил: "Как мы можем добраться до этих людей?". Возможно, он спросил Джексона, а может, просто размышлял вслух, изучая карту, но от дерзости его плана, который Фуллер назвал "шедевром", захватывало дух даже у таких смелых солдат, как Джексон и Стюарт.
Ли, который уже разделил свою армию перед лицом более многочисленного противника, теперь, накануне битвы, собирался разделить ее на три части, оставив только 13 000 человек для удержания Фредериксбурга и защиты своего тыла. Он оставил 14 000 человек под своим непосредственным командованием "для удержания 72 000 Хукера" в центре и отправил Джексона в Уайлдернесс с 32 000 человек, чтобы тот прошел четырнадцать миль по сомнительным дорогам и развернул Хукера вправо. Трудно представить себе что-то более далекое от принципа "концентрации". "Удары Ли сверкали как молния, - сказал генерал Фуллер.
Стюарт, верный своему слову, представил священника из своего корпуса, преподобного Б. Такера Лэйси, который жил в этих местах и подтвердил, что дороги, предложенные Ли, проходимы для людей и лошадей. Мрачно улыбнувшись, Джексон сказал, что двинет свои войска в четыре часа утра. Ли прилег под деревом, расстелив шинель на одеяло и использовав седло в качестве подушки. Через несколько минут он уже спал.
Джексон был не в восторге от этого маршрута. Он считал, что он находится слишком близко к правому краю Хукера, чтобы тот мог пройти незамеченным. Он отправил Лейси вместе со своим топографическим гением майором Хотчкиссом на поиски дороги, которая увела бы корпус Джексона подальше от правого фланга Хукера. Они нашли недавно проложенную через лес тропу и вызвали "владельца железной печи", который открыл этот путь и вызвался помочь своему сыну в качестве проводника, если понадобится. Этот маршрут был немного длиннее и сложнее, чем тот, который предложил Ли, но он с большей вероятностью мог привести к неожиданности, а также приблизить корпус Джексона к тылам Хукера, что привело бы к максимальным разрушениям.
По всем признакам, Джексон плохо себя чувствовал в ту ночь. Он дрожал в сыром, прохладном ночном воздухе, возможно, страдая от простуды. Он лег на землю, чтобы отдохнуть на небольшой поляне среди сосен, где Ли устроил свой штаб на ночь. Один из его подчиненных предложил накрыть его своим плащом, но он "вежливо, но твердо отказался", хотя и согласился укрыться плащом от дождя. Джексон отстегнул меч и положил его рукоятью вверх на дерево. В какой-то момент, пока он отдыхал, меч с громким стуком упал на землю, что, по мнению помощника Ли полковника Лонга, было дурным предзнаменованием, хотя в то время это, похоже, не приходило в голову ни ему, ни кому-либо еще. Глубокая вера Джексона исключала любые суеверия, но в любом случае он отдыхал недолго.
Когда Хотчкисс вернулся с местным проводником, было еще совсем темно, но Ли и Джексон уже проснулись и сидели на пустых коробках из-под крекеров, предположительно оставленных федеральными войсками, вокруг умирающих углей костра. Джексон, казалось, воспрянул духом после кружки горячего кофе и внимательно слушал, как Хотчкисс притащил еще одну коробку с крекерами, сел рядом с ними и достал примерную карту предложенного им маршрута. Джексон и Ли коротко обсудили его - между этими двумя людьми никогда не было споров, хотя Лонгстрит спорил с каждым из них. "Мне остается только показать ему мой план, и если это можно сделать, то это будет сделано", - говорил Ли о Джексоне. "Прямой, как игла к столбу, он продвигался к исполнению моей цели". В качестве приказа Ли лишь сказал Джексону: "Ну что ж, продолжайте", и Джексон отправился в темноту, чтобы привести своих людей в движение.