Сменились пять императоров и четыре правления134,
И больше уже не трогают перемены.
Исчерпав превратности и испытанья,
Постигаешь непостоянство этого мира.
Четвертого дня четвертого месяца учитель покинул монастырь Юньмэнь и отправился
на Север с ухаживающими за ним помощниками Фо-юанем, Цзюэ-минем, Куань-ду, Фа-юнем
и чиновниками, посланными его сопровождать. Несколько сот деревенских жителей пришли
проститься с учителем. Когда он прибыл в Шаочжоу (Цюцзян), более тысячи приверженцев
пришли приветствовать его. В храме Дацзянь, где он остановился, каждый день толпы людей
приходили выразить свое почтение, что свидетельствовало о том, что они по-прежнему
продолжали верить в него, несмотря на изменившиеся социальные условия.
На десятый день учитель сел на поезд железной дороги, связывающей Кантон
и Ханькоу, и поехал в Учан, куда прибыл на следующий день. Там он остановился в Храме
трех будд. Из-за перенапряжения, связанного с переездом, его раны заявили о себе с новой
силой. Упасака Чэнь Чжэнь-жу позаботился об оказании ему медицинской помощи, а
настоятель Инь-цинь ухаживал за ним. Когда учитель почувствовал себя немного лучше,
настоятель пригласил его провести семидневку практических занятий, включающих чтение
мантры бодхисаттвы Гуаньинь. Более двух тысяч приверженцев были посвящены в монахи и
стали последователями учителя. После этого буддийского собрания учитель отправился
в Пекин, несмотря на плохое здоровье. Перед его отбытием монахи из храма сделали
фотопортрет учителя, на котором он написал следующие стихи:
Ветер кармы занес меня в город Учан,
134 Пять правлений – это царствования под девизами Дао-гуан, Сянь-фэн, Тун-чжи, Гуан-сюй и Сюань-тун.
Четыре династии – это маньчжурская династия Цин, Китайская республика, марионеточный режим Ван Цзинвэя
во время японской оккупации и теперешнее коммунистическое правительство в Пекине.
Груз болезней моих лег на многие плечи.
В Храме трех будд уж три месяца я,
Стыдно за собственные беды.
Одному нет желанья стоять на вершине,
Совместно хочу вознестись в Земли Будды,
Все думаю, как Гуань Юй с горы Юйцюань135,
Постиг неизменную реальность с полуслова.
Двадцать восьмого дня седьмого лунного месяца в сопровождении обслуживающих его
монахов и других последователей учитель отправился поездом в Пекин. На вокзале его
радостно встретили настоятели и предводители различных буддийских общин. Упасаки Ли
Жэньчао, Е Сяань и Чэнь Чжэньжу отвезли учителя в монастырь Гуанхуа, который вскоре не
смог вместить огромные толпы приверженцев, пришедших выразить свое почтение учителю.
После этого учитель переехал в монастырь Гуанцзи. Он связался с чиновниками, некоторые
из которых были уроженцами провинции Хунань, как и он сам. Другие были его старыми
знакомыми по Юньнани, оказывавшими ему поддержку в защите Дхармы.
Собралось более сотни представителей от буддийских организаций со всей страны, и
было принято решение создать Китайскую буддийскую ассоциацию. Учителя попросили
стать ее президентом, но он отказался по причине преклонного возраста и плохого здоровья.
Тогда президентом был избран учитель Юань-ин, а Шераб Гьяцо и Чжао Бучу – вице-
президентами. После созыва планового комитета учитель послал петицию правительству об
издании закона о свободе религии и о заботе государства о сохранении и поддержке
буддийских храмов и монастырей по всей стране. Более того, он настаивал на запрете
дальнейшего сноса храмов и монастырей и разрушения их статуй и библиотек. Он также
выступил против принуждения монахов и монахинь вернуться к мирскому образу жизни. Он
просил возвратить монастырям земли, необходимые для обеспечения общин самым
необходимым. Петиция была одобрена, и сангха, таким образом, получила своего рода
защиту. Кроме того, была достигнута договоренность о выделении средств на ремонт храмов,
монастырей и святых мест во всех провинциях.
В тринадцатый день восьмого месяца учитель приветствовал делегацию цейлонских
буддистов в монастыре Гуанцзи от имени Китайской буддийской ассоциации. Делегацию
возглавлял бхикшу Дхаммаратна, который привез с собой три ритуальные драгоценности:
мощи Будды, сутры на пальмовых листьях и дерево бодхи. На приеме присутствовали более
двух тысяч приверженцев Дхармы.
На девятом месяце года настоятели и руководители буддийских общин предложили
учителю стать настоятелем монастыря Гуанцзи, но он отказался, сославшись на преклонный
возраст и плохое здоровье.
В десятый месяц буддисты Шанхая пригласили учителя провести молитвенное
собрание, посвященное миру во всем мире. Учитель прибыл в Шанхай в двадцать пятый
лунный день. Собрание началось на следующий день и продлилось на семь семидневок. К
концу было собрано более 300 000 000 китайских юаней (или более 70 000 гонконгских
долларов) в качестве взносов и пожертвований учителю от его последователей, но он
отказался, однако, оставить их себе. С его одобрения деньги были распределены между
четырьмя знаменитыми горами (Путо в Чжэцзяне, Утай в Шаньси, Цзюхуа в Аньхое и Эмэй
в Сычуани) и между восьмью крупными монастырями (Тяньтун, Аюван, Гуаньцзун и Цита
в Нинбо, Гаоминь в Янчжоу, Линянь в Сучжоу, а также Гушань и Дицзан в Фучжоу), а кроме
того, между двумястами пятьюдесятью другими крупными и небольшими храмами по всей
135 Гуань Юй, или Гуань-гун, – знаменитый генерал периода Троецарствия, который навещал учителя Чжи-и
(Чжи-чжэ) тяньтайской школы и обращался к нему за советами, а впоследствии дал обет защищать дхарму. Он
до сих пор считается законником в китайской буддийской среде, и к нему иногда обращаются в случае бед,
требующих его влиятельного заступничества.
стране.
Проповедь учителя Сюй-юня на молитвенном собрании в Шанхае, посвященном
миру
17 декабря 1952 г.
Это молитвенное собрание, посвященное миру, начавшееся несколько дней назад,
поистине уникально. Учитель дхармы Вэй-фан, настоятель Мяо-чжэнь и упасаки Чжао Бучу,
Ли Сыхао и Фан Цзыфань сегодня попросили меня выступить с проповедью Дхармы. Я
воспользуюсь такой возможностью и расскажу о взаимосвязи между школами чань и Чистой
Земли, чтобы начинающие могли понять цели обеих. Сегодня первый день, отведенный
практике школы Чистой Земли, состоящей из молитвенного повторения имени будды. Было
решено, что настоятель Мяо-чжэнь выступит с речью, но мой почтенный друг настолько
скромен, что попросил меня занять его место.
Мы живем в нашем мире (саха), как в море скорби, которой мы все хотим избежать. Но
чтобы сделать это, мы должны полагаться на буддадхарму. Но, строго говоря, об истине в
соответствии с буддадхармой нельзя говорить, так как ее нельзя передать посредством языка.
Поэтому «Шурангама сутра» гласит: «Но язык, на котором мы говорим, не имеет реального
значения».
Однако чтобы справиться с огромным разнообразием устремлений, которые
свойственны живым существам, были придуманы бесчисленные приемы направления их на
путь истинный. В Китае буддадхарма разделилась на следующие направления: школу чань,
школу шастр, школу сутр, школу винаи, школу Чистой Земли и школу йогачары. Для
опытных и образованных людей такое разделение условно, так как они уже имеют
представление о природе дхармы, в которой нет никаких различий. Но у начинающих
множество мнений, так плодятся школы, учения; восхваляя одно, они нападают на другое,
мешая таким образом обращению в буддизм людей.
Следует понимать, что техника хуатоу 136 или повторение имени будды – это просто
удобные приемы, которые не обладают собственной ценностью, они бесполезны для тех, кто
в ходе практики уже достиг цели. Почему это так? Потому что в абсолютном состоянии
движение и покой едины, подобно луне, отражение которой сияет в тысячах рек, ярко и без
помех. Помехи подобны проплывающим по небу облакам или речному илу (мыслей,
порожденных заблуждением). Если есть помехи, луна, хоть и продолжает оставаться столь
же яркой, не видна, и вода, хоть и остается чистой, не отражает луну.
Если мы, практикующие дхарму, понимаем эту истину, понимаем, что сознание
подобно яркой осенней луне, то не будем блуждать вовне в поисках внешнего, но, направив
свой свет внутрь и не порождая ни единой мысли, постигнем, что нечего обретать, разве
остается тогда место для разных имен и терминов? Только лишь из-за того, что мы на
протяжении бесчисленных кальп цеплялись за ложные понятия, и вследствие нашей
необоримой силы привычек за 49 лет великий просветленный Будда провел более трехсот
собраний, толкуя учение. Но главная цель всех техник – излечить все самые разные живые
существа от застарелых болезней, вызванных жадностью, гневом, глупостью и
заторможенностью. Если способен быть вне всего этого, ты и есть будда, и какие тогда
различия между живыми существами останутся? По этому поводу древние говорили:
«Для удобства есть много врат, в истоке нет двух дорог»137