Обман — страница 37 из 58

— Я не имею в виду прямо сейчас. Я знаю, твои четвероногие друзья тебя пока вполне устраивают. Я имею в виду когда-нибудь. В будущем. Чтобы было с кем сидеть у камина в старости. И все такое.

— Ты снова говоришь, что мне восемьдесят восемь? — подозрительно спросила Эш.

Джоан отрицательно покачала головой.

— Я серьезно.

— Да? — Эш села, сложив руки на коленях. — С чего бы это? Погрузилась в раздумья, Джо?

— Нет, но… Давай будем честными. Мой брак был полной катастрофой с первого дня, мне вообще не надо было выходить замуж. Но ведь у тебя все по-другому.

— В самом деле? — тихо спросила Эш. Но Джоан настолько занялась своими собственными проблемами, что не расслышала ее.

— Меньше всего мне хочется повторения. Некоторые люди просто не годятся для брака, так я думаю. Я, например. Но не ты.

На этот раз Эш промолчала. Она, слегка нахмурясь, рассматривала свои пальцы без колец. Джоан развела руками.

— Ты посмотри на себя хотя бы сегодня. Тебе нравятся домашние дела. Не просто стряпня, но и работа в саду, все-все. Я бы полезла на стену, если бы у меня появилось двое гостей в доме, причем, одна приезжает раньше времени, а второй — позже. И последний собирается устроить судилище в моем доме, пусть хоть и на двадцать минут, — сухо добавила она. — А ты все воспринимаешь спокойно.

— Я пришла в ярость, — возразила Эш. Джоан улыбнулась.

— Джейк Дейр тебя заводит. Это не одно и то же. Ты спокойно относишься к появлению неожиданных гостей.

— И посему я, естественно, должна выйти замуж? — сухо спросила Эш.

— Ну, это помогает.

— Так ли?

— Мне так кажется.

Эш промолчала. Встала. Джоан с любопытством смотрела на нее. Эш подошла к буфету и принялась ставить на поднос стаканы и вазу с тающими во рту сырными палочками, приготовленными Эм.

— Давай вынесем вино в сад. Там сейчас чудесно. Жаль упускать такую погоду.

Джоан поняла намек. Она согласно кивнула. Но когда она шла за Эш в освещенный вечерним солнцем сад, лицо ее было задумчивым.


Тим Паджетт в сопровождении Роджера Раффина приехал точно в назначенное время. Джейк решил расположиться в кабинете, и Эш не захотелось спорить с ним по этому поводу. Ее больше обидело, что Джейк отмахнулся от ее предложения что-нибудь выпить, прежде чем Тим или Роджер успели открыть рты. Но потом она вспомнила, что Тим вполне способен вынудить ее пригласить его к ужину, если она даст ему повод. Поэтому она позволила троице удалиться в дом, проводив их равнодушной улыбкой.

Джоан с удовольствием наблюдала за этой сценой. Когда они исчезли в доме, она вытянула ноги и, подняв лицо к солнцу, засмеялась.

— Понимаю, что ты имела в виду. Высокомерен, однако.

— Надеюсь, Тим сделает из него отбивную, — злорадно сказала Эш.

— Тим? А, маленький толстый барристер? И не надейся, — уверила ее Джоан, не открывая глаз.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Мне знаком этот тип, душечка.

Эш рассмеялась, но ее это явно озадачило.

— Ты ничего не можешь о нем знать. Ты его видела всего пять минут. Вы обменялись парой слов. Как ты можешь делать такие заключения?

— Большой опыт.

— Исследования рынка? — ядовито спросила Эш.

— По части мужчин, моя дорогая. Мужчин.

— Ну, здесь у тебя надо мной явное преимущество, — пришлось согласиться Эш.

Джоан открыла глаза.

— Мяу, — дружелюбно произнесла она. — Если ты интересуешься, знаю ли я, о чем говорю, то да, знаю. Я использовала таких людей, как твой маленький Тим, много лет и знаю все составляющие.

Эш с отвращением сморщила нос.

— Использовала?

— Полностью взаимно, уверяю тебя. — Джоан села и обхватила колени руками. Тема разговора ее явно заинтересовала. — Могу сказать тебе о нем все. Хороший человек. Полно друзей. Заседает во всяких комитетах. Ходит на благотворительные балы. — Она искоса взглянула на Эш. — Ну как?

— Пока все точно, — вынуждена была признать Эш, стараясь не рассмеяться.

— Играет в бридж. Поддерживает местных художников. Каждый вечер куда-нибудь приглашен. Ходит каждый раз с разной дамой. Так?

— Вроде так. Хотя насчет последнего у меня нет данных. Одно могу сказать — меня он никогда никуда не водил.

— Но приглашал?

— Ну…

— Разумеется, приглашал. Говорю тебе, я этот тип знаю. Чем больше, тем веселее.

— Ты делаешь из бедняги Тима настоящего Дон Жуана.

Джоан удивилась.

— Ни в коем случае. Разве ты не видишь? Вот твой Джейк Дейр — другое дело. Но не Тим Паджетт. Очнись.

Эш напряглась при упоминании о Джейке. Но спросила ровным голосом:

— Тогда зачем он это делает?

Джоан поджала губы.

— В жизни много всякого, кроме секса.

— Что?

— Пока Тим Паджетт развлекает всех благодарных старых дев в приходе, никому из них не придет в голову шальная идея женить его на себе. Готова поспорить, он всячески поддерживает независимых женщин, так?

Эш смотрела на нее, как завороженная.

— С чего бы это?

— Если женщина претендует на независимость, она не может внезапно взять и обвинить тебя и том, что ты ее бросил, — объяснила Джоан.

Эш вдруг стало совсем не смешно.

— Опять опыт, Джо?

Джоан пожала плечами. Но глаза были грустными. Эш вздохнула.

— Мы с тобой не делаем чести современным женщинам, правда?

— Современные женщины, современные мужчины, никакой разницы, — резко сказала Джоан. Немного подумала. — Твой Джейк Дейр, может, и неандерталец, но, по крайней мере, у него хватает смелости защищать свои убеждения. Он не играет в трусливые игры, чтобы спрятать свои истинные намерения.

— Возможно, не трусливые, но…

Эш замолчала. За домом послышался уже ставший привычным шорох шин по гравию. Джоан встала. Удивление сменилось весельем.

— А я-то думала, что тут ты в полном одиночестве. Безмерно извиняюсь. Этот дом похож на Пиккадилли-Серкус. Кто же на этот раз?

Эш рассмеялась. Она по пальцам перечислила возможные варианты.

— Молли Холл привезла своих близнецов посмотреть на барсука перед хоровыми занятиями. Боб Каммингс с той же целью. Молли Холл, сбежавшая от своей свекрови. Кто-то из сотрудников Джейка Дейра.

Но человек в великолепно сшитом сером костюме не подходил ни под одно из этих определений. Стройный и загорелый, с гордым профилем и ресницами, способными растопить самое суровое сердце. Эш недоуменно моргнула.

— Вот это да, — пробормотала Джоан. — Видать, давно я не бывала в кино. Он выглядит как кинозвезда.

Эш встала.

— Могу я вам чем-нибудь помочь?

Он подошел и улыбнулся, показав превосходные зубы.

— Это особняк Хейс?

— Да, — ответила озадаченная Эш.

— Тогда вы, вероятно, миссис Харрисон? Я говорил с вами днем. Мне кажется, мой друг, Джейк Дейр, живет сейчас в вашем доме.

Эш вспомнила последние каракули на листке Эм. У нее появилось ужасное подозрение.

Она с беспокойством посмотрела вниз на Джоан. Джоан явно пришла та же мысль в голову.

Посетитель забеспокоился. Вне сомнения, он не привык долго объяснять, кто он такой. Особенно двум женщинам, с очевидным ужасом смотрящим на него.

Несколько более холодным тоном он заявил:

— Я — Ахмед аль-Сарак. Возможно, вас не затруднит сообщить мистеру Дейру, что я здесь?

— Ох, нет, — простонала Эш. Она бросила на Джоан взгляд, в котором читался призыв о помощи.

Джоан вскочила на ноги. Она смеялась.

— Будет тебе, Эш. Ты справишься. Ты же самый большой эксперт в мире по неожиданным гостям. А это, как я полагаю, Зачарованный принц.


Глава 10


Ему это определенно не понравилось. Его вид стал более надменным, хотя он не промолвил ни слова. Эш бросила на Джоан удивленный взгляд и рванулась вперед с протянутой рукой.

— Простите, мистер аль-Сарак. Я — Эшли Лоуренс. Меня днем не было, а моя экономка оставила мне довольно непонятную записку.

— Миссис Лоуренс? — Его брови приподнялись, но он вежливо пожал ей руку. — Надеюсь, вам не помешал мой приезд.

— Ну… — начала Эш. Джоан хихикнула.

— Вам придется встать в очередь. Ваш приятель-магнат уже принимает гостей в доме. — Она махнула рукой в сторону залитого вечерним солнцем особняка.

Начавший было оттаивать Ахмед снова нахмурился. Он повернулся к Джоан.

— А вы кто?

Эш поспешно представила их друг другу. Ахмед вежливо склонил голову.

— Вы живете в этом прекрасном доме, мисс Ламберт?

— Миссис Ламберт, — лениво поправила его Джоан. — Нет, я еще одна гостья. Хотя Эш знала, что я собираюсь приехать, — добавила она с усмешкой.

Ахмеду явно не понравилось ее заявление. Но он был слишком хорошо воспитан, чтобы поддаться на такое детское поддразнивание.

— И где ваш дом, миссис Ламберт?

Джоан пожала плечами.

— О, дом. Я работаю в Лондоне. У меня квартира на левом берегу реки. Но если вы имеете в виду, где я живу, то правильнее будет сказать — в офисе.

Губы Ахмеда изогнулись в подобии улыбки.

— Делаете карьеру?

— С большим энтузиазмом.

Их неприязнь была заметной и явно взаимной. Джоан выглядела вполне жизнерадостной, но в глазах светился вызов. В этой молчаливой битве даже хорошо воспитанный Ахмед напрягся. Эш перевела взгляд с него на Джоан и заторопилась:

— Чего-нибудь выпьете?

— Благодарю, но мне не хотелось бы, чтобы мой неожиданный приезд доставил вам беспокойство. Нет ли такого места, где я мог бы подождать, пока Джейк освободится?

Джоан фыркнула.

— Кто знает, как долго ваш приятель-магнат будет занят. Садитесь и выпейте вина. — Она жестом показала на бутылку на столе. — Нет никакой нужды в этой помпезности.

Ахмед оцепенел.

— Вы очень добры, но…

— Тогда чаю, — поспешно сказала Эш. — Вы много времени провели в машине, так что, возможно, предпочтете чай? Он освежает.

— Нет, благодарю вас, — ответил Ахмед ледяным тоном.

Эш сдалась.

— Пойду, узнаю, когда освободится мистер Дейр, — сказала она.