Обман — страница 9 из 58

— Простите меня. Я думал… Я хочу сказать, я не знал… Расти…

— Расти — непослушный пес, так что ты ни в чем не виноват, — сказала Эш на удивление спокойно. Ее трясло. Но нельзя, чтобы мальчик это заметил. — Ты не можешь его придержать? Он мне мешает.

Крис обрадовался, что может чем-то помочь, и принялся ловить возбужденную собаку, а Эш тем временем открыла дверцу машины и придержала Джейка Дейра на сиденье. Поставив одно колено на сиденье, она наклонилась и вгляделась в его лицо. Он был страшно бледен, как будто лишился всей своей крови, но раны нигде не было видно.

Она с сомнением посмотрела на окно. Хотя звук удара и показался ей ужасным, стекло выдержало, не разбилось. Возможно, травма не столь уж и серьезна. Хотя вполне может быть сотрясение мозга.

Эш показалось, что он дышит с трудом. Не слишком умело она принялась возиться с узлом его галстука. Как давно ей не приходилось снимать с мужчины галстук. Она чувствовала себя неловко, хотя он и был без сознания.

— Это просто смешно, — пробормотала она, сжав зубы и принимаясь расстегивать ворот его рубашки.

За ее спиной Крису удалось поймать Расти за ошейник. Но собака изо всех сил упиралась и тащила обоих к поверженному врагу.

Эш осторожно отвела ворот от горла Джейка и выпрямилась. Он не шелохнулся.

— Наверное, надо позвонить доктору, — сказала она все еще с изумляющим ее спокойствием.

Мужчина зашевелился и застонал. Расти сразу же рванулся вперед, таща за собой Криса, и залаял.

Эш попыталась оттолкнуть собаку.

— Заткнись, Расти. — Она мягко повернула лицо Джейка, чтобы ему легче было дышать. — Вы меня слышите? Вы можете открыть глаза? Пожалуйста, — пробормотала она, чувствуя, что теряет выдержку, — откройте глаза.

Он снова застонал. Произнес что-то, напоминающее «Рози».

Навалившееся на нее тело оказалось неожиданно мускулистым. Очень тяжелым и, в данный момент, беспомощным. Она смотрела вниз на него, и он на мгновение показался ей уязвимым. В этот момент железная уверенность Эш в том, что он враг, пошатнулась. Она даже протянула руку к спутанным черным волосам. Но тут он вздрогнул и открыл глаза. Эш немедленно отдернула руку и отодвинулась.

Он явно не мог сфокусироваться. Но, несмотря на это Джейк почувствовал, как она отдернула руку, прежде чем вспомнил, кто это с беспокойством склонился над ним. Он нахмурился, пытаясь сообразить: бледное, худое лицо, веснушки, настороженные глаза. Он наверняка знает эти глаза? Они кажутся такими знакомыми, более чем знакомыми, такое впечатление, что он знал их всегда. Вот только выражение в них странное. Эти глаза не должны глядеть на него с испугом.

Собрав все силы, он попытался улыбнуться.

— Не волнуйся так, дорогая, — еле слышно проговорил он. — Я выживу.

Эш еще больше забеспокоилась. В его глазах появилась нежность, что в данных обстоятельствах было просто сумасшествием. Это усилило ее настороженность. Эш всегда старалась избегать мужчин, смотрящих на нее с нежностью, даже если они не пытались заставить ее продать свою собственность. Еще больше встревожил ее его тон. В нем почти ощущалась ласка, обеспокоенно подумала она.

Вытянув руку, она толкнула его назад на роскошное сиденье. Джейк, казалось, вовсе не удивился. Его глаза сверкнули, и он губами послал поцелуй в ее сторону.

Эш вскочила, смущенно оглянувшись через плечо. Но Крис был слишком занят удерживанием собаки, чтобы что-нибудь заметить. Эш прижала ладонь к горящей щеке и снова посмотрела на мужчину, находившегося в полубессознательном состоянии.

Рука Джейка приподнялась, как будто он собирался до нее дотронуться. Эш мысленно чертыхнулась и затаила дыхание. Но он забыл о своем намерении, и рука бессильно упала. Голова откинулась назад. С трудом он попытался заговорить.

— Я не…

Но силы покинули его. Голос замер, и он тяжело сполз вбок.

Эш удержала его. На мгновение его голова коснулась ее груди. Она дико посмотрела на черную макушку.

Потрясенная, она постаралась посадить его прямо и сказала со всей возможной решительностью:

— Определенно нужен врач. — Говорила он, задыхаясь, и куда на более высоких тонах, чем обычно.

Крис Холл заглянул ей через плечо. Расти весело скакал вокруг него.

— Вы думаете, ему очень плохо? — спросил он, причем беспокойство боролось в нем с удовольствием от того, что он принимает участие в столь важных событиях.

— Разумеется, нет, — бодро ответила Эш, бросив тем временем тревожный взгляд на красивое лицо с закрытыми глазами.

— Вам надо пощупать ему пульс, — внес свою лепту Крис.

Эш вздрогнула. Но под невинным взглядом Криса ей ничего не оставалось, как послушаться. Крис рассматривал бледное лицо с интересом, который был вызван в немалой степени также и роскошной машиной и общей городской элегантностью мужчины. Он не заметил, как ей не хотелось следовать его совету.

Собрав все свое мужество, Эш сделала что могла. Запястье Джейка Дейра было теплым, куда теплее, чем лицо, которого она мимолетно коснулась, и покрыто мягкими волосками. Ощутив их пальцами, Эш проглотила комок в горле. Сжав зубы, постаралась сосредоточиться.

Но стоило ей нащупать учащенный пульс, она вся сжалась. В любой момент он может очнуться и с силой оттолкнуть ее, говорило ей ее дрожащее тело, хотя разум твердил, что все это ерунда. Воспоминания нахлынули как прилив. Эш понимала: это воспоминания физического свойства, такие же осязаемые, как горячий металл машины. Ладони у нее вспотели, но она не позволит воспоминаниям снова овладеть ею.

Несколько ужасных секунд ей казалось, что она не справится, не сможет взять их под контроль, что у нее нет другого пути, как повернуться и сбежать. Потом она увидела Криса, беспомощного мужчину в машине, и ясность мысли вернулась к ней. Она заставила воспоминания снова спрятаться в их пещеру.

На этот раз Крис заметил.

— Вы выглядите здорово испуганной, — сообщил он ей.

Тон был довольный. Первоначальный шок прошел, и Крис начал получать удовольствие от события.

Эш встряхнулась. Прилив ужаса схлынул. Крис всего лишь ребенок, она несет за него ответственность. Более того, это же из рук вон скверно, что он ведет себя в кризисной ситуации более спокойно, чем она. Вряд ли на меня можно положиться, печально подумала она, если это все, на что я способна.

— Я пытаюсь сосредоточиться, — сказала она.

Это не удовлетворило Криса. Прежде чем он успел поведать ей, что ей удается сосредоточиться на зверях без этого выражения дикого ужаса на лице, она радостно вскрикнула. Мальчик немедленно заинтересовался. Они вместе наблюдали, как веки Джейка Дейра дрогнули.

— По крайней мере, он жив, — возвестила Эш.

Расти, почувствовав, как ослабла рука, держащая его за ошейник, рванулся вперед и сунул влажный нос в ладонь мужчины. Джейк Дейр дернулся. Его глаза открылись.

Эш обнаружила, что смотрит в серо-зеленые глаза, находящиеся всего в нескольких сантиметрах от ее глаз. В них уже не было смятения. Они смотрели вполне сознательно, их выражение нельзя было прочесть. Она поспешно убрала колено с сиденья и выпрямилась.

— Теперь за доктором, — сказала она, едва переводя дыхание.

Приехавший врач был Эш не знаком. Молодой, резкий и очень торопящийся. Он отмахнулся от предложения кофе, с которым выступила Эм, и сделал неодобрительную мину, узнав, что его пациент уже выпил чашку.

Но осмотрев Джейка Дейра, он не нашел ничего серьезного. Сам пациент во время осмотра преимущественно молчал. Он позволил себя осмотреть, проявив сдержанность, которая сильно обеспокоила Эш. Время от времени он взглядывал на нее. Казалось, он что-то быстро и точно рассчитывает, отчего Эш сделалось не по себе.

— Отдохните сутки и будете как новенький, — заявил доктор, проверив зрачки пациента и прослушав его сердце. — Легкий шок, ничего больше.

Эш нахмурилась.

— Но разве не следует отправить его в больницу? Сделать рентген?

На доктора Гриндли миссис Лоуренс также не произвела впечатления. Слишком много денег и свободного времени, так он считал. Он пожал плечами.

— Рентген? Это уж чересчур.

— Он же сильно ударился, — с пылом заметила Эш.

Доктор снова пожал плечами.

— У государственного здравоохранения нет лишних денег, чтобы…

— Я заплачу, — вспыхнула Эш. Доктору Гриндли не нравились богатые молодые отшельницы, не вносящие необходимого вклада в общество. Он выпрямился.

— Если желаете, то, разумеется, — холодно заметил он. Он взглянул на нее. — И вне сомнения, вы будете рядом сегодня ночью, если вдруг ему станет хуже? — злорадно спросил он.

Эш вздрогнула.

— Ночью?

— Шок, сами понимаете, — с удовольствием напомнил ей доктор Гриндли. — Его нельзя оставлять одного. И уж, конечно, ему не следует садиться за руль. — Он позволил себе широко улыбнуться. — Здесь ведь достаточно места, верно?

Джейк Дейр с интересом наблюдал за ними из шезлонга восемнадцатого века. Увидев, как оцепенела Эш, он выразил вежливый протест. Правда, он не рассчитывал, что на этот протест обратят внимание. Так и случилось.

Доктор взглянул на него и сказал ободряюще:

— Они быстренько сделают вам рентген. А миссис Лоуренс о вас позаботится.

Зеленые глаза блеснули. Джейк сказал осторожно:

— Я не хотел бы навязываться…

Но доктор Гриндли не собирался слушать пациента, только что получившего удар по голове. Это читалось по выражению его лица. Взгляд в сторону Эш был еще более многозначительным.

— Это ведь ваш пес виноват, верно? — спросил он.

Ответить было нечего.

Эш чувствовала, как ее пронзает холодная дрожь. Но она умела осознать неизбежное и, хоть и неохотно, смириться. И она не позволит этому наглому врачу заметить, какое впечатление на нее произвело его требование.

Она резко сказала:

— Лучше дайте мне направление в рентгеновское отделение, доктор.

Доктор выполнил ее просьбу и уехал. Эш пошла в кухню.

— Эм, присмотри за мальчиками. Молли Холл заедет за ними попозже. Мне придется везти мистера Дейра в клинику в Оксфорд. Ты можешь побыть здесь до моего возвращения или до приезда Молли?