Обмануть Темнейшего, или Смерть не повод для знакомства! — страница 33 из 49

— Почти, — по-мальчишески улыбнулся он, окунаясь в воспоминания. — Найрэн подняла целое кладбище скелетов, которые гнали моих строителей, громыхая костями и забрасывая инструментами, которые те по пути роняли.

— Постой… Мама была некромантом?! — неподдельно удивилась я.

— Ещё каким! — с восхищением выдохнул лорд Олвер. — Обычно девочек такому не обучают, но отец Найрэн обладал очень сильным даром и не смог оставить дочь без специального образования. К тому же, по её рассказам, он сильно отличался от других тёмных магов, наверное, поэтому Най и выросла такой… такой особенной.

— А как его звали? — с любопытством спросила я, скрестив пальцы на удачу, потому что вдруг вспомнила об одном, таком же “особенном”, некроманте и даже поверить боялась в такие совпадения.

— Даон или Денон, — задумавшись, попытался вспомнить отец Ягодки, а потом покачал головой: — Честно говоря, не уверен. Твоя мать избегала разговоров о своей семье. Что-то там у них не ладилось, из-за чего она сбежала из дома и долго скрывалась, не желая возвращаться обратно.

— А её мама, ну, моя бабушка? Она тоже была некромантом? — тут же спросила я, затаив дыхание.

— Лалиналь? Насколько я знаю, нет. Она, вообще, была человеком, или обладала настолько крошечным даром, что не могла им пользоваться. Как-то раз Найрэн упоминала, что её мать ещё в юности перегорела. То есть, потеряла свои силы после смерти сестры, но я не стал уточнять, понимая, что она не хочет об этом разговаривать.

Что ж, кажется, мои догадки подтвердились, и мать Таис — моя двоюродная тётка. Кто бы мог подумать!

— Слушай, пап, — на миг споткнувшись на этом обращении, я всё же задала вопрос, который волновал меня не меньше. — А почему я не нашла никаких упоминаний о маме? Ни в библиотеке, ни в вырезках из газет…

Мужчина помолчал, то ли делая вид, что не услышал моего вопроса, то ли размышляя, что может мне сказать, а что — нет. А затем всё-таки ответил, но не то, что я ожидала:

— Ты знаешь, как в Шанторе относились к некромантам почти двадцать лет назад. Их ненавидели, а иногда и убивали. Нам приходилось скрывать, на что способна твоя мама, поэтому мы жили очень уединённо. В той самой деревне, где Найрэн пряталась от семьи. В Трею я перемещался стационарными порталами, но всегда максимально быстро возвращался обратно, тщательно охраняя нашу тайну и частную жизнь от любопытных.

— А почему мама пряталась-то? Нет, я понимаю, что сначала они с родителями поругались, но потом, когда она вышла за тебя замуж, неужели это не смогло бы смягчить её родных? Ведь ты явно уже тогда был одним из самых перспективных женихов королевства, а она тебя захомутала! — всё-таки попыталась докопаться до сути я.

— Да потому, что требовали от неё не успешного замужества, — неожиданно поморщился отец. — Там было что-то, связанное с её даром, и говорить об этом Найрэн не хотела, а я не спрашивал, понимаешь?! Уверен, у твоего Темнейшего тоже есть темы, которые он не захочет обсуждать даже с тобой, а ты не станешь настаивать. И ещё вспомнишь мои слова.

— Ладно, ладно, я поняла! — подняла я ладони, почувствовав, как Джес сжал моё плечо, намекая, чтобы не давила. — Спасибо, что всё рассказал, хоть эти воспоминания и причинили тебе боль.

— Не за что, дочка, — улыбнулся отец уже гораздо светлее и встал, чтобы снова меня обнять, а я поддалась искушению и представила, что меня действительно обнимает мой папа, делясь своим чутким теплом.

Хотя… Ягодка ведь его бросила, не пожелав давать объяснений, поэтому, разве я теперь не вправе считать, что он — мой? Зажмурившись, я прижалась к лорду Олверу ещё теснее, а потом, вспомнив о характере Таис, сказала то, что он явно хотел в этот момент услышать, и чем дочка его вряд ли баловала:

— Я люблю тебя, пап. Спасибо. За всё.

— И я тебя люблю, милая, — растрогался мужчина, целуя меня в щёку, а я вдруг поняла, что всё сделала правильно.

Как бы там ни было, теперь они с Амосом именно моя семья. Именно я — их дочь и сестра. И в моих силах сделать так, чтобы наши с ними отношения теперь сложились по-новому. Решив это для себя, я всё-таки попрощалась с отцом и пошла к выходу, а потом вдруг вспомнила, о чём хотела спросить ещё в прошлый раз, и притормозила:

— Пап… А тот браслет, что спас меня во время похищения… Его ведь передала мне мама?

— Откуда ты… — начал он и оборвал сам себя, просто кивнув: — Да. Она отдала его мне незадолго до своей смерти, сказав, что это — подарок на твой ближайший день рождения, будто чувствовала, что её к тому моменту уже не станет.

— А от чего…

— По какой причине Найрэн умерла? — понятливо спросил отец, и я кивнула. — Она утонула. Пошла на речку со своими подругами, упала в воду и не справилась с течением. Мы с тобой и Амосом как раз были в столице, где я разбирался с накопившимися делами… Тело так и не нашли, видимо, утащило бурным потоком слишком далеко, а магический поиск ничего не дал.

— А ты никогда не думал, что мама может быть жива? — тихо спросила я, вспомнив ту странную женщину из воспоминаний Ягодки, которую Таис называла не иначе, как “Она”.

— А ты всё-таки жестока, дочь, — также тихо сказал лорд Олвер и покачал головой. — Конечно, думал. И искал её много лет. Но, как видишь, безуспешно… Да и, будь это так, Найрэн обязательно бы к нам вернулась. Сама…

Он с тоской посмотрел в окно, а затем решительно достал из ящика стола графин с чем-то убойно-алкогольным и непреклонно кивнул мне на дверь:

— Прости, Таис, но на сегодня разговоров достаточно. Надеюсь, ты будешь хорошей девочкой и подождёшь жениха в своей комнате? Кстати, он сказал, что тебе придётся некоторое время пожить в его доме?

— Разумеется, — ответила сразу на все вопросы я и, предвосхищая целый виток наставлений, ехидно добавила: — И, конечно же, мы будем благоразумны!

— Я в тебе не сомневался! — торжественно заявил отец, салютуя мне бокалом, а я услышала, как Темнейший на грани слышимости проворчал: “Ага, конечно!”, и бодро выскочила в коридор, чтобы сдержать приступ неуместного смеха.

Глава 22

— Нет, ну, ты слышал? Слышал?! — отчаянно жестикулируя, спросила я, когда мы снова оказались в доме Темнейшего. — Всё-таки я была права, и у моей бабушки тут осталась сестра!

Я с разбега запрыгнула на его кровать и уселась на ней с ногами, глядя, как мужчина что-то вдумчиво достаёт из шкафа и небольшого секретера, разбирая бумаги и предметы на неравные кучки.

— Слышал, конечно, — усмехнулся Джес, смерив меня насмешливым взглядом через плечо. — Похоже, в роду Мийош действительно водились фениксы. Скорее всего, твоя бабуля оказалась сильнее сестры и возродилась в другом мире, а Лали осталась. Могу даже предположить, почему она, вернувшись столько лет спустя, вышла замуж за некроманта.

— Чтобы получить одарённого наследника, раз самой сил больше не хватало? — озвучила самый очевидный вариант я, а Темнейший кивнул. — Что ж, тогда понятно и то, почему моя тётка сбежала. Вряд ли она хотела участвовать в чём-то подобном. Осталось только выяснить, что они замышляли. И почему Таис во всём этом пострадала.

— Ну, относительно последнего у меня тоже появились варианты, — направляясь в гардеробную, ответил некромант.

Сквозь неплотно прикрытую дверь донеслось шуршание, и я даже наклонилась вперёд, чтобы понять, чем таким интересным он занят, а потом резко отшатнулась, осознав, что мужчина просто переодевается, на ходу мне отвечая:

— Как сказал лорд Олвер, Найрэн хорошо скрывалась. Изначально те, кто за всем стоит, могли и не знать, что Таис — потомок рода Мийош с сильно разбавленной кровью. Думаю, её мать специально подстраховалась и инсценировала свою смерть, чтобы до её дочери и сына не добрались. И, если бы Ягодка не записала чей-то разговор, привлекая к себе внимание, так бы в безопасности и осталась, — закончил Джес, снова появляясь в комнате, а я даже залюбовалась им на миг.

Высокую, подтянутую фигуру подчёркивала тёмно-синяя рубашка с закатанными до локтя рукавами. Чёрные брюки и плотный жилет, под которыми прекрасно угадывалось скульптурно вылепленное тело, привлекали не меньше внимания. Чуть длинноватые тёмные волосы некроманта растрепались, придавая ему немного дикий вид, а на лице появилась щетина, убрать которую у него этим утром времени не осталось. Но таким, не до конца идеальным, лорд Данвер мне нравился даже больше.

— Что? — заметив мой интерес, вскинул брови Темнейший, и я поспешила отвести взгляд, чувствуя, как шею и лицо заливает жаркий румянец. Дожила, не хватало ещё закапать его слюнями!

— Ничего. Ты куда-то собираешься? — осознав, для чего он переоделся и теперь распихивает ранее отсортированные предметы по карманам, нахмурилась я.

— Да. Нужно наведаться кое-куда. Ты ведь побудешь хорошей девочкой? Помни: ты отцу обещала! А его, и, уж тем более, меня нужно слушать.

В голосе Джеса мне послышалось неприкрытое ехидство, и я бросила в негодяя подушкой, от которой он ловко увернулся.

— Даже не надейся! — выпалила я, вскакивая с кровати. — Так легко от меня не избавиться! И вообще, ты ведь к нему собрался? К своему наставнику?

— С чего ты взяла? — преувеличенно равнодушно мотнул головой Джес, но я уже неплохо его узнала, чтобы понять, что эта реакция показная.

— Да с того, что даже мне эти совпадения показались странными. Имя Девона созвучно с теми, которые назвал лорд Олвер. А ещё — я сомневаюсь, что у вас тут так много странных некромантов! Да и браслет, который он мне дал, повторял тот, что получила Таис от мамы. Я ведь не идиотка, и вполне способна сложить два плюс два!

— Значит, должна понять и то, что он вряд ли будет разговаривать об этом с нами, — довольно жёстко осадил меня Джес. — Ты, как мы успели убедиться, похожа на бабушку. А она, в свою очередь, на одно лицо со своей сестрой — его женой. Как думаешь, Дев действительно ни о чём не догадался ещё в тот раз?

И тут я поняла, как Темнейший прав… Ведь старый некромант с порога распознал во мне феникса! Да ещё и выбросил из тела Ягодки, чтобы посмотреть, что с ней стало! А что, если уже тогда он знал что-то крайне важное? И вовсе не информацию проверять собрался, а заметать следы? Об этом я и спросила своего некроманта, но тот лишь покачал головой, а, заметив моё непонимание, пояснил: