Обманутая — страница 32 из 86

— Но у меня преуспевающий ресторан.

— Да, но за ним абсолютно ничего не стоит. Здание заложено, и вы до сих пор выплачиваете ссуду за его внутреннюю отделку.

— Но дело само по себе имеет стоимость.

— Практически нет, — так же вежливо, но решительно ответила ей женщина. — Все дело — это вы и ваш персонал. Если в один прекрасный день вы закроетесь и исчезнете, банк никак не сможет компенсировать выданную вам ссуду.

Лаура понимала, что та имела в виду, но к ее ресторану это не имело никакого отношения.

— Ресторан — мой единственный источник дохода. Это единственный способ обеспечить моих детей. Поверьте мне, я не собираюсь ни закрывать дело, ни исчезать.

Но Джефф ведь сделал это — напомнил ей неловкий взгляд женщины. Лаура была его женой. Следовательно, она не внушала доверия.

— Вы считаете меня виновной, потому что я жена Джеффа? — с изумленным видом спросила она. — Мне не доверяют из-за обвинений, выдвинутых против моего мужа? Но это несправедливо! Я не Джефф, я это я. У меня есть свое дело и хорошая репутация в округе. Спросите кого угодно.

— Я знаю это, миссис Фрай, — ответила служащая. Она была ровесницей Лауры, на ее пальце поблескивало обручальное кольцо, а на столе стояли фотографии двух подростков. Лаура была уверена, что та сможет войти в ее положение, но этого не произошло. Она играла за другую команду, команду соперников.

— Я знаю ваше дело и мне известна ваша репутация — вы правы, она прекрасная. Но вы должны понять сомнительное положение, в котором оказался банк. Со спадом экономики мы потеряли огромные суммы денег на ссудах. Бизнес сворачивается. Производители терпят банкротства. Мы должны проявлять осторожность.

Лаура пыталась сохранять рассудительность и спокойствие.

— Я ведь не прошу учредительную ссуду. Я прошу лишь кредит для поддержания своего дела, пока я не получу свои собственные деньги, находящиеся под арестом, и тогда я смогу уплатить любой процент по кредитной ставке. Я не прошу ни о каком снисхождении.

— Сейчас мы не можем дать вам ссуду, — покачала головой женщина. — Простите.

Лаура побывала еще в трех банках, где с некоторыми вариациями ей повторили то же самое. С трудом сдерживая охватившую ее к концу дня панику, она остановилась у офиса «Фарро и Фрай», чтобы поговорить с Дэвидом.

Это был решительный шаг. Лаура не была в фирме с вечера исчезновения Джеффа, когда она заехала сюда в поисках его, и, будь у нее выбор, она бы ни за что не стала заходить в офис. Фирма принадлежала Джеффу, только Джеффа в ней теперь не было. Ей было неловко видеть людей, с которыми он работал, которых она не раз принимала у себя дома и которые когда-то испытывали к Джеффу уважение. Но это было еще до того, как Джефф сбежал с пятьюдесятью тысячами наличных и Служба внутренних доходов предъявила ему обвинение в присвоении суммы, в десять раз превосходившей взятые им деньги, а «Сан» развернула свою кампанию травли. Лаура не знала, что теперь коллеги Джеффа думали о нем и что они думали о ней.

Но она была в отчаянном положении. Мысль о возвращении домой без проблеска надежды была страшнее, чем осуждающие взоры преданных Джеффом коллег. К тому же Дэвид ежедневно заезжал к ней или звонил, проявляя крайнюю предупредительность. «Только скажи, если я чем-нибудь могу помочь. Только свистни, если тебе что-нибудь потребуется». И она решилась зайти к нему. Ей нужен был спаситель, и как можно быстрее.

Дэвид сидел за столом, заваленном бумагами, когда она появилась в дверях его кабинета, и на его лице не отразилось никакой радости при виде ее. Впрочем, пока он вставал, вводил ее в кабинет, усаживал в кресло и закрывал дверь, выражение неудовольствия исчезло с его лица.

— Не ожидал увидеть тебя здесь. — Он обнял Лауру за плечи и прижал к себе. — Как у тебя дела? — добавил он, нагнув к ней темноволосую голову.

Лаура не испытывала никакого удовольствия от этих объятий, как не понравилось ей и то, что вначале она вызвала у него раздражение, но она вынуждена была прийти сюда, выбора у нее не было. Чем скорее она скажет, что ей нужно и уйдет, тем будет лучше.

— Не слишком хорошо. Я провела целый день в банках Гемпширского округа, и ни один не согласился выдать мне ни цента. Я понимаю, что фирма не может дать мне ссуду как таковую. — Она об этом уже просила несколько дней назад. — У вас тоже проблемы с наличными деньгами, и Служба внутренних доходов следит за каждым вашим шагом. Но ведь должны поступать какие-то деньги от клиентов Джеффа. Это заработанные им деньги. Если бы я могла получить их, это была бы для меня огромная помощь.

— Ты пала духом, — заметил Дэвид и поцеловал Лауру в лоб. — Ничего удивительного, милая. Ходить из банка в банк, прося ссуду, не слишком приятное занятие.

Лаура откинулась на спинку кресла, чтобы не находиться в такой близости от Дэвида, как этого ему хотелось.

— Не в этом дело. В четверг я отправлюсь в Бостон и попытаюсь получить ссуду там и не успокоюсь до тех пор, пока не добыось успеха, но пока мне нужны деньги.

— Тебе нужно расслабиться, — промолвил Дэвид, проводя своей огромной ладонью по ее руке. — Нервы у тебя натянуты как тетива.

Его прикосновение отозвалось раздражением в Лауре, и она бы отпрянула от него, если бы не боялась нанести ему обиду.

— Я расслаблюсь, когда найду способ, как нам продержаться в течение нескольких месяцев. Я хочу сказать, мне нужно не так уж много, чтобы выиграть время. Три тысячи по закладной за дом, две — по другим счетам и восемь — за обучение Скотта. Это даст ему возможность доучиться до конца года. А к этому времени нужно будет делать взнос за следующий курс, я уже снова смогу распоряжаться своими деньгами. — Она должна была верить в это. — Так что пять тысяч плюс плата за обучение — это не так много, учитывая суммы, которыми вы тут ворочаете.

— Но я не имею доступа к этим деньгам, — с уязвленным видом заметил Дэвид. — Это та самая проблема наличных денег, о которой я говорил. Нам надо платить сотрудникам, секретарям, аренду.

— А деньги от клиентов Джеффа…

— Идут именно на это.

— А как насчет его ежемесячной зарплаты? Я не могу ее получить вперед?

— Джеффа нет. Он не работает.

На бородатом лице Дэвида появилось зловещее выражение, и Лаура не смогла подавить в себе вспышку раздражения.

— Джефф является твоим партнером, а условия партнерства предполагают, что один поддерживает другого, если наступают тяжелые времена. Если бы у Джеффа был сердечный приступ и он не мог бы работать в течение месяца, я бы обратилась к тебе с аналогичной просьбой.

— Но у него не сердечный приступ, — приподняв брови, заметил Дэвид. — Он сбежал, совершив преступление, что нанесло ущерб всем сотрудникам фирмы. Нам остается только спасать свою репутацию. И это будет не просто. Нам всем придется работать не покладая рук, чтобы возместить ущерб.

Лаура вдруг почувствовала, что ей не хватает воздуха. Ей стало страшно от взгляда, тона и физической мощи Дэвида. Вырвавшись из его объятий, она пересекла кабинет и подошла к окну.

— Ты хочешь сказать, что даже если бы ты был готов на это, другие стали бы возражать.

— Кое-кто здорово зол.

— А ты защищаешь Джеффа? — Лаура резко повернулась к нему лицом.

— Довольно трудно защищать человека, который сделал то, что сделал он.

— Но он твой друг.

— И именно из-за него все мое дело оказалось на грани краха.

— Еще ничего не доказано. Тейлор Джонс не получил обвинительного заключения.

— Только потому что он разыскивает Кристиана в надежде узнать что-нибудь еще. Но обвинительное заключение будет.

— Это не означает, что Джефф виновен.

Дэвид медленно двинулся к Лауре.

— Ты считаешь, что он невиновен? — тихо спросил он.

Лауре очень хотелось верить в это. Но в глубине души она хотела отстраниться от Джеффа и от совершенного им. Ее собственная репутация пострадала не меньше репутации фирмы, хотя и в другом смысле. Она искренне верила этому человеку и полагалась на него. Если он был виновен, она была дурой.

— Кто-то должен считать его невиновным.

— И ты действительно так считаешь? — повторил Дэвид. Он стоял прямо перед ней и, когда она не ответила, прикоснулся к ее щеке. — Самое страшное во всем происшедшем то, как он обошелся с тобой. Конечно, фирме он основательно навредил, но мы выживем. А вот то, как он поступил с тобой, непростительно.

— Он любил меня, — возразила Лаура. — У нас была прекрасная жизнь.

— Но она кончилась. И теперь ты попала в ад.

Она вскинула подбородок, желая избавиться от его руки, и решительно произнесла:

— Я тоже выживу.

— Давай я помогу. — Дэвид склонился к ней ближе. — Позволь мне помочь тебе.

Она ощущала жар его тела и чувствовала, как ее пронизывает дрожь.

— Хорошо. Одолжи мне денег.

Если он и расслышал холодок в ее тоне, то либо предпочел не обращать на него внимания, либо превратно его истолковал. Сам он говорил тихим, интимным голосом.

— Этого я не могу сделать. Но я могу помочь тебе. Тебе, наверное, так одиноко в доме по вечерам. Это очень угнетает. Тебе надо отвлечься.

— Мне есть на что отвлекаться. Единственное, что мне нужно, — это деньги.

— Давай уедем на выходные, Лаура.

— Дэвид! — Проскользнув мимо него, она решительно направилась к двери. — Ты говорил, что поможешь мне, — заметила она, уже взявшись за ручку. — Ты повторял это все две недели. Но то, что ты предлагаешь, это не та помощь, в которой я нуждаюсь.

— Именно та, — откликнулся Дэвид. Он стоял высокий и статный, без малейшего намека на раскаяние. — Любая женщина нуждается в подобного рода утешениях.

— Ты из какой эпохи?

— Бет в этом нуждается. И ты в этом нуждаешься. В этом нуждались все женщины, с которыми я когда-либо был знаком. И не надо делать такой удивленный вид.

— Это не удивление, — ответила Лаура. — Это негодование. — Она чуть было не сказала «отвращение», потому что именно его она ощушала, но удержалась от подобной прямолинейности. Довольно было и того, что она отказывала Дэвиду, — мужчины нелегко переживают отказ, а ей еще могла потребоваться его помощь.