Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки — страница 17 из 36

Притворяется, что не знает о них.

Ради чего?

Хочет внушить мне чувство вины?

Да я не сомневаюсь в том, что эти глупцы, оставшиеся жить в Змеиной Пасти, ещё в первый день растрепали ей об опасности.

Строит из себя недалёкую.

- Где он? - спрашиваю тихо, чтобы не спугнуть. И без неё день тяжёлый, не собираюсь за ней гоняться.

Надо же, не уходит.

Вскидывает подбородок, пронзая меня чистым взглядом, в котором читается тщательно скрываемая ранее неприязнь:

- Не понимаю, о ком вы.

Смотрит ещё секунду, а после разворачивается и идёт прочь.

Не бежит. Идёт, не торопясь!

Не суетится.

Не пытается оправдаться.

Мышцы челюсти напрягаются, вена на виске пульсирует. Как она смеет противостоять мне?

- Ты забыла своё место, жена, – шиплю, не пытаясь скрыть раздражение. В два шага сокращаю расстояние между нами. Руки дрожат от желания схватить её, встряхнуть, заставить подчиниться.

Но она не сдаётся.

- Моё место больше не у ваших ног, милорд. Оставьте меня в покое.

Её слова ударяют меня, словно пощёчина.

Не у моих ног?

Невыносимая девчонка! Я с ума сходил по ней, был готов бросить мир к её ногам!

День за днём противостоял зверю, который с трудом выносил её присутствие! Изводил меня, требовал забыть о ней!

А сейчас вьётся вокруг неё. Защищает, будто верный пёс.

Оставил меня ради той, которую ненавидел.

От болезненных воспоминаний меня переполняет ярость. Пальцы сжимаются и разжимаются, я едва сдерживаюсь, чтобы не наброситься на неё.

- Приведи меня к этому дракону, – мой голос понижается до опасного шёпота. - Или, клянусь, ты пожалеешь о том, что отказалась.

Не хочет показываться сам - использую Викторию.

Вот только она поджимает губы, качая головой, и это простое движение заставляет меня задыхаться от бессильной злобы.

- Вы недостойны и когтя на мизинце этого прекрасного создания, милорд, - с жаром заявляет. Грудь не такая налитая, как у кузины, но сейчас под грубой тканью простого платья, она соблазнительно вздымается, и пах отзывается жаром. - Если бы он хотел вам показаться - то привёз бы меня во двор усадьбы. И знаете, что?

Подождите.

Он что, катал её на спине по окрестностям?

Мой зверь?

Бред какой-то. Я бы скорее поверил в то, что он её спас лишь для того, чтобы лично разорвать на части. Его буквально трясло от близости Виктории.

Пока я пытаюсь справиться с изумлением, она повторяет манёвр, наступая на меня так решительно, что едва не утыкается носом в мою грудь. Острый нюх улавливает лёгкий цветочный аромат её волос, от которого кровь разогревается до состояния жидкой лавы.

- Что?

Злость неожиданно испаряется, оставляя лишь неведомое прежде любопытство.

- Если хоть чешуйка упадёт с его шкуры, я вам лично чешую пообрываю. Одну за другой.

Закончив тарахтеть, делает глубокий вдох и замирает. Скулы покрываются соблазнительным румянцем, и, похоже, до неё доходит, что она перегнула палку.

Маленькими шажочками отступает. Понимает, что сказала больше чем надо. Ждёт и одновременно опасается моей реакции.

И она не заставляет себя ждать.

Глава 34

- А ну, марш домой! - оглашаю окрестности яростным криком. Испытываю небывалое удовлетворение от вида стремительно удаляющейся фигурки.

Забыла о пререканиях и бежит со всех ног в спасительную усадьбу.

Всего каких-то десять дней в Змеиной Пасти, и она уже показывает острые коготки. Не боится говорить то, что думает. Смеет протестовать. В ней нет того липкого подобострастия, за которым она скрывала истинные чувства.

А как всё начиналось.

Пленила, покорила своим кротким нравом и большими, влюблёнными глазами.

Втёрлась в доверие, а затем едва не вонзила нож в спину.

Я успел переиграть и сделать всё по-своему.

И если бы не то падение с лестницы, Виктория валялась бы у меня в ногах, вымаливая пощады.

Как она там сказала?

“Искренне прошу его не ругать и не наказывать.”

Запрокидываю голову к небу, усыпанному звёздами, и хохочу во весь голос.

Какая же она лицемерная дрянь. Не боится лгать, глядя мне в глаза. Знает же, что Совет пусть и вкратце, но ознакомил с текстом письма.

Кулаки непроизвольно сжимаются, а в груди ощущается глухая пустота. Она ещё и Зверя обвила вокруг пальца, раз тот взялся её защищать.

- Я найду тебя, - обращаюсь к своей второй ипостаси, уверенный, что он слышит меня.

Ночной воздух уносит гнев куда-то вдаль. Охлаждает разгорячённую кожу, приводит мысли в порядок. Улавливаю за спиной бодрый топот ног и, обернувшись, вижу четырёх дозорных из первого отряда.

- Докладывайте, - приказываю, тщательно осматривая их с ног до головы.

- Ректор Эллеринг! - старший - высокий блондин, чей размах плеч вполне может посоперничать с моим, делает шаг вперёд и правой ладонью дважды касается груди. - Поймали шесть штук у кромки леса. Их тьма кишит в чаще, но складывается впечатление…

- Что? - бесцеремонно прерываю бурный поток слов, едва сдерживая гнев. Чему их только учили? - Ты - боевой маг, какое, нахрен, впечатление? Факты!

Блондин нервно сглатывает и переминается с ноги на ногу. Замечаю на его предплечье длинную, глубокую царапину, уходящую под рукав. Капли пота на лбу. Бледный цвет лица.

Всё с ним ясно.

- Марш обрабатывать раны, - указываю рукой в сторону дома, где приютили лучшего выпускника-целителя, важную единицу каждого боевого отряда.

Но парень не торопится.

- Лорд Эллеринг, их что-то держит в лесу, - вполголоса добавляет, глядя на меня исподлобья. - Точнее, кто-то. Не даёт им выйти и навредить деревенским.

И я даже знаю кто.

Зарвавшийся хвостатый предатель. У которого "крылья - во".

- Свободны, - отпускаю отряд, и парни торопливо разбредаются по домам деревенских.

Совершаю быстрый обход, проверяя посты. С утра надо бы отправить пару крепких ребят в ближайший городок и закупиться припасами. Каша у жены, признаюсь, вышла неплохая, но есть вероятность, что Виктория что-то в неё подмешает.

Я не верю в её проснувшийся кулинарный талант.

Найму кого-нибудь из деревни. Или буду готовить сам.

Воздух в Змеиной Пасти упоительно прекрасен. Позволяю себе ненадолго расслабиться и закрываю глаза, стоя на крыльце. Вспоминаю, как босоногим парнишкой изучал окрестности с простыми ребятами.

Много лет назад всё было иначе.

- С возвращением, милорд, - стоит перешагнуть порог, как Домовладыка спешит ко мне, держа в руках чашку с дымящимся травяным чаем. - Выпейте.

- Сам готовил?

Домовой дух опускает глаза и честно признаётся:

- Нет. Виктория.

- Обойдусь.

Ещё и хранителю дома мозги запудрила. Лживая змея.

В ванной быстро привожу себя в порядок. Вода холодная, но мне это только на руку: позволяет выбросить всё лишнее из головы и забыться до завтрашнего утра.

Оборачиваю полотенце вокруг бёдер и неторопливо поднимаюсь наверх, в свою бывшую детскую, расположенную в светлом мезонине.

Дом погружён в темноту, но я знаю его как свои пять пальцев.

Дверь приоткрыта, и я делаю шаг по направлению к расстеленной кровати, манящей чистыми простынями с ароматом луговых трав.

Отбрасываю в сторону полотенце. Собственной наготы не стесняюсь, а вещи в лежат сумках. Завтра утром поручу Элизабет разложить всё по местам. Раз увязалась за мной, пускай приносит пользу.

Опускаю голову на подушку и с облегчением закрываю глаза.

Краем уха слышу лёгкие шаги, но не чувствую опасности. Впервые за долгое время мне хорошо и спокойно. Мышцы устали от долгой дороги.

Последняя мысль в голове: "Очень хочется спать."

А затем комнату наполняет истошный женский крик.

Глава 35

Леди Виктория Эллеринг

Язык мой - враг мой!

Стоило бы промолчать, а не грозить небесной карой здоровенному мужику, который меня одной левой перешибёт. Но что я могла сделать, когда Эйвар потребовал у меня выдать местоположение дракона?

Даже если б знала место ночёвки моего чешуйчатого приятеля, Эллерингу и под пытками бы не рассказала. Захочет - пускай ищет своими силами.

Вернувшись, запираюсь на кухне и успокаиваю нервы, заваривая целебный травяной чай. Параллельно рассказываю о своих приключениях обеспокоенному Владушке. Разбавляю обжигающую жидкость холодной водой и, наблюдая краем глаза через окно за массивной фигурой Эйвара, в голову приходит идея маленькой женской мести.

- Угостишь милорда? - спрашиваю у пугала, наливая в кружку доверху кипящий отвар. Может, хоть язык себе обварит и перестанет меня доставать? А с бестолковой Лиззи я как-нибудь сама справлюсь.

Владушка прыскает в соломенную ладошку, но не возражает. Уплывает по воздуху, но через минуту возвращается с обиженным:

- Не стал. Боится, что ты его отравишь… Так, а ну, убери эту ухмылку с лица! И думать забудь!

Закатываю глаза и пожимаю плечами, мол, не могу ничего обещать.

Веки слипаются, и я подавляю усталый зевок. Ночь на дворе, надо бы ложиться спать.

Хочу попробовать договориться с кем-нибудь из студентов насчёт коня. Плуг одолжу у старосты. Заодно прикину, сколько времени понадобится на то, чтобы вспахать огород.

Жажда посадить овощи и пару ягодных кустиков столь велика, что я подумываю насчёт того, чтобы привлечь Лиззи. Пускай отвлечёт на себя лорда. И ей в радость, и тот перестанет мозолить глаза.

А ещё бы в город…

Но об этом подумай завтра, а сейчас - водные процедуры и спать.

Поднимаюсь в свою комнатку, чтобы взять чистую ночную рубашку, и ещё не успев переступить порог, чувствую, что здесь что-то не так.

В комнате царит полумрак, но лунный свет из окна выхватывает из темноты достаточно, чтобы я застыла на месте, словно громом поражённая.

На моей кровати лежит мужчина.

Голый.

Взгляд скользит по широким плечам с бронзовыми, округлыми мускулами, перетекая к небрежно отброшенной на подушку руке с печатью фамильного перстня.