Обмен — страница 19 из 106

— Спасибо, ЭйДжей. За всё.

Она усмехнулась.

— Да я-то что! Это тебе спасибо. На эти деньги Эпплы новое поселение на фронтире заложили. Мы, мож, не все фермеры, но большей частью точно.

— Я подумаю над приглашением на ужин. Просто хочу сначала немного побыть один, ты не против?

— Как скаж, сахарок. — Она повернулась и направилась к трапу.

Ты решил ещё раз пройтись по жилой палубе, переходя от каюты к каюте, скользя пальцами по гладкой деревянной обшивке стен. Ты остановился на камбузе, на столе стояла подарочная корзина с фруктами. Яблоки и апельсины, кто бы сомневался. Внутри шевельнулся червячок голода. Ты присел за стол и принялся хомячить яблоко.

Взгляд твой вдруг наткнулся на уголок конверта, выглядывающий из-под корзины. Ты сдвинул её в сторону и увидел запечатанное письмо на твоё имя. Повинуясь приступу любопытства, ты распечатал его и едва не лишился чувств.

Во всём этом мире такой прекрасный почерк был только у…

Ты сложил письмо и вернул его в конверт. Ты же не хотел заляпать его слезами, да?

— Ну это перебор, Соседушка...

— Сел.

Ты поднял взгляд и увидел в дверном проёме перебинтованную белую аликорницу; растрёпанная розовая грива обрамляла её измученную, но всё же счастливую мордашку.

— Зови меня Сел.

Ты тут же вскочил и подбежал к ней, чтобы заключить в объятьях, стараясь при этом не давить сильно на ссадины.

— Ты что тут делаешь? Тебе же отдыхать нужно!

Она обессиленно обняла тебя в ответ.

— О, я уже выписала себя. Мне уже лучше, Анонимус, правда.

— Анон.

Ваши взгляды встретились, на её губах заиграла лукавая улыбка.

Анон.

Ты слегка взъерошил её гриву.

— Классная причёска. Очень тебя молодит. Но, Сел, у тебя совесть есть? Ты что, хочешь меня в пожизненный долг загнать такою красотой?

Она прошла вслед за тобой в кают-компанию.

— Анон, если не можешь принять это как подарок, то пусть это будет обмен. Тебе это может не понравиться, но я должна попросить тебя совершить ради меня ещё одно путешествие, и боюсь, что оно будет потруднее похода в «Сахарный Уголок».

— Да плевать, раз ты этого хочешь, значит получишь. Это меньшее, что я могу для тебя сделать.

Она кивнула.

— Рада слышать. Отправляться нужно завтра же, так что сегодня тебе придётся штудировать руководство. Надеюсь, ты быстро учишься.

Ты издал нервный смешок.

— Да я как-то привык на деле учиться, а не на книгах. Будем надеяться, что и с этой штуковиной управлюсь.

— Значит, поживём — увидим?

Ты погладил её по спине.

— Мне столько всего хочется сейчас тебе сказать, но, наверное, лучше начать с чего-нибудь простого. Например, Эпплы пригласили меня поужинать, и думаю, они не будут против, если я приведу ещё одного гостя. Ты как, перекусить не хочешь?

Она кивнула.

— Не откажусь, я как раз в настроении отужинать.

Бок о бок вы спустились по трапу и зашагали в сторону светящихся вдалеке окон дома фермеров. На небо тем временем высыпали первые звёзды.

7. Отбытие

— Нет.

— Да.

— Нет.

— Да.

— Не буду.

— Будешь.

— А я говорю, не буду.

— Ну давай, — сказал ты, откинув покрывало своей огромной кровати и призывно похлопав по простыням.

Солнцелошадь мотнула головой.

— Нет, Анонимус...

— Анон, — поправил ты её.

Она закатила глаза.

Анон. Это твоя кровать. Я три месяца прекрасно уживалась на диване в гостиной, а он по уровню комфортности не идёт ни в какое сравнение с кроватями в каюте экипажа. Ничего страшного не случится, если я заночую там.

Она собралась выйти из каюты, но ты проворно преградил ей путь.

— Ага, знаю. Но сейчас ты ранена и нуждаешься в отдыхе, поэтому пока поспишь в моей кровати. А я займу гостевую.

Селестия сердито фыркнула.

— И почему ты такой трудный? Я заказала этот корабль для тебя, Анон. Он твой. Полностью. Настолько же твой, насколько был твой дом. Так что не глупи. Какой хозяин станет предлагать гостю свою кровать, когда в доме полно свободных спален?

Она сдула пару клубничного цвета прядок, упавших на глаза, и одарила тебя своим фирменным обиженным и в то же время слегка игривым взглядом. Ты с улыбкой прислонился к дверному косяку и скрестил руки.

— Ага, значит, это мой корабль, да? — коварно оскалился ты. — А это, в свою очередь, значит, я здесь капитан. И выходит, что все, кто поднимается на борт, поступают под моё командование. — Ты шагнул к ней и заглянул прямо в сиреневые глаза. — Марш в койку — приказ капитана. Без разговорчиков.

Она выпрямилась и ответила тебе непреклонным взглядом. На мгновение ты едва не утонул в её глазах, в которых, при ближайшем рассмотрении, можно было почти что разглядеть всю многотысячелетнюю историю её жизни. Ты был уже готов уступить, но, к счастью, она отвернулась первой.

— ...Ладно, раз уж ты настаиваешь. Я всё равно уже устала с тобою спорить.

Она медленно подошла к кровати, а затем аккуратно втиснулась между простынями и одеялом. Рог её загорелся, когда она решила поправить покрывало, но, едва установив телекинетический контакт, поморщилась от боли и погасила рог обратно.

— Давай помогу. — В следующее мгновение ты уже был возле неё, заботливо поправляя покрывало. Она заворочалась и повернулась к тебе лицом, ты пригладил её гриву, откинув непослушные пряди с лица. — Тебе нельзя сейчас напрягаться, Сел. Отдыхай. Если что-нибудь понадобится, я буду в соседней комнате.

Шагнув прочь, ты поднял руководство по управлению кораблём — внушительных размеров томище — с комода и направился к выходу. Ты в тайне надеялся, что книга такая толстая только потому, что содержит переводы на пять разных языков, как и все другие мануалы, которые тебе доводилось пролистывать (кто же в здравом уме станет их читать?), но что-то подсказывало, что в этот раз тебе не повезло. Эх, впереди долгая ночь, полная чтения технической литературы... твоё са-а-амое любимое хобби, не считая разборок с Принцессой Аутизма!

Смирившись с судьбой, ты уже собирался погасить свет, выходя из комнаты, но вдруг замер, услышав робкий голос Селестии:

— Мне кое-что нужно.

Ты чуть было не спросил «Что?», но стоило повернуться к ней, как нужда в вопросе отпала сама собой. Передние копытца стиснули одеяло. С трудом удерживая голову приподнятой над подушкой, она смотрела тебе прямо в глаза. Её дрожащее тело всем своим видом выражало немую мольбу:

«Не покидай меня.»

Не удивительно. Сегодня был тот ещё денёк. Она избита, измотана, начисто лишена магии... естественно, что после всего этого ей страшно оставаться одной. Внезапно мысль о том, чтобы переступить порог каюты, показалась тебе настолько же нереальной, как, скажем, мысль о том, чтобы управлять движением звёзд и планет.

Ты убрал руку с выключателя.

— ...Тогда тебе придётся спать с включённым светом. Мне, знаешь ли, ещё этот талмуд изучать.

— Ничего, я справлюсь, — шепнула она с облегчением, когда ты подошёл; дрожь покинула её голос, как будто и не было её.

Ты примостил пару подушек к изголовью с другой стороны кровати. Когда ты уселся прямо на покрывала и устроился поудобнее, она опустила голову и закрыла глаза.

Ну вот… ты оказался в одной постели с лошадью. Тебе вспомнилась увиденная однажды в интернетах фотография чувака, лежащего на матрасе в обнимку со спящей коняжкой. Ага, вот ты и оказался на его месте, Анон. Надо же было докатиться до жизни такой.

Хотя, если задуматься, чувак на той картинке выглядел счастливым. И ты, слушая мерное посапывание Селестии, вдруг понял, что тоже счастлив. Ты столько раз говорил ей, что она твоя любимая коняга, имея в виду, что она твой лучший друг, и всякий раз это была чистейшая правда. Но сегодня этих слов вдруг стало недостаточно. Ты захотел сказать ей что-то большее, но нужные слова никак не шли на ум. Когда она отвернулась, явно проваливаясь в сон, ты понял, что упускаешь шанс...

Поэтому ты, как всегда, ляпнул первое, за что уцепился мыслью.

— Знаешь… ты ведь так и не сказала, куда мы отправляемся завтра.

— Если ты не научишься управлять кораблём, капитан, то мы вообще никуда не отправимся, — пробубнила она в подушку.

Ты мысленно усмехнулся. Вот она, старая-добрая Селестия… момент слабости растаял со скоростью, с которой в её присутствии исчезали маффины по утру. Ты еле удержался от порыва игриво взлохматить ей гриву.

— Спокойной ночи, Солнцезадая.

— Спокойной ночи, Анон.

— ...И спасибо.

— На здоровье.

Её дыхание стало ровнее и тише; ты переключился на мануал. Ну ладно, понеслась… «Глава 1: Расположение Основных Элементов Управления Полётом»...

~~~~~~~~~

Безнадёга.

Ты растянулся на кровати, с глухим стуком книга выпала из твоих рук на пол. Если ты ещё хоть слово прочитаешь — глаза выпрыгнут из черепа и устроят забастовку.

И потом, ты уже вполне уверен, что сможешь рулить кораблем, если немного потренируешься. Управление было интуитивно понятным (и что самое интересное — спроектированным для человеческих рук… она и об этом подумала!), а ты за свою жизнь столько видео-игр переиграл, что мог в общих чертах представить, как это всё работает...

…Что же до принципов работы и обслуживания всяких систем корабля? А вот чёрта с два. Если что-то вдруг сломается, тогда вам резко наступит пиздец.

Ты взглянул на сопящую по соседству аликорницу и задумался, а нет ли у неё, случаем, диплома специалиста по проектированию и обслуживанию дирижаблей? Всякое ведь может быть. Могла же она за всю свою долгую бессмертную жизнь разочек заскучать лет на пять-шесть и выучиться чисто по приколу...

Не, мечты всё это. Нужно поднять книгу и зубрить дальше. Пусть это скука смертная, ты должен доказать, что достоин её подарка… но ты ведь уже несколько часов только и читаешь. Может, дать глазам отдохнуть хотя бы несколько минут, прежде чем продолжать. Ага, отличная идея...