— Ну, капитан, сюда, положим, мы добрались, а теперь-то что делать будем?
— Мы с Сел отправимся за Шаром, а вы, ребята, пока займётесь ремонтом, — ответил ты, водружая на спину рюкзак, набитый снарягой и припасами, и поправляя походную куртку, так предусмотрительно заказанную Селестией. — Сам подумай, что нам от него толку, если улететь не получится?
— Агась, — кивнул жеребец. — Вроде б всё ясно. Про сбитый стабилизатор можно забыть, а вот баллон вполне себе можно залатать и закачать по-новой. Ток вот с лесом у нас напряги, того, что есть, на весь ремонт не хватит… придётся поискать.
Поднатужившись, Эпплджек закинула Маку на спину пару седельных сумок набитых инструментом, среди которого были и складные пилы для валки леса. Удивительно, но жеребец, похоже, даже не заметил прибавившегося веса.
Фермерша утёрла пот со лба копытом и опёрлась на братца.
— Не боись, капитан, раз уж Эпплы всем скопом за полдня амбар сызнова построить могут, то и корабль мы с Маком и Блум на раз-два починим.
— Мы вас не подведём! — радостно пискнула Эпплблум.
— И я помогать буду! Всем вместе работать веселей! — Пинки улыбнулась, пожалуй, даже шире, чем жеребёнок у её копыт. Глядя на них, не смог не улыбнуться и ты сам.
— Народ, я в вас не сомневаюсь. Что касается нас… один раз я через всю эту мутотень с Шаром уже проходил, поэтому прекрасно знаком со всеми трудностями и хитростями пути. Если повезёт, то дня за два-три управимся.
Селестия усмехнулась.
— Это, конечно, очень оптимистичный прогноз, но в целом вполне реальный. Нам повезло попасть на остров именно этим путём, отсюда ближе до Алтаря, чем от Главных Ворот.
Вместе вы отцепили спасательную шлюпку от обвисшего баллона, спустили её на воду и переправились на берег озера. Селестия первой вошла в пересохший кипарисовый лес, рядом с нею шёл ты, остальные пони замыкали процессию. Мак и Эпплджек непрестанно вертели головами по сторонам, подыскивая подходящие на распиловку деревья. Эпплблум сидела на спине у брата и старалась поспевать за его взглядом, хоть сама и не понимала, что именно им нужно. А Пинки, та, как всегда, скакала вприпрыжку, напевая радостный мотивчик.
Жеребец прибавил шагу слегка и поравнялся с тобой, чем немедленно воспользовалась Эпплблум.
— Слушай, Анон, а как выглядит этот, эм-м, «Шар Вас-вы-шеня»? Он блестящий, да? А в лесу такие попадаются? Может, я его поищу?
— Если бы всё было так просто, — усмехнулся ты.
Тебя поддержала Селестия.
— Тогда бы в Эквестрии было гораздо больше аликорнов, даже не знаю, к добру это или к худу.
— Без обид, ваше бывшее высочество, но нам и четырёх хватает выше крыши, — закатив глаза, сказала Эпплджек.
Улыбка белой аликорницы не дрогнула.
— Тут не на что обижаться, мы и вправду порой доставляем больше хлопот, чем пользы. Не так ли?
— Вот уж точно, — согласился ты, и тут же тебя по спине хлестнул розовый хвост. Ты подмигнул в ответ на эту игривую выпадку.
— Ой, да ладно, ЭйДжей, — хихикнула подскочившая к вам праздничная пони. — Я думаю, быть аликорном здорово! Если б у меня в довесок к Пинканутости были ещё и крылья и аликорнская магия, я бы такие пирушки закатывала — закачаешься!
— Ох Селестия милосердная, НЕТ! — воскликнула Эпплджек и, забежав вперёд, развернулась, взвилась на дыбы и упёрлась копытами тебе в грудь, глядя прямо в глаза. — Анон, немедленно пообещай, что ты ей этого не позволишь! Я серьёзно!
Вы с Селестией покатились со смеху, чем немало смутили окружающих, а Эпплджек, опустившись на землю, даже покраснела.
— Эй! Ну я ж правда серьёзно!
Селестия смахнула с глаза слезинку.
— Тебе совершенно нечего бояться. Любопытная розовая пони просто так на него не наткнётся. Шар — это уникальный магический артефакт, не похожий ни на один другой… и потом, их не находят, его создаёт желающий того пони, — она подмигнула тебе, — или не пони.
Эпплблум смотрела на вас с нескрываемым любопытством, всем своим видом буквально умоляя Селестию продолжить рассказ. На мордахе же Эпплджек теперь было неподдельное удивление.
— В нескольких милях отсюда, — начала аликорница, — на вершине холма стоит алтарь. Если провести сумерки в медитации возле него, то могущественная магия острова Эквус проникнет в тело искателя и создаст маленький магический камень, предназначенный только ему.
— Правда? И всего-то делов? — недоверчиво поинтересовался Мак.
Улыбнувшись, ты мотнул головой:
— Не-а. На этом этапе у тебя есть только уникальный камень-питомец.
— Совершенно верно, — кивнула Селестия. — Полученный камень, хоть и создан древней и могущественной магией, всё же хрупок и не обладает силой. Чтобы он стал Шаром Возвышения, его нужно пронести через тринадцать Портальных Врат, раскиданных по острову.
Пинки задумчиво потёрла копытцем подбородок.
— Хм-м-м-м… по мне, так это явный перебор!
Ты пожал плечами.
— Наверное. Некоторые врата пройти пипец как тяжко, а некоторые почти нереально.
— Да, — продолжила Селестия, тяжело вздохнув. — Но несмотря на это, чтобы наполнить Шар силой, пройти нужно их все. Врата отмечают горловины тринадцати мировых лей-линий; проходя сквозь них, Шар вбирает часть их магии. Именно расходящиеся от Эквуса линии генерируют его магическое поле, и именно они делают его буквально центром нашего мира и источником самой магии.
— Ого, как всё сурьёзно! — воскликнула Эпплблум. — И вы что ж, собираетесь за три дня обойти все тринадцать ворот? А нельзя, например, пройти парочку и сказать, что остальные тоже прошли?
Аликорница покачала головой.
— Нет. Хоть Шар и получит силу, пройдя через первые врата, она будет неполной и потребление его приведёт к превращению в того, кого называют «низкорожденными». Полагаю, ты знакома с принцессой Кейденс?
Жерёбушка кивнула.
— Ага. Я ж тож была на свадьбе!
— Так вот, — продолжила Селестия, — ты, может, и не знаешь, но родилась она пегасом. Её семья, желая подарить дочери более высокий статус, заплатила немалые деньги одному авантюристу, чтобы тот добыл для неё Шар. Но оказалось, что он не прошёл и половины ворот, поэтому Кейденс стала низкорожденным аликорном. Раньше низкорожденных было куда больше, но потом пони осознали, что риск, связанный с получением Шара, едва ли сравним с пользой от него. Полностью зарядить Шар Возвышения — задача из числа практически невозможных, и представьте моё удивление, когда Анонимус вдруг ввалился в тронную залу с таким Шаром.
— Ого… — поняшка плюхнулась в гриву брата, переваривая услышанное.
Некоторое время вы прошагали в тишине, но вдруг Мак поднял копыто.
— Смотри, ЭйДжей. Вон те деревья отлично подойдут!
Эпплджек проследила за его взглядом и согласно кивнула.
— Агась. Давай тогда распаковываться и за работу, чтоб засветло управиться. А то мне чё-т не улыбается впотьмах обратный путь искать.
Маленькие пони обступили вас с Селестией, последняя одарила их своей фирменной улыбкой и сказала:
— Что же, полагаю, здесь наши пути расходятся.
Мак тюкнул копытом в твой подставленный кулак.
— Зуб даю, к вашему возвращению корабль снова сможет летать.
— Не сомневаюсь, — ответил ты.
Эпплджек подмигнула вам.
— Вы смотрите, поосторожней там, ага?
— Да, мэм, — усмехнулась Селестия.
Ты наклонился и взъерошил гриву Эпплблум.
— А ты присмотри, чтоб брат с сестрой сильно не ругались.
— Буду бдеть, как ястреб! — ответила она, салютовав копытцем.
А Пинки… Пинки вдруг накинулась на вас сзади с такими обнимашками, что кости затрещали.
— Береги себя, Нон-нон! Береги себя, Селли! И что бы ни случилось, не забывайте верить друг в друга! А я буду мысленно с вами! — С трудом вам удалось высвободиться из её хватки.
— Спасибо Пинки, мы постараемся, — сказал ты.
Селестия улыбнулась.
— Да, уж в чём-чём, а в этом я уверенна.
Распрощавшись, вы с аликорницей отправились вглубь острова, навстречу Алтарю.
~~~~~~~~~
Весь путь через лес Селестия хранила практически полное молчание. Ты решил чуть поотстать и понаблюдать, не проявит ли она тех признаков беспокойства, что ты видел ранее, однако ничего не заметил. Либо ничто её не тревожило, либо она осознала свою промашку и теперь прятала эмоции ещё глубже, поди разбери её.
Пару раз ты вроде бы собирался что-то сказать, даже рот успевал раскрыть, но, передумав, закрывал его обратно. В конце концов ты решил, что достаточно положить руку ей на крыло, чтобы показать, что ты рядом. Конечно, ты делал вид, что просто опираешься на него, чтобы не запнуться на неровной устеленной корнями земле, но в глубине души ты знал, что она понимает истинное значение этого жеста, особенно когда она напрягала крыло, чтобы опереться на тебя.
Время шло, и вскоре солнце скрылось за далёким вулканом. В силу особенностей ландшафта, солнечный свет достигал земли здесь только с позднего утра до раннего вечера. Сгустившийся сумрак пробудил в тебе инстинкты выживания, сместив приоритеты к таким вещам как огонь, еда и укрытие.
— Далеко ещё? — спросил ты.
— Такими темпами будем у алтаря за полчаса до заката, однако расслабляться не стоит. Если мы не успеем сегодня, то потеряем завтрашний день, а этого, боюсь, мы позволить себе не можем.
Она была совершенно права. Вам несказанно повезло, что флот, брошенный на вашу поимку, решил разрядить двигатели — этим вы выиграли себе пару дней, которых должно хватить, чтобы добыть Шар. Однако если вы задержитесь, то к Испытаниям Эквуса присоединится взвод королевской стражи, что сильно сократит шансы на успех.
Ты не заметил, как прибавил шагу и оказался впереди Селестии. Она это заметила и даже хихикнула, прежде чем вложить крыло в твою ладонь. Этот жест тут же унял твой лёгкий приступ паники и заставил сбавить шаг и поравняться с нею.
— Чего это мы разнервничались? Наверное, забыл, что я сказала вчера.
— ...Ничего я не забыл.