Обмен — страница 45 из 106

дить, становилось только хуже. Мы не могли понять: все врата пройдены, камни заряжены до предела — что ещё мы пропустили? Что ещё не догадались сделать?

Как и прежде, ответ пришёл к нам случайно. Глуми добровольно отдала свой камень Клеверу, чтобы он мог изучить его, и в тот же миг нам явилось величие магии, которую мы так долго искали...

~

На самом горизонте бесплодная равнина обрывалась в океан, отмечающий конец испытания. Ты неспеша осмотрел повязки на раненом крыле Селестии, убеждаясь, что ни одна из них не расхлябалась и не слетела. Тебе было совершенно наплевать, что она думает по этому поводу: ты всё равно поменяешь их по возвращению на Эквус, предварительно смазав крыло мазью от ожогов.

Ты уже мог видеть руну, сияющую на утёсе, уходящем в океан. Приблизившись к ней, Селестия сбавила шаг, а затем и вовсе остановилась, рухнув на снег, сбросив тебя со спины.

— Сел!

Ты мигом опомнился и подполз к ней. Дыхание её было тяжёлым, и каждый выдох порождал облачко пара, тут же уносимого морозными ветрами. Ты пригладил её гриву, чтобы увидеть глаза и оценить состояние.

— Сел, ты в порядке? Ты меня видишь? Сколько пальцев я показываю?

Она сделала ещё несколько тяжёлых вдохов, тряхнула головой и повалилась спиною на снег.

— Я… Я в порядке… Просто дай мне минуточку...

Выглядела она хреново. Хоть это, скорее всего, и было временно. Эта невероятная пони только что промчалась сотню миль на предельной скорости без единой остановки, да ещё и с тобою и вашими пожитками верхом на ней. Одной рукой ты снова пригладил её непослушную гриву, а другой откупорил фляжку и поднёс к её губам.

— Ну сказала бы, мы б остановились передохнуть, — ласково упрекнул её ты. — Время-то у нас ещё есть.

Усталая аликорница мотнула головой.

— Нет. Я не могла остановиться, Анон. Потому что, остановившись, не смогла бы уже продолжить путь.

Она попыталась подняться, но тут же рухнула обратно на снег, и робко улыбнулась тебе.

— Я… боюсь, что без твоей помощи мне не добраться до выхода, мой маленький человек. Надеюсь, ты простишь мне эту оплошность.

Ты помог ей подняться и повёл к руне выхода.

— Ну разумеется. Ты же знаешь, мне не привыкать к твоим залётам.

Эта фраза заставила её обессиленно рассмеяться.

— Ты так добр ко мне. Как думаешь, уже поздно просить проехаться верхом на тебе?

— Ага. Слишком поздно. Вот будь ты маленькой, как Эпплблум, я бы ещё подумал, но сейчас целый позвоночник мне дороже, не пойми неправильно.

— Ах! Так ты хочешь сказать, что я толстая?

Ты вздохнул и взъерошил ей гриву; она в ответ прильнула к тебе.

— Я хочу сказать, что ты — моя большая пони. И это лишь одна из великого множества особенностей, за которые я люблю тебя.

Она закрыла глаза и положила голову тебе на плечо.

— Ты просто льстец. Так ловко вывернулся... Похоже, на следующий раз мне нужно заготовить западню получше.

Ты усмехнулся и отвесил ей ласковый щелбан; вместе вы шагнули в руну и снова оказались на куда более тёплых просторах Эквуса.

~~~~~~~~~

Невзирая на все её протесты, ты не позволил Селестии и копытом пошевелить, и сам разбил лагерь и приготовил ужин. Хотела она это признавать или нет, но её усталость была вполне очевидна. К счастью, это также означало, что сил на споры у неё тоже не осталось, а потому она устроилась под навесом и принялась наблюдать, как ты колдуешь над ужином. Даже кормить её тебе пришлось с ложечки, чему она поначалу пыталась сопротивляться. Однако вскоре, слегка уже подкрепившись, переменила отношение к твоей заботе и пару раз даже попыталась игриво прикусить ложку.

После ужина ты снял с её крыла старые повязки, обработал ожог и перебинтовал его заново. На этот раз она была гораздо сговорчивее, настолько, что новая повязка вышла просто замечательной. Покончив с этим, ты отправился собрать хвороста для костра и чего-нибудь лиственного для подстилки и, возможно, её полуночного перекуса.

Когда ты вернулся в лагерь, пони лежала закрыв глаза, но тут же открыла их, едва заслышав твои шаги. Опустившись рядом с нею на колени, ты ласково толкнул её в плечо; она поняла намёк и перевернулась на здоровый бок, чтобы ты мог освежить её подстилку.

— Знаешь, а ты ведь так и разбаловать меня можешь, — сказала она, глядя, как ты расстилаешь для неё листву.

— Сильнее, чем ты меня разбаловала? Я же добрую половину испытаний на тебе верхом преодолел, если не путаю.

Подкинув дровишек в костёр, ты сел рядом с нею. Вскоре её губы коснулись твоей щеки в совершенно невинном поцелуе.

— А это не считается, ведь мне тоже было приятно.

— Ну тогда вообще ничего не считается, потому что и мне приятно за тобой ухаживать.

Она прильнула к тебе, и ты аккуратно уложил её головой к себе на колени. А когда принялся почёсывать её любимые местечки, она едва не замурлыкала.

— ...Я ведь там слегка сглупила, да? — проворковала она.

— Ага, самую малость. Но ты была так решительно настроена, я просто в шоке.

— Да уж, видишь ли, представив, сколько времени мы потеряем из-за того, что я лишилась способности летать, я решила выложиться до предела. Но предел этот наступил слишком далеко от выхода, и сколько бы времени мы ни выиграли, потеряли всё же больше. Страшно представить, чем бы это обернулось, лишись я сил совсем. Обещаю, никогда больше не стану действовать так опрометчиво.

— Не парься, Сел. Я бы всё равно тебя донёс. Не знаю, правда, как, но я бы что-нибудь придумал.

— Знаю. Но мне не хотелось бы тебя просить о подобном. Ты и так слишком многое для меня делаешь.

Ты осторожно переложил её голову с колен на подстилку и поднялся, чтобы подбросить дров в костёр.

— Тебе нужно выспаться.

— Да, нужно. Адреналин уже уходит, да и от сытного ужина должно вскоре сморить… — Ты обернулся к ней и наткнулся на тот самый жалобный взгляд. — Но я так уже привыкла засыпать с тобою рядом, что боюсь, без тебя мне будут сниться одни только кошмары.

— Ладно, ладно, намёк понял...

Скинув остатки снаряги, ты лёг с нею рядом, и кто бы сомневался, вскоре белые копыта обвили тебя. Селестия вздохнула с облегчением, и оба вы, устроившись поудобнее, закрыли глаза.

Сон подкрался незаметно, и уже у самой его грани ты услышал, как она пробормотала:

— Осталось трое врат. И не самых простых. Но я уверена, что мы с ними справимся.

— Ага… я тоже.

— Боюсь, что самое сложное испытание нас ожидает после них...

Ты не ответил — тепло её тела и ровное дыхание уже столкнули тебя в крепкие объятия Морфея.

День Третий

И вновь на рассвете вы свернули лагерь и отправились в путь. Долететь до следующих врат вы не могли, а пешком и без того долгий путь до них становился ещё дольше. И несмотря на это, ты запретил Селестии переходить на быстрый шаг, чтобы у неё было время восстановить силы, и верхом на ней ты ехать тоже не согласился.

К сожалению, это означало, что всю дорогу она будет ворчать и дуться. Но что поделать, иногда приходится идти на жертвы, так ведь?

К следующим вратам вы подошли, когда солнце показалось над далёкой вершиной вулкана. Однако, когда ты собирался уже перешагнуть порог, аликорница замялась вдруг.

— Кажется… кажется, мне следует кое-что тебе сказать, — пробубнила она.

— Что? Что там нас ждут подменыши? Просто я уже в курсе, что все там — подменыши. Ну, знаешь, в прошлый раз выяснил.

Глаза её забегали.

— Подменыши? Ах да, конечно. Как глупо с моей стороны. Разумеется, ты уже знаешь. Пожалуй, я совершенно напрасно волновалась. — Она опустилась на землю и повернулась к тебе. — Ну что же, давай запрыгивай. Постараемся пройти это испытание как можно скорее. Не будем мешкать.

Стараясь не задеть её раненого крыла, ты оседлал Селестию, она тут же поднялась и пронесла вас через врата.

Глазам твоим предстали бескрайние заливные луга. Со всех сторон их обрамляли горные хребты. Полная чистейшей воды река змеилась вдоль истоптанной дороги. Солнце грело, но не слишком жарко. В общем, обстановка была вполне себе располагающая к пассивному отдыху. Если не считать, конечно, что это...

Одиннадцатое Испытание- Долина Вечной Охоты -

Ага, старые добрые подменыши. И что они очень любят… эм, любовь, и пойдут на всё, чтобы её заполучить. Один из древних ульев когда-то осенила идея поселиться в долине, через которую пролегал весьма оживлённый тракт, соединяющий два понячьих города. Можно было, конечно, пройти и в обход, по совершенно неудобным горным тропам.

Судя по тому, что ты вычитал уже после испытания, поначалу дела у улья шли очень даже хорошо. Пусть все и знали, что в долине завелись подменыши, избежать встречи с ними обычному путнику было всё равно не просто, а торговым караванам и подавно. А некоторым, к великому неудовольствию их жён, и вовсе нравилось ходить этой дорогой.

Однако с развитием современных воздушных перевозок пеший трафик через долину, как коммерческий, так и пассажирский, практически сошёл на нет. Пони теперь здесь появлялись совсем редко, а если и появлялись, то либо те, кто точно знал, на что идёт, либо те, кто не имел об этом ни малейшего представления. Если вкратце, подменыши здешние совсем изголодались. А потому, когда ты очутился здесь в прошлый раз, они слетелись к тебе, как мухи на гов мёд.

— Добро пожаловать в Долину Желаний!..

...Ну, понеслась нелёгкая. Вас обступило множество пони, хотя ещё секунду назад вокруг не было ни души. Все они были различных форм, размеров, цветов и видов. Ну, не совсем. В толпе ты заприметил знакомое лицо — Бон-Бон, а потом и ещё несколько Бон-Бонов… да и другие пони были представлены в нескольких экземплярах. Похоже, у подменышей был либо очень скудный выбор обликов для маскировки, либо им было тупо влом.

— Эй, да ты же то самое странное существо!

— Ого, какая ты большая пони! Наверняка любишь сладости! Хочешь конфетку?

— Ты очаровашка!