Обними меня на рассвете (ЛП) — страница 59 из 66

Маррок откинулся на спинку стула и скрестил руки на массивной груди:

— Если Морганна и Матиас не владеют своей магией, то подумай вот о чем: ни один из них не разбирается в человеческих способах ведения войны. С помощью магии ваших женщин, — он обратился к Айсу и Лукану, — и всего объединенного боевого мастерства в этой комнате, вероятно, мы сможем заставить Морганну выпить смертельное зелье. Тогда, возможно, Айс сможет отравить меч своей кровью и покончить с Матиасом.

— Я могу помочь заманить его в ловушку, чтобы ты мог заколоть его, Айс, — предложила Анка.

Она могла предложить себя в качестве приманки, если это необходимо.

— У тебя будет ребенок, — прогремел Лукан. — Ты обещала телепортироваться, как только мы получим зелье. Неужели забыла?

— Конечно, нет, но…

— Никаких «но».

Лукан покачал головой:

— Если тебя там больше нет, и никто из воинов не может использовать магию, можем ли мы действительно ожидать, что только магия Сабэль победит Морганну и Матиаса?

— Черт возьми, нет! — прорычал Айс.

— Разве они не будут похожи на людей без своей магии? — возразила Анка. — Я знаю, что обещала телепортироваться, но если они будут выведены из строя… разве их не должно быть легко победить?

— Теоретически, — заметил Лукан, — Фелиция отключает магию Матиаса. Мы знаем это с той ночи, когда он напал на дом предков Герцога. Но мы не знаем наверняка о Морганне, мы предполагаем, что силы Фелиции будут воздействовать и на магию этой суки, но кто знает?

— Согласен, — поддержал Герцог. — Слишком многое непредсказуемо. Анка, эта драка слишком опасна для тебя и ребенка. И что помешает Матиасу найти способ убить Фелицию? Он должен быть в сотне ярдов от нее, чтобы она могла отключить его магию. Он же не дурак. Он наверняка догадался, что мы будем держать ее поблизости, и приготовился использовать какое-нибудь человеческое оружие.

Да, риск был, но эти чересчур заботливые волшебники не видели общей картины.

— Матиас тщеславен, — возразила Анка. — Он никогда не поверит, что кто-то, и уж тем более группа женщин, может превзойти его.

— Возможно, — согласился Лукан. — Но стоит ли ради мести рисковать малышом?

Вопрос прозвучал как пощечина для Анки.

— Мы уже это обсуждали. У нашей дочери нет будущего, если Матиас и Морганна все еще здесь.

— Хватит спорить.

Брэм встал, наконец-то насытившись этим спором.

— Фелиция, ты готова пойти с нами и продолжать пытаться пропустить волшебников через свою неприкасаемую защиту? Если они смогут использовать магию около тебя… Матиас может ожидать этого, но он все равно будет бессилен. А если Шок — шпион, то он доложит, что до сих пор мы безуспешно творили заклинания около Фелиции.

— Тогда почему бы не подождать день или два, чтобы убедиться, что мы действительно можем добиться успеха? — спросил Рейден.

— А что, если Морганна потеряет терпение и сделает что-нибудь такое, что снова выдаст нас человечеству? — бросил Брэм. — У нас на руках будет потенциальный геноцид, охота на ведьм двадцать первого века. Я не сомневаюсь, что она скоро найдет Анку, а потом пригрозит убить всех, кто нам дорог, пока мы не приведем ее к зелью. Если мы захватим его первыми, то, может, у нас есть какая-то молитва, чтобы остановить или убить ее?

— Но если мы знаем, что Матиас схватит его и попытается контролировать ее, почему мы играем ему на руку? — спросил Лукан.

— Если мы сделаем все так, как я хочу, Матиас будет мертв, и его планы не будут иметь никакого значения.

Брэм повернулся к Неприкасаемой:

— Фелиция?

Она с извинением перевела свои голубые глаза на Герцога и снова повернулась к Брэму:

— Да. Я буду продолжать пытаться. Всегда.

— Я верю в тебя, — заверил ее Брэм. — Ты пришла за Герцогом в самый последний момент, когда уже встречались с Матиасом. Я верю, что со временем ты снова обретешь доверие.

— Ты уверен, что Морганна будет там? — спросил Кейден.

— Она была в моем видении. Либо она сама вычислила местонахождение зелья, либо следит за каждым нашим шагом. Я ожидаю, что она сделает осуществление этого плана трудным или даже невозможным. Поэтому мы должны быть готовы ко всему. Что же касается Матиаса, то у меня в рукаве припрятан еще один трюк. Это должно быть весело.


****


Лукану чертовски не понравилось, что Брэм потребовал, чтобы он последовал за ним в эту последнюю минуту отдыха. И он с радостью велел бы своему бывшему другу отвалить… но ему не нравилась мысль, что Брэм будет плести интриги без присмотра. Если внук болвана Мерлина собирается впустить его в то, что, черт возьми, зреет у него в голове, Лукан последует за ним.

Брэм вытащил зачарованный камень из кармана, что-то пробормотал и бросил. Удовлетворенно кивнув, он вышел из столовой и направился прочь от остальных. Лукан последовал за ним, чувствуя на себе оценивающий взгляд Брэма.

— Вижу, ты все еще зол на меня.

Лукан удивленно поднял бровь:

— В ярости, на самом деле.

— И ты никогда не поверишь, что я отправил Анку к Шоку, чтобы обезопасить ее?

— Ты мог отправить ее ко мне.

— Она бы не пошла.

— А ты откуда знаешь? Ты не пробовал эту тактику, — возразил Лукан.

— В то время она почти не разговаривала с тобой.

Брэм пригвоздил его взглядом.

— Мы бы с этим справились. Тебе просто нужен был шпион. Признайся.

— С удовольствием. Да, мне это было необходимо. Единственный человек, которому я доверяю Шока — это Анка. Он всегда будет заботиться о ее интересах. Я уверен, что это принесет ему некоторую пользу, хотя до сих пор не могу понять, какую именно. Но он сделает все, чтобы защитить ее. Я дал тебе возможность тренировать ее, потому что знаю, что вы двое принадлежите друг другу. Я хотел, чтобы у нее было больше времени, чтобы научиться драться, но миссия теперь на нас. И скоро она будет привязана к тебе, а у тебя уже есть ребенок. — Брэм натянуто улыбнулся: — Не благодари.

Гнев хлынул из Лукана, как раскаленная лава:

— Морганна сделала больше для того, чтобы мы снова были вместе, чем ты, придурок!

Брэм открыл рот, но, прежде чем смог выдать любой кусок дерьма, который в настоящее время крутился в его мозгу, прозвучал волшебный звонок. Легкий и звонкий, немного старомодный.

— А, вот и она.

Брэм бросился к входной двери и впустил свою дряхлую тетю Милли.

Она похлопала его по щеке морщинистой рукой:

— Привет, дорогой мальчик.

Она улыбнулась Лукану:

— И тебе тоже. Как поживает Анка?

— Очень живая и беременная, — добавил Брэм.

У Милли был такой вид, словно она хотела спросить, кто же это сделал, но никак не могла найти способ выразить столь деликатный вопрос. Лукан избавил ее от лишних хлопот.

— Моим ребенком.

Она лучезарно улыбнулась:

— Значит, ты — пара ее сердца. Как это мило!

Да, он пара ее сердца. Предположительно. Тогда почему Анка не произнесла эти слова сегодня днем, когда они были одни и он был глубоко внутри нее, обмениваясь любовью и энергией?

— Что я могу сделать для тебя, милый племянничек? — спросила Милли. — Ты хочешь, чтобы я посмотрела Анку?

— Мне нужно немного связующей магии.

Маленькая ведьма поджала губы:

— Ты же знаешь ограничения.

— Мы получим ее согласие, — заверил ее Брэм.

— Какого черта ты делаешь? — потребовал ответа Лукан.

Если это касается Анки и Брэм снова возьмет дело в свои руки, Лукан поклялся Богу, что разорвет бывшего друга на кусочки.

— Что-то такое, что поможет нам справиться сразу с двумя проблемами.

Лукану совсем не понравилась улыбка Брэма.

— Лучше бы это не имело никакого отношения к Анке.

— Абсолютно никакого, кроме как более обезопасить ее, — заверил Брэм. — Тебе это наверняка понравится.

Племянник вел Милли, положив руку ей на поясницу. Через несколько шагов Лукан понял, что они спускаются в подземелье. Брэм взмахом руки открыл некоторые из своих магических защит, а затем снова запечатал их, как только они миновали барьер.

Кивнув нескольким новым охранникам, которых он поставил сюда после последнего побега Зейна из этого места, Брэм подошел к магической камере с ее единственной пленницей Реей.

Любимая игрушка Матиаса и одновременно куртизанка надулась, упершись локтями в бледные колени, и села на деревянную скамью внутри камеры. На ней было черное белье, которое никак не могло быть законным даже в спальне. Гладкие темные волосы волнами спадали ей на плечи. Со своими темными, сонными глазами, такими красными губами и грешным телом Рея выглядела как любовница дьявола. По сути, так оно и было. Она также выглядела чертовски истощенной, ее магическая подпись тускнела и слабела.

Она встала при их приближении. Ее полные груди едва умещались в корсете. Трусики даже не касались ног, которые, казалось, тянулись вечно. Она была прекрасной ведьмой, но Лукан почти не мог выносить ее вида.

— Что вам надо? — потребовала она.

— Я здесь, чтобы заключить с тобой сделку, Рея.

— У меня нет на это сил. Последний суррогат, которого ты мне прислал, дал мне так мало, — захныкала она, затем посмотрела в сторону Лукана. — А я-то надеялась, что ты привел мне еще одного сюда.

Лукан почувствовал, как ее взгляд танцует по всему его телу, раздевая, а затем она закатила глаза.

— Он очень мил, но женат. И как это мне поможет?

— Для этого тебе не понадобится энергия, дорогая. Все, что тебе нужно сделать, это сказать «да». Моя тетя позаботится обо всем остальном.

Рея с подозрением посмотрела на них обоих:

— Я ни на что не обязана соглашаться.

— Не обязана, — согласился Брэм. — Если только не хочешь быть свободной.

Она вытянулась по стойке «смирно» и прищурилась:

— В чем подвох?

— Я хочу связать твою судьбу с Матиасом. Это будет очень похоже на то, что ты стала его парой.

Ее губы приоткрылись. Глаза заблестели, и Лукан понял, что мысль о браке с Матиасом пришлась Рее по душе. Больная женщина.