Оборона Опочки 1517 г. «Бесова деревня» против армии Константина Острожского — страница 7 из 21

[108], а вместе с ними «послали есмя к тебе (Христиан. — А. Л.) список, како ве грамоте меж нас с тобою пригоже бытии»[109].

В апреле 1515 г. послы отправились в Копенгаген для согласования пунктов русско-датского договора. В выданных им «посольских речах» говорилось о возможности подписания договора («чтоб нам с тобою быти в дружбе и единачстве») с крестоцелованием двух сторон. Русская сторона высказывалась за союз против Швеции («а мы, оже даст Бог, с твоим и с своим недругом с свейским правителем с Швантовым сыном Стен Стуром хотим с тобою делати заодин») при условии помощи совместно с Максимилианом в войне с Сигизмундом («тебе с ним вместе почати с тем с его недругом с Жикгимонтом королем его дело делати»)[110]. И в который раз магистр Дэвид вместе с русскими послами на кораблях поплыл обратно, к своему господину, согласовывать образовавшиеся разногласия.

Из истории русско-датских отношений выпадает период почти в год — с апреля 1515 по июнь 1516 г. О развитии отношений в это время известно немного. 2 сентября 1515 г. датируется рекомендательное письмо в городской совет Ревеля относительно своего посла в Россию магистра Дэвида[111], который на двух кораблях проследовал в Нарву[112]. Следовательно, какие-то контакты продолжались, но в целом за год вряд ли произошли какие-то существенные изменения в отношениях Дании и России. Заключению договора между Василием III и Христианом II предшествовали активная переписка и обмен посольствами в течение второй половины 1516 г.

Под 1515 г. в описи Царского архива отмечен «приезд к Москве дацкого гонца Сидорика; и отпуск его с Москвы х королю». Об этом гонце упоминается в грамоте Василия III Христиану II от 1 июня 1516 г., из которой следует, что выехал «Сидорик» в Копенгаген вместе с послом к императору Дмитрием Загряжским[113]. Сидору в Москве приглянулась русская женщина, и посланник попросил в письме королю, чтобы он походатайствовал за него перед великим князем. Ответ московского государя был категоричен: «…писал еси к нам в своей грамоте… чтоб нам для тебя, брата нашего, отпустити жену Сидорову, которую он понял в нашем государстве. Ино у нас во всех наших государствах того обычая нет, что нам в неволю свободных людей дава ти… и нам тое жонки твоему человеку Сидору в неволю отпустити непригоже»[114]. Этим поступком государь показал, что не может позволить православной женщине отправиться в «неправедную» страну к еретикам. В его представлении жизнь в «латынянском» государстве и означала неволю. В этом же послании государь сообщил, что в Ивангороде по просьбе короля отданы в учение русской грамоте и языку молодые датчане, входившие в посольство фан Кохрана («мы тех твоих ро бят устроили в своих государствех, чтобы им скорее грамоте научитися, и призор бы им бол ши был»)[115].


Красновосковая печать Василия III на верительной грамоте к датскому королю Христиану II, 1515 г. Rigsarkivet (Копенгаген)

Наконец, к августу 1516 г. с участием датского посла магистра Дэвида были согласованы все пункты договора, и 9-го числа того же месяца в Копенгаген отправился дьяк Некрас Харламов[116] с ратифицированной (скрепленной золотой печатью) пергаменной грамотой[117].

На первый взгляд, общие положения русского варианта договора предусматривали взаимную помощь друг другу («где будет тебе, брату нашему Кристерну королю, надобе наша помочь на твоих неприятелей, и нам тебе помогати, где будет мочно, а где будет нам надобе твоя помочь на наших неприятелей, и тебе нам помогати, где будет тебе мочно»)[118]. Россия обещала помогать «в правду, без хитрости» в борьбе со шведами, а датчане должны были участвовать в помощи против поляков и литовцев. Но далее в договоре была прописан весьма интересный пункт, который касался только совместных дел против Польши и Литвы. В случае начала боевых действий русскими войсками король должен был либо сам выступить в поход, либо послать своих «князей и воевод», и «делати тебе то дело с нами заодин». А если Христиан II пойдет войной на Сигизмунда, то русские войска должны помогать ему в этом. В этих отношениях достаточно очевидно вскрылись военно-политические планы Дании и России. Первая была готова дать обещания оказывать помощь в войне с Польшей и Литвой, лишь бы Василий III пошел против Швеции (с чего это вдруг датский король должен был воевать с поляками, если основным противником были шведы?). Вторая соглашалась помогать в борьбе со шведами, только бы Христиан II отвлек на себя «недруга» Сигизмунда. Но, по сути, московский государь даже не планировал нарушения 60-летнего перемирия со Швецией, утвержденного 9 мая 1513 г.


Список русско-датского союзного договора 1516 г. Rigsarkivet (Копенгаген)

Обещание Василия III о торговле было исполнено почти через год в жалованной грамоте датским торговым людям[119]. Датские купцы получили разрешение торговать в Новгороде и Ивангороде, им выделялись земельные участки для строительства пакгаузов («дворов») и церковь. Торговля с Россией была выгодна: Дания могла напрямую, минуя посредничество Ганзейского союза, закупать воск, лен, смолу, коноплю, пеньку. Пожалования русского государя фактически подрывали торговлю ганзейцев, поскольку датчане оказывались в более выгодных условиях. Как отметила А. Л. Хорошкевич, подобная «грамота купечеству целой страны давалась еще один раз — в 1618 г. — шведскому»[120].

Выполнение условий военной помощи друг другу в войне против «врагов альянса» изначально было невозможным. Для России главным врагом было Великое княжество Литовское, а для Дании — Швеция. Поэтому каждая из сторон пыталась выжать из договора максимальную пользу для себя. Василию III невыгодно было нарушать мирный договор со Швецией в то время, когда на русско-литовском фронте велись боевые действия. Король Христиан II, в свою очередь, не имел возможности вести войну против Литвы, поскольку был связан с королем Сигизмундом Виленским трактатом от 8 июня 1516 г., который содержал в себе общие выражения искренней дружбы между правителями[121]. Польский король, в свою очередь, обещал не помогать Швеции припасами и военной продукцией. Параллельно с этим великий магистр Тевтонского Ордена Альбрехт, двоюродный брат зятя датского короля, заверил своего родственника в готовности заключить договор.

Таким образом, в 1516 г. образовался военно-политический союз Дании и России, что являлось, несомненно, весомым достижением в российской дипломатии. Следующим шагом для создания антиягеллонской коалиции был союз с Тевтонским Орденом.

Прямое сближение Кенигсберга и Москвы началось с 1515 г. 2 января Василий Иванович известил верховного магистра о том, что к императору едет для переговоров русская делегация во главе с Истомой Малым, «и ты б их велел проводить до Любка, чтоб им как дал Бог доехать без страху». В другом послании Василия III от 22 мая 1515 г. упоминается не только о первой орденской миссии некоего «Гришки Немчина» (в немецком варианте грамоты — Gerd), но и говорится о возможной финансовой помощи Ордену: «А мы к тебе добро свое и жалованье хотим держати»[122]. Высказанное русской стороной желание субсидировать военные приготовления Ордена уже можно расценивать как предтечу будущего военного союза. В послании Василия Ивановича мы не видим каких-то конкретных планов совместных действий, условий сотрудничества и обязательств. Великий князь общими фразами предлагал всем членам будущего альянса «дело делати заодин» против польского короля[123].

В следующем послании Василия III к великому магистру в общих чертах был озвучен проект военного наступательного союза Империи, Ордена и России. Ранее, в 1513–1514 гг., возможность создания антиягеллонской коалиции государь обговаривал только с Максимилианом. Теперь же он был не против включить в нее и братьев Ордена. Но, как уже отмечалось, могучая империя после Венского конгресса 1515 г. отвернулась от идеи создания антиягеллонской коалиции и взяла курс на сближение с польской Короной. Император Максимилиан соглашался только на роль примирителя Сигизмунда Старого и Василия III[124].

С подачи историка В. Н. Балязина[125] в историографии часто цитируется «инструкция послам, отъезжавшим в Москву» от 14 декабря 1515 г.[126] На самом деле документ называется: «Предложения Дитриха фон Шонберга к предстоящим переговорам в Ливонии в Мемеле великого магистра и магистра»[127]. Фон Шонберг детально изложил все нерешенные к 1515 г. польско-прусские противоречия и подробно расписал совместные для Пруссии и Ливонии шаги к установлению военного союза с Москвой. Помимо обсуждений возможности содействия Ливонии в сношениях с Москвой и вопросов, связанных как с претензиями на приграничную Жемайтию и другие спорные территории, так и в целом с изменениями решений второго Торуньского мира, Шонберг отметил важную составляющую в политике Ордена — не допустить прекращения войны Василия III и Сигизмунда I: «Если Польша и Москва помирятся, то Ордену не останется иного выбора, как просить к тяжелому ущербу о невыгодном мире или окончательно погибнуть»