Оборотная сторона 'Даунсайд' — страница 7 из 24

– Удивительно, что можно сделать, имея деньги, – пробормотал он и начал отыскивать кратчайший путь, чтобы покинуть Клинику Приращений.

Он прошел через небесно-голубые коридоры, миновал коридоры лимонно-желтые и коридоры, выкрашенные в цвета королевского пурпура. Все двери, которые ему надо было открыть, оказались открытыми, а три робота, мимо которых он проходил, вообще не увидели его.

Ночь была теплой и пасмурной. Миновав выходную дверь на первом этаже, Зак побежал через ухоженный, засаженный гвоздиками двор. Территория была окружена высокой, замаскированной под лес бетонной стеной, и единственный выход был через ворота, сделанные из непрозрачного стекла. Как только Зак толкнул их, они открылись, и он беспрепятственно вышел наружу.

– Из какого ты отделения, болван?

Огромный самый настоящий живой санитар стоял, прислонившись к наружной поверхности стены. Он еще не успел докурить сигарету, которую сжимал большим и указательным пальцем.

– Я доктор Бекфорд, из…

– Уж очень ты сморщенный! – Санитар-гигант притушил сигарету, сунул окурок в карман своего белого рабочего халата и сердито уставился на Зака. – Скорее ты похож на сбежавшего заключенного.

Еще не совсем сбежавшего.

– Ты несешь вздор, молодой человек, – как можно дружелюбнее сказал Зак, поднимая металлическую руку. – Если ты проверишь идентификационный код, который высвечивается на моей ладони, ты заметишь…

– О-о-ох!

Металлическая рука, хотя и не выполнявшая свои смертоносные и просто шоковые функции, была, тем не менее, полезна как обычная дубина.

Как только санитар наклонился, чтобы проверить руку, Зак трансформировал ее в кулак и со всей силой ударил им в склоненный мясистый подбородок.

Удар заставил санитара покачнуться.

После двух следующих он опустился на колени прямо на оранжевую дорожку.

После этого Зак нанес рубящий удар сплеча прямо по раскачивающейся перед ним шее, и санитар без чувств свалился на землю.

Перешагнув через лежащего, Зак бросился бежать.


Искусственное болото источало тяжелый земляной запах, смешанный с мускусом. Над болотом висел туман, почти полностью скрывавший светящийся транспарант, перекрывавший чуть ли не все пространство. «Это болото создано по проекту фирмы «Уолт Чисней Интерпрайс», которой принадлежат проекты Чисней-Ленд, Чисней-Ворлд и Чисней-Стейт. Все животные, птицы, индейцы, насекомые, деревья, растения, кустарники и вся грязь являются синтетическими и защищены патентами и авторскими правами. Добро пожаловать в Чисней-Свамп!» Зак выбрал одну из наименее вытоптанных дорожек, протянувшихся через болото прямо на юг. Над его головой раскачивались спутанные ветки, покрытые толстыми слоями мха. Среди затянутых туманом деревьев гулко ухали невидимые совы.

Справа от него светящаяся надпись предупреждала: «Остерегайтесь оползней и плавунов!»

Где-то вверху шелестели листья. Что-то темное и пушистое двинулось на него, и тут же раздался крик совы.

– У-у-у-т! У-у-у-т!

Увернувшись от совы-робота, Зак продолжал путь к месту встречи с Тимпани.

– Несомненно, что женщина с ее деньгами и влиянием поможет мне гораздо скорее, чем эта клиника, – рассуждал он сам с собой. – Она может связать меня с врачами, которые лечат Э. Зорро Ортега и других, пострадавших от вируса. Если есть хоть какая-то возможность задержать развитие этой проклятой болезни, то у меня появится дополнительное время, чтобы выследить тех, кто стоит за всем этим.

Два месяца может быть вполне хватит…

В этот момент раздался щелкающий звук, и пара огромных челюстей поднялась из пенящейся болотистой жижи слева от него. Это робот-крокодил попытался отхватить кусок от его ноги.

Зак припустился изо всех сил, стараясь вырваться из окружавшего его тумана.

Вслед ему ухали совы и щелкали зубами крокодилы.

– У-у-у-т! У-у-у-т!

Наконец он заметил принадлежавший Тимпани серебристо серый автолет. Он будто плавал в тумане прямо впереди него, возвышаясь фута на три над пятачком покрытой мхом земли. Окна кабины были закрыты, и сквозь них пробивался тусклый желтый свет.

Приблизившись к знакомому автолету, он постучал пальцами металлической руки по двери водителя.

– Тимпани, – тихо позвал он, – это я.

Серая дверь медленно отрылась.

Но внутри кабины не было никакой Тимпани.

Вместо нее на Зака уставились два незнакомца. В автолете было двое плотно скроенных мужчин, одетых в темные рабочие комбинезоны. Один из них держал направленный прямо на Зака стенган, разновидность шокового оружия, второй же сжимал килган, оружие, предназначенное исключительно для убийства.

Глава седьмая

– Извините, должно быть, я перепутал автолет, – сказал Зак, делая шаг назад от зависшей в воздухе машины.

– Нет, ты совсем не ошибся, Торни, – сказал крепыш, вооруженный стенганом.

– Поднимайся в кабину, – сказал второй, с килганом в руках.

Эти двое стояли у двери автолета, направляя оружие в его сторону.

Тогда Зак спросил:

– А где же Тимпани Кворл?

– Забирайся внутрь, и мы тебе расскажем, – сказал человек со стенганом.

– В такую действительно приятную и наполненную запахами ночь, – заметил Зак, – мне, пожалуй, будет лучше пройтись пешком.

Ствол килгана резко двинулся, как только Зак сделал еще несколько шагов назад.

– Она торопилась успеть в какое-то другое место, – сказал человек.

– Да, она собиралась на костюмированный бал, – добавил его напарник.

– Да, да, именно на костюмированный бал. Да ты наверняка знаешь, что за дела у этих аристократов.

– Прыгай сюда, Торни.

– Так и быть, мы отвезем тебя к ней.

– Прямо на костюмированный бал? Мой костюм не вполне подходит для этого.

– После, после бала, приятель.

– Верно, как раз после бала она и встретится с тобой.

– Я ценю ваше предложение парни, но однако…

– Давай, пошевеливайся, хватит тянуть время, – приказал человек со стенганом. – Ведь если я уложу тебя прямо там, где ты стоишь, то нам еще придется тащить тебя сюда, внутрь.

– А ну, давай, оглуши этого сукиного сына, – поторапливал своего напарника второй. – Я уже устал от всех этих шуток.

Пожав плечами и изображая покорность, Зак приблизился к открытой двери автолета.

– Где именно мы должны встретить Тимпани?

– В другом месте.

Человек сделал приглашающее движение рукой, сжимавшей килган.

Зак поднялся внутрь.

– Вы что, парни, работаете на компанию Кворла?

– Да, мы из Общественных Связей. – Тот, у которого был стенган, уселся на место пилота.

Его напарник сопровождал Зака к сиденьям для пассажиров, находящимся в дальнем конце широкой кабины.

– Устраивай свой зад вот здесь, приятель.

Это действительно был автолет, принадлежавший Тимпани. Он был сделан на заказ специально для нее всего лишь прошлым летом. Зак часто пользовался им. Внутри еще присутствовал слабый запах ее духов.

Когда он был примерно в двух шагах от указанного ему места, а человек с оружием стоял прямо сзади него, то Зак заставил себя слегка споткнуться. Его металлическая рука успела надавить на специальную пластиковую панель, вделанную в стену.

Прямо под их ногами раздался нарастающий похожий на жужжанье шум.

– Что за странный звук? – в растерянности спросил стоявший сзади Зака человек с килганом.

Зак резко нырнул вправо.

Прямо из пола буквально выстрелила вверх королевских размеров кровать. Она зацепила сопровождавшего Зака громилу, сбивая его с ног, и тот растянулся как овсяный блин.

Быстро повернувшись, Зак бросился на кровать.

Он ухватил все еще вздрагивающего человека за запястье, сжал его своими металлическими пальцами и вырвал из его руки килган.

Дзззззззззззззззммммммм!

– Болван, – пробубнил тот, когда луч из ствола стенгана его напарника попал ему прямо в грудь, вместо того, чтобы ударить в Зака.

– Я старался попасть в него, – будто извиняясь, пробубнил стрелявший.

Зак растянулся прямо на полу между краем кровати и стенкой кабины.

– Положи оружие рядом с собой, – предложил он человеку, сидевшему на месте пилота.

– Ты чертовски усложняешь попытку освободить тебя, приятель. – Человек наклонился и осторожно положил оружие на пол кабины.

Подбираясь к нему поближе, Зак спросил:

– Кто вас послал?

– Тимпани Кворл.

– Ты все еще думаешь, что у нас есть время для шуток? – Теперь Зак был еще ближе к нему. Он вытянул руку и тронул голову сидящего человека стволом килгана. – Кто послал вас?

– Как я уже только что сказал, приятель: леди по имени… ай!

– Правда – вот единственное, что мы хотим услышать.

– Хорошо… старик, я очень не люблю нарушать данное слово… Он даже облизнул губы. – Мы даже толком и не знаем, кто именно нанял нас.

– Как это так?

– На самом деле мы не принадлежим к Общественным Связям. Мы скорее… как бы это пояснить… наемники, выполняющие за деньги любую грязную работу. Как раз сейчас мы работаем за пределами Нижней зоны Майами-Форт, хотя и собирались в…

– Мне нужны подробности. – Зак вновь подтолкнул его стволом.

– Мы вовсе не встречались ни с кем из людей. Все наши контакты происходили через робота. Это был вот такой огромный малый, сделанный сплошь из медного сплава. Он заплатил нам вперед 50 000 тысяч долларов, чтобы мы отправились в эту вонючую дыру и прихватили тебя.

– А где вы взяли автолет?

– Он ожидал нас на посадочной площадке на участке 203. Там уже была и маршрутная карта полета, и твоя фотография, а на сиденье лежал вот этот самый килган. Мы никогда…

– Спокойней.

– Я только достану фотографию. – Из внутреннего кармана он достал глянцевую фотографию.

Бросив на нее короткий взгляд, Зак понял, что это была копия с одной из фотографий, которую Тимпани забрала у него несколько месяцев назад.

– Так вы никогда не видели молодую женщину, такую яркую блондинку?