Зашла сама, втащила Оррина, ну и Бали забежал следом. Так мы и стояли: я, де Эттвуды и фамильяр, жующий какую-то вкусняшку.
К счастью, силы и интеллект стали проходить в норму.
— Так, — спросила своих друзей по помещению. — Я правильно поняла? От напряжения и испуга вы втащили меня в шкаф, а я на это согласилась?
— Ну, да, — вздохнула молодежь.
Это даже интересно. Будь во мне хоть какая-то научная жилка, я бы расследовала столь поспешное решение.
— А чего мы испугались? — прошептала я, сохраняя таинственность обстановки.
Хочешь не хочешь, но правила игры надо соблюдать.
— Ты сама назвала его Страшила, Дарина, не помнишь? — ответил Оррин.
У меня в данный момент память как у рыбки — пять минут и новое просветление. Просто боюсь-боюсь, что узнаю позже. Мне бы поговорить с Дэниэлом, но тот, как назло, отпросился.
— Еще раз уточню, — поиграла ногтями по стенке. — То есть, он сейчас будет меня искать, гневаться и беситься, где та самая деса, сдавшая второй этаж магам, а я добровольно зашла в шкаф?
— Да, — Кейт и Оррин синхронно кивнули.
— А почему нам пришел в голову такой глупый преглупый план? — спросила обоих под звук открываемой снаружи двери.
— Мы не очень умные? — шепотом отозвалась оборотница.
Это многое объясняло. С детьми связалась, дурочка. Чего я еще ожидала?
В комнату вошел какой-то мужчина. Через щели его было трудно рассмотреть. На голове котелок, который носили большинство жителей Гроунвуда. Фигура рослая и атлетичная. Незнакомец мне кого-то напоминал, но жуткая головная боль, сушняк и чувство страха не давали вспомнить, кто же он такой. Ну, не дознаватель же?
— Приведите ко мне эту, — щелкнул пальцами мужчина, — помощницу и Робба.
Его грозный тон разносился не только по кабинету, по всему этажу.
— Конечно, — ответили Юлианна и Элайза, вошедшие вслед за ним.
Это я-то помощница? Скотина, ты неблагодарный. Да если бы меня здесь не было, ты бы уже банкротство объявлял на радость де Лиеву. И ведь мы не только превзошли сами себя по прибыли, за короткий срок фабрика обогнала показатели и других филиалов. И это еще не настал завтрашний день, когда Брауна станут атаковать фривольные девицы из кабаков, желая выкупить недорогие украшения.
Кибелир и Эйлон, проявлявшие почтение, разбежались в поисках меня. Я решила не выходить до последнего, нависая над скрючевшейся Кейт. Где-то в углу прятался наследник де Эттвуда, а на нем восседал Бали. В шкафу тесновато-то так-то.
— Я сейчас чихну, — тихонечко взмолился паренек.
— Вот не в тему вообще, — прошебуршала я.
Может, мне интересно, что владелец поведает Роббу. Но, к нашему сожалению, у Оррина огромные проблемы с терпением и сдерживанием, как и у всех молодых парней.
— Апчи! — раздалось из нашего укрытия.
Глава этой фирмы оглянулся, встал и подошел к нам.
— Кто здесь?! — распахнул он дверь, наблюдая за смешной картинкой. — Что за сардины в банке?
Я не удержалась, сравнение было неточным.
— Скорее, как огурцы в домашних заготовках. Сардины укладывают аккуратно, а мы сюда как попало вперлись.
Мне прям вспомнился час пик и метро в понедельник утром. Страшное событие, я вам скажу.
Передо мной стоял владелец шпица. Он фразу не оценил: еще больше нахмурился и отошел назад, давая дорогу.
— Выходите.
Сохраняя остатки гордого вида, я двинулась к выходу, ощущая, как за мной гуськом шагают младшие де Эттвуды.
— Дарина де Артвуд, невеста де Римоута, задержитесь! — насмешливо произнес де Ричмонд, — Вы-то куда? Прошу вас задержаться.
— Это он Страшила? — громким шепотом спросила я Кейт, следующую за мной.
— Да! — она болезненно скривилась, осознавая, что начальство мой вопрос расслышало отлично.
Все, шпион никогда не был так близок к провалу. Зачем нам плановые маневры, если у нас незапланированных навалом?
Когда мы остались наедине, мужчина встал вплотную. Прежде чем получить ворох обвинений, сразу открестилась, показывая на шкаф.
— Лучше не спрашивать, объяснить я все равно не смогу.
Почти уверена, что подобное желание у него возникало, но он смирился.
— Это вы та самая помощница?
— Вы чем-то недовольны? — нагло уселась в кресло, подзывая фамильяра. — Можно узнать, чем?
Лучшая защита, это нападение. Не знаю, известна ли подобная истина де Ричмонду. А еще жутко бесит, что я понятия не имею, чем закончилось наше вчерашнее второе знакомство. Знал ли он, что Даша Артвуд стала правой рукой на фабрике и вершит возмездие во имя прибыли и доходов?
— Главное, что я без собаки, — уселся напротив Кристофер.
Это точно. Я прям всеми фибрами души чувствовала напряжение в комнате, хоть ножом реж, да и Бали добавлял остроты.
— Я, наверное, пойду, хозяйка. Проверю, как там артефактор, — заскулила собака.
— Нет, — не хотела отпускать питомца.
Не пес, а предатель, хочет меня бросить под амбразуру корпоративной машины.
— Да! — твердо высказался Кристофер-Страшила.
Бали что-то проскулил, поджал хвост и добавил.
— Ты слышала. Нечего мне здесь делать.
Эх, ладно, потом разберемся с трусостью ротвейлера. Чую, мячик он получит только в следующей жизни.
— Вы хотели со мной поговорить? — начала я, вглядываясь в лицо оппонента.
Как раз в этот момент собакен выходил из кабинета и облизывал стекло. Он всегда так делал, потому не любил расставаться со мной, да и вину прочувствовал изрядно.
— Хотел, но скажите, он всегда так поступает? — удивился мужчина.
Я обернулась и вспомнила, как сотрудники подслушивали мой разговор с Роббом.
— Ага, его Элайза научила, — не отрывала взгляд от фамильяра. — Такая преданная сотрудница.
— Элайза?
— А что вас смущает? — сложила ногу на ногу, и подбородок рукой подперла, приготовившись слушать.
— Ммм, ничего, — хмыкнул Кристофер. — Хотел поговорить с вами о новых решениях.
О, это мы всегда за. Я блокнот с замечаниями исписала, но, думается мне, что этот гаден… великий начальник критике рад не будет.
— Повторюсь, — не меняла позы. — Вас что-то смущает?
Он, просто пыша гневом встал и заходил взад-вперед.
— Вы сдали второй этаж непонятно кому.
— Эй, — я разозлилась. — Не непонятно кому, а опальному артефактору, который закупает у нас металл и изделия, и шлифовщику, который не только пишет на гробовых досках, но по скидке работает с нами над нашими товарами.
— Украшениями и безделушками? — прокричал волк. — Де Ричмонды испокон веков создают оружие.
— Гномы с вами не согласятся, — закатила я глаза. — А безделушки отлично раскупаются. Вы отчеты-то видели?
— Конечно, видел. Вы же утроили прибыль. И даже перегнали с пяток филиалов. Я свое путешествие с вас начал, хотел узнать, где здесь собака зарыта.
Не собака, тут скорее закопали энтузиазм и творческое настроение. А лицо Кристофера добавляло желания вкопаться в землю словностраус. Это ему еще повезло, что я не из пугливых. Ну и еще, что я понятия не имела, как выглядит начальство, потому что весь офис скрылся непонятно в каком направлении. Как раз подозреваю, что, выйдя на улицу, обнаружу конечности коллег, зарытых в землях Гроунвуда.
— А что тогда вас не устраивает? — бросилась на свою защиту. Эта собака сутулая ставила под сомнение мои результаты. Да я в этом мире без году неделя, но столько магов привлекла. Нет бы радоваться новостям. — Денег мало?
— Нет, просто нас станут ассоциировать с десаями, — недовольно заворчал оборотень.
— А вас совсем не волнует, что большинство жителей страны как раз не имеют аристократический статус? — сощурила я глаза. — Благородные десы купят единожды оружие и забудут, даже при условиях войны, а вот купцы, рабочие и другие будут постоянно скупать товары народного потребления.
Да и качество, если честно признаться, у нас так себе. Но в этой нише-то никого не было.
Весь пыл с оборотня как рукой сняло. Предвижу, что об этой стороне вопроса он и не задумывался.
— Вы хотите сказать, что десаи вернуться к нам за покупками? — Хотя бы появилась заинтересованность в голосе.
Вот это новость. В Аридии экономику не проходят?
— Я хочу сказать, что они не только вернутся за покупками, но после купят еще больше, советуя нас своим знакомым.
— А как же оружие? — не сдавался он.
— Делайте, — я подняла руки, — но и не отрицайте прибыль от мелкого сбыта.
— В эту лавчонку Брауна? — поморщился Кристофер.
— Именно в нее, — уже уверенно говорила я. — Завтра, а может, и сегодня в магазин сбегутся молодые барышни, покупая украшения, которые вы вчера могли видеть на мне.
По лицу де Ричмонда пробежала судорога. Надо будет уточнить, как мой рекламный поход завершился? Ну не била же морду кастетом какой-нибудь троллихе? Так-то я очень мирная и милая.
— И все это придумали вы одна? — внезапно посерьезнел оборотень. — И новую линейку, и акционерство? — он взмахнул бумагами с подписями дес, знакомых мне из парка.
— Ага, — кивнула я. — А вы тут слюной брызжете.
— Чем? — не понял мужчина, а потом спохватился. — Ничем я не брызжу.
— Брызжете, брызжете, — я тихонечко удалялась к двери. — Может, хотите еще с кем-то поговорить?
— Только с вами и Роббом. Поверить не могу, что тот взял на работу безродную ведьму.
— Ой, вы тут не возгордитесь, — тут же отреагировала я. — Вас устраивает его работа? Он при должности?
Кристофер на миг задумался, но все-таки кивнул.
— Де Эттвуд мне не нравился поначалу, я думал, он слишком мягок. А теперь сомневаюсь. Все же вы его подчиненная?
— Вот и отлично, — взмахнула рукой. — А как же мои арендаторы? Она покрывают все расходы на выплату конторы?
— Они тоже на месте. Вдруг ваши решения однодневные, — мрачно заметил де Ричмонд.
Кажись, я выполнила условия контракта. Робб остался при должности, и фабрика почти спасена, даже Страшила это признает. Теперь можно уходить в свободное плавание со своей шаурмой, артефактами и поиском Даши.