По цветной, людной улице им навстречу шло удивительное существо. Первая ассоциация, которая возникла — эльф! Тот самый, из сказок про гномов в пещерах, драконов с сокровищами и колдунов в конических шляпах. Только черный. Вернее, не черный, а нежно-кофейный. С длинными волосами цвета горячего шоколада. С ослепительно белыми зубами и белками глаз.
Эльф шагал по площади, возвышаясь над остальными горожанами. Метра два с лишним в нем было… Качались в такт шагам длинные цветастые одежды. Широкополая плетеная шляпа бросала тень на безупречное лицо с отличительно тонкими чертами. Идеальное лицо.
Заметив чужестранок, эльф окинул их изучающим взглядом и пошагал дальше.
— Кто это? — поинтересовалась Ольга.
— Фулабе, — без особого интереса пояснила Энн. — Странный народ — пастухи, помешанные на красоте. Нарциссизм у них в крови. За их женщинами охотятся все короли Саванны, но фулабе не заманить даже самыми дорогими сокровищами! Они признают только физическую красоту. Ни власть, ни деньги не могут ее заменить. Кстати, если они сочтут тебя красивой, обязательно позовут замуж.
— Прямо сразу?
— Ага, — возмущенно фыркнула Энн. — Думают, что все просто мечтают любоваться их смазливыми физиономиями и пасти их бесчисленные стада. Говорю же, они странные.
***
За городом их встретила сотрудница Энн. Они подъехала на стареньком раздолбанном паромобиле-пикапе и, забрав девушек, чемоданы и Билла, увезла в научный лагерь.
Всю дорогу Ольга любовалась видами. Беспредельная равнина лежала вокруг. Она касалась горизонта и исчезала за ним в золотой закатной дымке. Стало темнеть. На фоне алеющего неба поднимались резные акации, и текли куда-то, покачиваясь, размытые силуэты зебр.
Далеко впереди, у края дороги, возникла высокая фигура.
Сначала Ольга приняла ее за столб или дерево, но потом разглядела, что это человек. Высокий и стройный — правда, не выше и не стройнее эльфа-фулабе — он стоял на одной ноге, балансируя, и опирался на копье. Он был черен, как эбеновое дерево, и носил алую тогу. Широкую спину омывал каскад покрытых красной глиной кос.
— Кто это? — поинтересовалась Ольга.
— Моран — воин равнины.
Моран заметил их и помахал рукой. Прокричал что-то, пока паромобиль ехал мимо. Услышав оклик, девушка за рулем — ее звал Ванда — резко нажала на тормоз.
— Что он хочет? — уточнила у нее Энн.
— Предупредил, что впереди львы-людоеды растерзали путников. Просит подвезти и обещает проводить мимо львов.
— Пусть садится, — решила Энн и махнула воину. — Эй, садись!
Он поднялся в кузов, уселся напротив Ольги и Энн на скамеечку. Огромный и впечатляюще-черный, а зубы — как сахар. Воин улыбнулся девушкам и невозмутимо потрепал по ушам Билла.
Энн принялась расспрашивать нового попутчика о чем-то на его родном языке. Моран улыбался, отвечал спокойно и весело, будто ничего особенного не произошло. Вот только Энн мрачнела.
Невозмутимая и жизнерадостная Энн…
Ольга еле дотерпела до конца беседы. Вопросительно взглянула на подругу, когда гость замолчал.
— Что там?
— Плохо дело. Говорит, львы сходят с ума и убивают людей. А еще, что их шерсть при этом чернеет…
Она не успела договорить. Впереди раздался оглушительный рев. Услышав его, Билл яростно завизжал и заугукал, а моран поднялся во весь рост и поднял копье.
Первые секунды Ольга не могла понять, что происходит, но потом заметила движение в траве у обочины. Из нее, словно из воды, поднялись черные длинные хребты и поплыли к паромобилю.
Стало тихо. Очень тихо!
Как в ночном кошмаре, машина ползла по дороге нарочито медленно. За ней в безмолвии двигались преследователи — перетекали в волнах травы смоляными тенями.
— Не бойся, — успокоила Ольгу Энн, — с моранами на равнине не страшно. Чтобы стать воинами они сдают особый экзамен. Знаешь какой?
— Нет.
— Сражаются со львами один на один. Правда же? — Энн повторила вопрос на языке темнокожего спутника.
Он бодро закивал и, развернувшись боком, продемонстрировал девушкам украшенное шрамами плечо. Четыре светлых борозды тянулись за спину и скрывались за водопадом волос. После демонстрации последовало пояснение.
— Он говорит, что сражался с огромным львом, когда ему было пятнадцать, и одолел его, — перевела Энн, добавив от себя. — Вырастая, каждый моран должен сразиться со львом, иначе ему не быть воином и мужчиной. И так из года в год. Из столетия в столетие. Бедные львы! Страх перед моранами они впитывают с материнским молоком…
Ее прервал Билл.
Он вскочил и принялся неистово кричать, звать кого-то. Несколько раз зверь пригибал к полу голову и отправлял в закат раскатистое, басовитое «оуу-ыын!» Черные львы в траве нервничали и рычали, но Билл продолжал звать…
Он звал, пока ему не ответили.
Моран услышал оклик первым и, молча, показал на что-то, несущееся к паромобилю в клубах пыли. Указал копьем, произнес коротко и понятно:
— Боуда.
И в подтверждение его словам прилетело издали грозное «оуу-ыын». От тяжелого, заполняющего пространство звука Ольга вздрогнула, стала вглядываться в приближающийся силуэт. Ее сердце трепетало и билось в два раза быстрее. Неужели так и вправду бывает? Как в сказке? Быть может, там, в розовой пыли качается мираж? Или происходящее — сон?
Это был не сон.
И минуты не прошло, как их нагнал всадник.
Гэривэлл…
Какое-то время он скакал параллельно пикапу. Его конь, полосатый, словно зебра, но совершенно на нее не похожий — уж зебр-то Ольга успела увидеть достаточно — взбивал копытами искристую пыль, как комета, мчался в ореоле света. И Гэривэлл на спине скакуна был прекрасен! У Ольги даже дух захватило… Здесь, в Саванне, он не был стеснен небоскребами и тонкими улочками. Здесь, на бескрайней равнине он был раскован и свободен.
Здесь он был в своей тарелке, и это невероятно ему шло.
Едва завидев боуду, черные львы прыснули в стороны и, досадливо ворча, скрылись в травяном море.
Моран что-то крикнул новому спутнику. Они с Гэривэллом, похоже, оказались знакомы.
— Привет, Али, — ответил оборотень. — Здравствуйте, дамы, — его глаза остановились на Ольгином лице. Взгляд прожег, проник в самую душу, поразил разрядом молнии. — Привет. Я знал, что встречу тебя здесь… Верил в это.
— Ты нашел меня… — только и смогла выдохнуть Ольга.
— Я бы мог потерять тебя в Гандвании, но не в Саванне. Здесь ветер всегда принесет мне твой запах, а земля отдаст твои следы.
***
Билл осторожно подошел к огромной гиене, вежливо закивал головой и заулыбался. Потом, приблизившись вплотную, задрал перед ее мордой заднюю лапу.
— Что он делает? — озадаченно поинтересовалась Ольга.
Они с Гэривэллом сидели поблизости в густой траве. Энн наблюдала с большого камня, в руках ее был фотоаппарат.
— Почтительно приветствует того, кто старше по рангу.
Самка обнюхала живот и пах гостя, и Ольга не удержалась от очередного вопроса:
— Вы тоже так здороваетесь?
— Мы? — Гэривэлл удивленно вскинул брови. — Не-е-ет, ну что ты! Мы давно избавились от подобных пережитков.
На мгновение он задумался, после чего начал фыркать в кулак, пряча смешки.
— Что смешного? — на всякий случай уточнила Ольга.
— Представил нашу первую встречу… и если бы я так с тобой поздоровался.
Ольга тоже представила. Покраснев до ушей, подавилась смехом.
Гиены забеспокоились, услышав шум, а Энн, потеряв хороший кадр, погрозила оборотням кулаком…
Клан гиен, за которыми наблюдала Энн, жил возле скал. Водила его старая Мать с подругами. То ли в силу возраста, то ли благодаря обаянию Билла (вкупе с красивым радио-ошейником), возражать против его присутствия она не стала. Еще и Гэривэлл замолвил словечко. Крикнул напоследок:
— Эй, Мизари! Прими нашего приятеля. Он отличный парень…
Энн изучала гиен. И не только. Она, вообще, много кого изучала: даманов, слонов, шакалов, носорогов… Всех, кто не мог (или не догадывался) сбежать от грозного «ока» ее объектива.
Гэривэллова скакуна она тоже попыталась изучить.
— Какой чудный зеброид! — восхитилась, вынимая карандаш и блокнот. — Обычно они получаются некрупные — в зебр идут, а не в коней. А тут…
— Зеброид? — с любопытством переспросила Ольга, гладя кобылу, которую, как ей вспомнилось, звали Гвембеш, по полосатой морде.
— Да. Помесь лошади и зебры…
Описав и зарисовав ее, Энн пригласила оборотней в лагерь.
— Оставайтесь, мы будем вас изучать, — предложила простодушно.
— Надеюсь, не препарировать, как лягушек? — весело уточнил Гэривэлл.
— Постараемся обойтись без этого.
— Мы бы с удовольствием, но нам нужно в Мару, — извинилась Ольга. — Есть дела, которые нельзя отложить.
— Понимаю, — вздохнула Энн. — Эх, жаль нас, иностранцев, туда не пускают. Я так понимаю, для большинства местных людей эта территория — табу?
— Она для оборотней, — развел руками боуда.
— Тем интереснее… А вы, оба, когда решите свои важные «оборотневые» вопросы — возвращайтесь!
Ольга вопросительно взглянула на Гэривэлла, и тот улыбнулся в ответ:
— Я бы вернулся. Тут наука, как-никак. А у нас-то все магия — магия…
Ольга так и не поняла, всерьез он говорил или шутил.
В Мару решили выдвинуться утром — переночевать в лагере. Там, помимо Энн, находилось еще человек десять ученых, и все они были одержимы наукой. Так одержимы, что даже присутствие оборотней их не смутило. Да они просто не верили в оборотней!
Конечно, ни Ольга, ни Гэривэлл не демонстрировали им свою способность оборачиваться. В силу разных причин, а также в силу некоего негласного запрета — оно действовало в Саванне так же, как в Гандвании. А без оборота — на словах — никого не убедишь. Ученых уж тем более!
Страшные они люди — эти ученые. Сказали, что оборотней не существует — значит, не существует. Нет аргументов — нет тебя…
Гэривэлл даже не выдержал один раз — запалил на ладони световую искру. Хоть магией их поразить! Не помогло. Энн взглянула на яркий комок поверх очков и заявила, что это просто какое-то неизученное атмосферное явление или фокус.