Хэлстон кивнул, заставляя себя переключиться с заботы о любимой женщине на работу.
– Он ушел? – спросила Даяна. Ни о каких позывах к рвоте не было и речи, и Феламина понимала это так же хорошо, как и сама Даяна. – Не могу смотреть на него такого, каким он стал. – Лицо ее было бледным. На лбу выступили крупные капли пота. – Никогда бы не подумала, что все это будет так.
– Значит, вы не приняли вакцину? – Феламина была удивлена, но отнюдь не сбита с толку. – Кажется, ваш коллега Данинджер тоже не сделал этого, так? Это из-за него? – на ее губах появилась глумливая улыбка.
– Это не из-за него, – сказала Даяна, стараясь не злиться на ошибочное мнение одинокой женщины, удел которой сплетни маленького городка. – Это из-за ребенка. Моего ребенка. Я на третьем месяце, и никто не знает, как подействует на него вакцина, поэтому… – она встретилась взглядом с Феламиной.
– Я понимаю, – успокоила ее женщина. – Будь я на вашем месте, то, возможно, поступила бы также.
– Правда? – Даяна увидела мелькнувшее на лице Феламины сомнение и натянуто рассмеялась.
Рабочие в очередной раз попробовали вручную привести в движение привод ворот. Механизм заскрежетал, сдвинулся и снова остановился. На этот раз намертво.
– У вас в городе было много питомцев? – спросила Даяна.
– Достаточно, – Феламина поежилась, подумав, что если животные решат ворваться на фабрику, то лучшее будет находиться как можно дальше от этого места.
Во двор фабрики вышли Данинджер, Хэлстон и шериф Бригс. Хэлстон отыскал взглядом Даяну и улыбнулся ей. Улыбка вышла отвратительным оскалом, и Даяна спешно отвернулась. Хэлстон нахмурился. Посмотрел на Данинджера.
– Что это с ней, Уэл?
Данинджер пожал плечами. Даяна казалась ему самой красивой женщиной на всей земле, особенно после того, как вчера он смирился, что она превратится в монстра.
– Пойду приведу задержанных, – буркнул Хэлстон, бросил короткий взгляд на избегавшую встречаться с ним взглядом Даяну и пошел в подвал.
– Не думаю, что обмен – это хорошая идея, – сказал Данинджер шерифу Бригсу. – По-моему, это переходит все возможные рамки.
– Ну, может, по-вашему, и переходит, может, у вас в Вашингтоне так дела не делаются, но у нас все будет именно так, – недовольно заворчал шериф. – К тому же у них мой человек, если вам плевать на местных рабочих, то своих я не брошу, – он наградил Данинджера тяжелым взглядом. – Не хотелось, конечно, доводить до этого, но раз уж все так получилось, то… – шериф замолчал, положив руку на кобуру с кольтом.
Дверь в подвал открылась, выпуская во двор Крампа, Лордса и Дилено. За их спинами шел агент Хэлстон с оружием в руках.
– Нужно идти, – тяжело вздохнул Эдди Блуноут, наблюдая из окна, как выходят его друзья. – Может, пойдешь со мной? – предложил он Луизе.
– А может, останешься здесь? – предложила она. Они улыбнулись друг другу.
Блуноут вышел во двор. Никто ничего не говорил. Кевин Лордс улыбался, заглядывая в лица своих обидчиков, молчаливо обещая, что на этом ничего не закончится. Он еще вернется. Он покажет им всем!
Они вышли за ворота фабрики: тихо, безмолвно. Раздавался лишь звук шагов. Возле зеленой «Хонды» Феламины Снодграсс столпилась небольшая компания.
– Если они что-то задумают, то мы будем бессильны, – предупредил шерифа Хэлстон.
Навстречу им вышел Генри Уиллер. В руках он держал ружье. Ствол был нацелен в землю, но курки взведены.
– Как вы, ребята? – спросил Уиллер Кевина Лордса. Тот подбоченился, ухмыльнулся, изображая безразличие. – Давайте к нам.
– Не так быстро, – попытался возразить Хэлстон. Дуло ружья в руках Уиллера поднялось чуть выше. – Мы договаривались, – Хэлстон посмотрел на Данинджера, надеясь, что адвокат скажет сейчас свое веское слово, но Данинджер молчал.
Он смотрел на «Хонду», туда, где, присев на одно колено, находился Дилон Арки. Его отцовское ружье было нацелено Данинджеру в грудь. Уиллер проследил его взгляд и довольно хмыкнул. Из-за «Хонды» вышли еще двое мужчин с охотничьими ружьями. Бэт Редклиф и Ширли Джекоби присоединились к мужчинам, держа в руках увесистые блестящие в лучах осененного солнца разделочные ножи.
– Давайте сюда наших людей, – скомандовал Уиллер. Первым решился Стивен Крамп. Он осторожно сделал шаг вперед, желая убедиться, что никто не выстрелит ему в спину. За ним пошел Кевин Лордс и Винсент Дилено. – Эй, Эдди? Ты с нами? – улыбаясь, спросил Уиллер Блуноута.
– Вы же говорили, что отпустите рабочих, – сказал Блуноут, понимая, что никакие соглашения больше не действуют.
– Скажем так, – Уиллер не моргая смотрел на шерифа, – никто из нас не знает, что происходит на этой проклятой фабрике, и эти рабочие будут достаточно хорошей гарантией, что никто не попытается причинить нам вред. Поэтому они останутся здесь, с нами. А что касается вашего помощника, шериф, то он может уходить, против него мы ничего не имеем. Только вот оружие его придется оставить у нас. Вы согласны, шериф? – Уиллер требовал ответа, но ответа не было.
– Шериф Бригс? – теперь к нему обратился Хэлстон, готовый в любой момент воспользоваться оружием.
Шериф смерил его раздраженным взглядом, поморщился, сплюнул себе под ноги.
– Уходим, – буркнул он и, не дожидаясь, послушают его или нет, направился обратно к воротам фабрики.
Данинджер последовал за ним, все еще чувствуя между лопаток прицел охотничьего ружья. Хэлстон замкнул шествие. Перед тем, как отвернуться, он в последний раз посмотрел на помощника шерифа. Карвер улыбнулся уголками рта и кивнул ему. Хэлстон почему-то подумал, что этот тип будет первым, кто встанет на сторону горожан, если уже не встал.
Они скрылись за воротами фабрики, и рабочие тут же продолжили сооружать баррикаду, убедившись, что закрыть ворота им все равно не удастся. Данинджер слышал, как недовольно перешептываются рабочие. Он отыскал взглядом Даяну и подумал, что было бы неплохо подойти к ней и посоветоваться. Но у Даяны уже был собеседник. После пожара между Луизой Маккоун и Даяной стала зарождаться если не дружба, то уж симпатия точно. Хотя Луиза, кажется, могла понравиться любому. Взять хотя бы Макговерна и этого Эдди Блуноута. Да и он сам, Данинджер, не был исключением.
Хэлстон прошел мимо, сдерживая все то, что хотел сказать шерифу. Злость кипела в нем так сильно, что единственной возможностью затушить этот огонь, было подойти к Даяне и спросить, как у нее дела. Она увидела его, отвернулась, взяла Луизу за руку и потянула куда-то в сторону. Хэлстон окликнул ее, заставляя остановиться.
– Что происходит? – он подошел, вглядываясь ей в глаза. Точно так же на него смотрели те, кто не принимал вакцину и видел в нормальных людях монстров, уродов. Хэлстон обернулся, награждая Данинджера гневным взглядом. – Это он уговорил тебя, да? – он схватил Даяну за руку, поворачивая к себе лицом. – Это из-за него ты не приняла вакцину?
– Нет, Джефри! – Даяна попыталась высвободить руку. – Ты делаешь мне больно! Джефри! – ее крик вывел его из оцепенения. Он разжал пальцы, позволяя ей освободить руку. Вид у него был растерянный, взгляд устремлен куда-то в пустоту.
Данинджер услышал встревоженные голоса у ворот и решил, что ему совершенно не интересно наблюдать семейную размолвку. Чего он там не видел? Каждая женщина ссорится одинаково с любым мужчиной. Данинджер подошел к воротам, где несуразно начала возвышаться баррикада из искореженного камня и изогнутого железа. Ральф Адамс, которого подменял на время болезни на проходной Дуган Хакстер, взобрался на самый верх баррикады и указывал куда-то вдаль. Далекий собачий лай приближался к фабрике.
– Баррикада готова? – спросил рабочих Данинджер. Они вразнобой пожали плечами.
Стая собак приблизилась к поваленному дереву, принюхалась, обогнула старый дуб, но вместо того, чтобы устремиться к фабрике, засеменила к зеленой «Хонде» Феламины Снодграсс.
– Что за черт?! – пробормотал Уиллер, попятился, поднял ружье и прицелился в крупного черного вожака стаи. В ответ вожак зарычал. Собаки остановились. Из их открытых пастей текла слюна. Вожак не моргая смотрел на Уиллера, словно хотел ему что-то сказать. – Чего ты хочешь? – не выдержал Уиллер. Четыре собаки за спиной вожака зарычали чуть громче. Вожак подошел к «Хонде», встал на задние лапы и начал скрестись в дверь, оставляя глубокие царапины. – Хочешь, чтобы я впустил тебя туда? – спросил Уиллер. Ответом ему было рычание.
В машине Кей Хадди спешно закрыла все замки и начала поднимать стекло со стороны водителя. Ключей в замке зажигания не было, и электропривод безжизненно щелкал вхолостую – стекло оставалось опущенным. Вожак заметил эту лазейку и начал заходить к машине с другой стороны. Бэт Редклиф и Ширли Джекоби с ножами в руках опасливо попятились назад. Остальные собаки осторожно последовали за вожаком, не сводя глаз с людей.
– А ну пошли прочь! – неуверенно, дрожащим голосом велел им Уиллер. Он замахнулся ружьем, как палкой, надеясь напугать собак, но вместо этого они лишь злобно зарычали.
– Господи, кто-нибудь, остановите их! – закричала из машины Кей Хадди. Ее голос привлек внимание собак, заставил их двигаться быстрее.
Вожак присел на корточки, откинулся назад, готовясь к прыжку. Кей взвизгнула. Собака проскользнула в незакрытое окно. Зубы щелкнули, схватив Неда Бастера за руку, которой он успел прикрыть лицо Кей. Брызнула кровь. Остальные собаки залаяли, приготовились последовать за вожаком. Крупные, дикие, безумные. Крики людей в «Хонде» смешались с собачьим лаем.
– Да сделайте же что-нибудь! – заверещала Ширли Джекоби.
Она замахнулась ножом, пытаясь прогнать еще одну готовую к прыжку в открытое окно собаку. Зубы сомкнулись на ее запястье. Ширли вскрикнула, выронила нож. Уиллер подбежал к ней, ударил собаку прикладом своего ружья по голове, заставляя разжать челюсти. Из ряда прокусов хлынула кровь.
– Убей ее! – приказала Ширли Уиллеру. – Убей эту тварь!
Паника в «Хонде» усилились. Бэт вскрикнула, пытаясь отстраниться подальше от очередного пса. Зубы лязгнули возле ноги.