Феламина еще раз осмотрела рану Кей, убеждая себя, что сама не сможет здесь ничего сделать, и подошла к окну, чтобы проверить, не подъехал ли хирург. Тощая кошка оттолкнулась от облысевшей с приходом осени ветви дерева и, вытянувшись в струну, устремилась к лицу Феламины. Будь на месте выбранной кошкой цели мужчина, то, возможно, острые когти и достигли бы цели – темно-карих глаз с зелеными крапинками вокруг зрачков, но женщина… Женщина машинально закрыла руками лицо. Когти разодрали кожу. Брызнула кровь. Боль обожгла сознание. Феламина машинально тряхнула руками. Кошка упала на пол, зашипела, принюхалась, увидела Кей Хадди и в несколько прыжков добралась до ее койки. Одурманенное седативными препаратами сознание Кей не сообщило хозяйке об опасности.
– Какая милая, – улыбнулась Кей, разглядывая ощерившуюся кошку затуманенными глазами, вытянула руку и попыталась погладить ее. Когти полоснули по ладони, вспороли белую кожу. Кей не почувствовала боли.
– Не трогай ее! – закричала Феламина, шагнула к кровати, намереваясь прогнать взбесившуюся тварь, но тут вторая кошка, прыгнув в открытое окно, вцепилась ей в голову.
Феламина закричала и попыталась избавиться от этого пушистого клубка когтей, которые рвали ее скальп, раздирали спину. Шериф услышал ее крики, когда Лордс почти закончил рассказывать, как умер Эдди Блуноут. Мужчины переглянулись.
– Стой здесь! – велел Кевину шериф, распахнул дверь и проскользнул в операционную.
То, что смог увидеть краем глаза Лордс, убедило его остаться в коридоре лучше, чем слова шерифа. Дверь закрылась. Женские крики усилились. Шериф увидел Феламину с обезумевшей кошкой на затылке, затем увидел еще одну кошку, приготовившуюся к прыжку. И шериф не сомневался, что целью этой кошки будут глаза Кей Хадди. Времени на выбор не было. Шериф бросил свое тело вперед, пытаясь перехватить нацелившуюся на глаза Кей кошку. Его пальцы ударили животное в бок, почувствовали мягкую шерсть, но удержать не смогли. Шериф повалился на кровать, сдвинув ее с места. Загремела упавшая капельница. От падения перехватило дыхание.
Шериф посмотрел на Кей Хадди, желая убедиться, что с ней все в порядке, но она так и не смогла понять, что происходит. Кошка тем временем взобралась на стол с хирургическими инструментами и приготовилась к новому прыжку. Шериф понял, что не успеет подняться, расстегнул кобуру и, выхватив кольт, прицелился, полагаясь скорее на удачу, чем на твердость руки.
Услышав громыхнувший выстрел, Кевин Лордс едва не подпрыгнул. Он покосился на дверь и предусмотрительно отошел от нее подальше. «Почему я должен находиться здесь? – пронеслось у него в голове. – Я ведь никому ничем не обязан!» Взвесив все за и против, Кевин решил, что лучшим будет, если он пойдет и позовет кого-нибудь на помощь. Он услышал еще один выстрел и спешно закивал, соглашаясь с ходом своих мыслей. Третий выстрел заставил его побежать. Неважно куда, лишь бы подальше от этой проклятой палаты.
Он завернул за угол, увидел поднимавшихся по лестнице собак и невольно вскрикнул. Ноги скользнули по кафелю. Кевин схватился за стену, чтобы не упасть. Почувствовав опасность, собаки зарычали. Кевин развернулся и побежал назад. За спиной о кафель лязгали когти собак. Они приближались слишком быстро. Он не убежит от них! Не сможет!
Кевин закричал, навалился на дверь в операционную. Зубы черно-белого терьера сомкнулись на его плече. Собака вцепилась в него, зарычала, пытаясь вырвать теплую, сочную плоть. Кевин пошатнулся, потерял равновесие и повалился на колени. Его собственная кровь из полученной раны полилась по лицу, ее тонкие струйки закапали на пол. Кевин снова закричал, решив, что если сейчас же не освободится от этой проклятой псины за спиной, то жизнь закончится здесь и сейчас. Его жизнь. Ничего другого Кевин не замечал. Разве что где-то далеко призрачным шансом на спасение маячил шериф с зажатым в руке кольтом, который может решить все проблемы и спасти его.
– Шериф! Господи, шериф, помогите мне! – заверещал Кевин. – Я умираю! – его крик заглушил крики Феламины Снодграсс.
Кей в наркотическом бреду гладила тощую кошку, не замечая, что пуля из кольта разворотила животному половину туловища. Другая кошка, вцепившаяся в голову Феламины Снодграсс, почти добралась до ее лица. Шериф машинально шагнул к ней на помощь, неосознанно делая выбор между женщиной и мужчиной в пользу женщины. Тощая дворняга перепрыгнула через распластавшихся на полу человека и своего сородича и устремилась к Кей Хадди. Шериф не задумываясь выстрелил ей в брюхо.
– Да помогите же мне! – запаниковал Кевин.
Еще одна собака пробралась в кабинет. Шериф выстрелил, промахнулся, выстрелил еще раз. Третьей собаке пуля попала точно между глаз, и в отличие от сородичей она затихла сразу, не извиваясь и не скуля, продолжая пытаться добраться до Кей Хадди. Крики Кевина о помощи перешли в истеричный визг.
– Да помогите же ему! – потеряла терпение Феламина.
Шериф приставил ствол кольта к голове терьера и нажал на курок. Кевин вскрикнул и сник, словно пуля разнесла голову не терьеру, а ему. Кошка на голове Феламины добралась до ее уха и вцепилась в мочку зубами. Феламина вскрикнула, ухватила кошку за шею. Шериф подскочил к ней. Кошачьи когти разодрали ему ладони. Держа кошку так, чтобы она находилась подальше от его лица, он выбросил ее в открытое окно. Где-то внизу послышался звук мягкого падения. Алая кровь пропитала синий халат Феламины Снодграсс. Из разорванной мочки уха текли нескончаемые тонкие стройки крови.
– Как ты? – заботливо спросил шериф. Она отмахнулась от него, подошла к Кевину и помогла подняться на ноги.
– Дай осмотрю твою рану. – Она усадила его на край свободной кровати. Ее взгляд скользнул по дохлой кошке в руках Кей Хадди, затем устремился к шерифу. Будьте добры, выкиньте вы это животное отсюда!
Шериф кивнул. Вместе с мертвой кошкой хотелось выбросить и саму Кей Хадди. Эта женщина-монстр мало чем отличалась от животных, которые нападали на мирных жителей тихого города, сошедшего вдруг с ума. Он думал о своей усопшей жене, бессмысленно наблюдая за тем, как Феламина Снодграсс обрабатывает рану Кевина Лордса, не замечая ран собственных. Мир обезумел. Весь этот тихий, спокойный мир.
– Ну хватит с меня! – буркнул Бригс, возвращаясь в патрульную машину.
Взвизгнула резина. Шериф гнал по улицам родного города, не разбирая дороги. Донны больше нет. Женщины, с которой он прожил всю свою жизнь, больше нет. Города, который он любил, больше нет. Людей, которых он считал своими друзьями, больше нет. И тот, кто виновен в этом, находится здесь. В залитом кровью салоне зеленой «Хонды».
Патрульная машина подпрыгнула на ухабе, выбросила из-под колес дерн и остановилась.
– Что-то случилось, шериф? – спросил встревоженно Уиллер.
Бригс не обратил на него внимания. Где-то недалеко плакала девушка, опустившись на колени возле остывающего тела Эдди Блуноута, но шериф не видел этого. Он открыл дверку «Хонды» и забрался в салон на свободное место. Кровь и смрадный запах остались также без внимания. Сейчас он смотрел только на Тони Макговерна. Монстр. Убийца. Он забрал у него все, что он любил. Шериф приставил дуло кольта ко лбу доктора. Хэлстон вскинул руку, пытаясь остановить его, переубедить. Раздался щелчок. Макговерн вздрогнул. К запаху крови добавился едкий запах мочи.
– Господи, – пролепетал Макговерн заплетающимся языком. Шериф выругался, нажал еще раз на курок. Губы Уиллера растянулись в плотоядной улыбке. Он отвернулся от «Хонды» и велел собравшимся поглазеть людям расходиться.
– Послушайте, шериф… – Хэлстон чувствовал, что ситуация вышла из-под контроля – снежный ком сорвался с вершины и теперь катился вниз. – Шериф Бригс! Прежде чем сделать что-то непоправимое, подумайте, что вы делаете, к чему приведет это. – Хэлстон замолчал, жалея, что сейчас рядом нет Данинджера, вот когда бы мог пригодиться хороший адвокат со своим красноречием. А что мог сделать он, Хэлстон?
Шериф побагровел. Глаза его налились кровью. Он что-то заворчал себе под нос, повернулся к Макговерну спиной и начал перезаряжать кольт. Казалось, что сейчас для него не существует ничего кроме оружия и того, кого это оружие должно лишить жизни.
– Это просто случайность, шериф Бригс! – спешно говорил Хэлстон.
Залитый кровью салон «Хонды» сжимался, превращаясь в крохотный мир со своими законами и правилами. Люди, окружавшие этот мир, расходились, оставляли чужие проблемы в стороне.
– Никто не виноват, что ваша жена погибла, – сказал Хэлстон и тут же пожалел об этом. Губы шерифа дрогнули. Костяшки пальцев побелели, сжимая готовое к бою оружие. – Шериф Бригс! – выкрикнул в отчаянии Хэлстон, но время для убеждений закончилось. Слова не помогут. Никакие слова.
Хэлстон перехватил руку шерифа, направляя дуло кольта в сторону от Макговерна, и ударил шерифа другой рукой в горло. От громыхнувшего в замкнутом пространстве выстрела заложило уши. Выпущенная пуля пробила сиденье рядом с Макговерном. Шериф захрипел от пропущенного удара. Попытался высвободить руку с оружием. Хэлстон ударил его еще раз, на этот раз точнее. Казалось, окажись удар еще чуть сильнее, и глаза шерифа вылезли бы из глазниц. Жадно хватая ртом воздух, он повалился на бок.
Хэлстон выхватил у него кольт, затравленно огляделся, ожидая нападения пикетчиков, но, кажется, никто ничего не заметил. А выстрел? Выстрел, скорее всего, прозвучал для озлобленных жителей Форестривер как музыка, оповещавшая, что жизнь одного из тех, кто превратил их мир в кошмар, оборвалась. Сейчас они, должно быть, ждут еще одного выстрела. Ждут, когда оборвется еще одна жизнь ненавистного им человека. Или даже не человека – монстра. А если они узнают, что пуля не достигла цели, а герой, который, согласно их надеждам, вершит правосудие, сейчас беспомощен и может лишь жадно хватать ртом воздух, как выброшенная на берег рыба? Нет, ничего хорошего из этого не выйдет.
Хэлстон увидел, что шериф начинает приходить в себя, и еще раз ударил его в горло, надеясь, что это сдержит крик о помощи. Глаза шерифа закрылись. Хэлстон проверил его пульс – жив. Значит, ситуация еще не стала безвыходной. Он обернулся и посмотрел на Макговерна.