Обратная сторона войны — страница 23 из 29

Из оружия я оставил два револьвера и рунную шпагу. Один револьвер — это тот, что с укороченным стволом и глушителем, в скрытой кобуре на лодыжке. Думаю, что этого вполне достаточно. Не воевать же я отправляюсь, а время коротать.

— Кстати, Алим, а ты хорошо знаком с этими местами? — задал я вопрос толстячку, отыскивая своё отражение в зеркале для устранения каких-нибудь огрех в своей внешности. — Я имею ввиду эту префектуру, вокруг Верхнего Ляпина, — я попробовал сузить запрос, или, наоборот, невзначай расширил его.

Отражение не показалось, что меня немного озадачило. Интересно, а как его позвать, чтобы на себя посмотреть? Бредятина прям!

— А что конкретно интересует моего господина? — прозвучал призыв к конкретике. — Я немного знаю о здешних местах, да и слухи собирать привык. Времени у меня было много, пока шарманки не лишился, — он слегка опечалился, вспомнив о своей утрате инструмента по зарабатыванию денег.

— Что ты слыхал о земле Сквайров Бейли? — я задал вопрос наудачу.

Мой слуга задумался и выразительно наморщил лоб, отражая активную работу мысли.

— Э-мм, мой господин, я что-то слышал о тяжбах в местной управе по той земле, — он начал потихоньку выдавать ответ. — Но, господин Феликс, всё там уж как-то сумбурно… Так, всего-навсего, какие-то слухи ходили по местным харчевням, но никаких подробностей. Доподлинно известно, что скончался тамошний землевладелец, а наследник долго не показывался, если он вообще есть, — Алим пожал плечами, дав понять, что всё что он знал уже сказано и больше добавить ему нечего.

— И на том спасибо, — пробормотал я. — Сколько денег нужно брать на мероприятие? — поинтересовался я уже достаточно бодро.

— А столько, сколь не жалко, — широко улыбнулся Алим, видя как я отсчитываю монеты, взятые из своего саквояжа. — Проход туды, дык от копеечки начинается! Смотря какой состав бьющихся, да и ежели до смерти бой наметится, то по-всякому дороже будет, — он удивил меня в очередной раз. — В этой префектуре и такие разрешаются…

— Н-да-а? — я вскинул бровь, предвкушая насыщенный вечер. — Это совсем другое дело, Алим!

— Так, там и маги участвуют, даже гости отваживаются блеснуть своей силой, — добавил толстячок, наблюдая как я наполняю монетами карманы. — И спор можно затеять, с интересом малым, — он чуть не потёр ладонями.

— Тогда, чего мы тут сидим? Пошли уже! — провозгласил я, открывая входную дверь.


Глава 13. Ристалища Захребетья

Алим бодренько подскочил с диванчика и присоединился ко мне с нескрываемым энтузиазмом в настроении, и подчеркнутым довольным выражением на лице.

— Погодите меня, мой господин! — выкрикнул он с мольбой в интонации. — Я немножечко не поспеваю за вами!

— Догоняй давай! — кинул я ему фразу улыбнувшись, но не оборачиваясь, чтобы Алим не смог неправильно истолковать меня. — Дверь в номер не забудь закрыть! Хе-х! Тристан, однозначно…

— Бегу-бегу, мой господин, и дверь за собой я притворил! — поспешил он с ответом.

Толстенький слуга поравнялся со мной у коридорного проёма, украшенного резными колоннами по бокам, и открывающего выход на переход между домами. А далее мы пошли уже бок о бок.

Я отметил для себя оригинальность этого незамысловатого средства городских коммуникаций, ставя мысленную галочку напротив пункта о прозорливости архитекторов с домовладельцами.

Действительно, удобная штука получается! На улице стоит минусовая температура, а ты идёшь себе в достаточно лёгкой одежде, не испытывая дискомфорта от холода. Разве что, вид кутающихся горожан на самой улице заставил меня невольно поёжиться.

Накидку Мага, кстати, я тоже накинул на плечи. На всякий случай, чтобы обозначить свой статус всем заинтересованным. Тут, вроде-бы, к магам относятся с почтением. Посему, я не вижу особого смысла скрывать такой бонус. И плевать, что мои статусные погоны из лап отсутствуют, скрытые Чукчей с Калигулой.

Авось, такая небольшая деталь одежды и сыграет свою роль! Например, в какой-то там спорной ситуации, когда от весомости личностного авторитета будет зависеть решение в чью-либо пользу. Всё может случиться в землях Захребетья, и я ничего не исключаю из своего обозримого будущего.

Подходя к группе людей, ожидающих завершения денежных формальностей пропуска перед самим входом в соседнее здание, я обратил внимание на улицу.

Попутно отметил особенность остекления окон, заключающуюся в отсутствии крупных фрагментов стекла. Дефицит? Или тут принято разбивать площадь окна на квадратики с прямоугольниками, чтобы застеклить его? Да мало-ли… Может тут такая мода!

Отвлёкся… Так вот, а по улице движется общественное транспортное средство, от вида которого я чуть не присвистнул. Есть чему удивиться!

На узкой улице остановилась санная карета в два этажа, запряжённая парой коней. Из неё вышли хорошо одетые пассажиры, и прошли в парадные двери здания с упомянутым местом проведения местных гладиаторских поединков.

Я такое вижу впервые, так как в Ставрополе ничего этакого не наблюдалось, кроме снующих бричек местных извозчиков.

— Алим? — я привлёк внимание толстячка. — И много тут такого транспорта на улицах? — задал я вопрос, продолжая наблюдать за каретой.

— Это? Аа-а… Так ведь, мой господин, — Алим немного удивился. — Много, и для городских нужд хватает! Да и улицы не такие забитые получаются, верховыми да санями с каретами. Удобно же, — расшифровал он итак очевидное.

— Согласен с тобой, очень практично и удобно, — я кивком подтвердил свою солидарность с таким доводом. — А вот и наш черёд проходить фейс-контроль.

— Что, будем проходить, простите мне мою темноту, господин Феликс? — Алим в очередной раз изумился непонятному словосочетанию.

— Деньги за вход платить будем, — отмахнулся я. — Точнее, я буду платить и выказывать лояльность, как при въезде в город, — я слегка поправился.

— А-а-а! — протянул толстячок с пониманием. — Какие интересные у вас словечки, сокращающие цельные предложения! — восхитился он, не отказываясь и от комплимента в мой адрес, на что я лишь снисходительно улыбнулся.

Мы проводили взглядами счастливых господ и дам, миновавших двух серьёзных дядей, одетых в одинаковые костюмы, и подошли к ним. Мой дорогой прикид мага сразу оценили, как и невзрачное одеяние Алима, украшенное массой заплаток.

Господа, эти строгие привратники, ну или местные секьюрити, я не уверен в правильном названии их должностей, испытали явный диссонанс сравнивая нас. Ну оно и правильно! Я даже уверен в их первой реплике по этому поводу.

— Э-мм… Извините меня, господин, но я должен кое о чём спросить вас, — заговорил один из служащих у входа. — Вы позволите? — он ещё раз смерил взглядом стушевавшегося Алима.

Причём, сделал он это не особо маскируя своё пренебрежение к внешнему виду смущённого толстячка.

— Задавайте, — я кивнул, но принял выразительную позу, положив ладонь на рукоять револьвера, что в кобуре на поясе. — Надеюсь, что в вашем вопросе прозвучит достаточно почтения, во избежание возникновения ненужных эксцессов, — я счёл нужным упомянуть о должном уважении, с подтекстом.

— Да-а, да, конечно, господин, — собеседник чинно поклонился, поняв что перед ним стоит не простой обыватель, из числа местных аристократов. — Скажите, а этот человек с вами? — прозвучал вполне предсказуемый вопрос.

Прежде чем ответить, я обозначил для себя первое дело в списке основных задач на ближайшие сутки. Точнее, на утро. Необходимо привести внешность Алима в порядок, для соответствия моему облику и статусу. Иначе, такие вопросы будут постоянно возникать при общении с местными гражданами.

А в данном конкретном случае, можно было-бы пойти на конфликт, но я отказался от этого первого порыва, и считаю, что вопрос о толстячке вполне уместен. Слишком ощутимо несоответствие его одежды моей. Посему, я искренне улыбнулся напрягшимся господам, убирая ладонь с рукояти револьвера, и заодно разряжая обстановку.

— Со мной, — я дал положительный ответ. — Мой слуга не успел привести себя в порядок с дороги, так как выполнял поручения своего господина. Разве это не сущая мелочь, господа?

С этими словами я протянул местным секьюрити три монетки достоинством в одну копейку каждая, чем вызвал благостное выражение у обоих.

Моей щедрости удивились и следующие господа, подошедшие во время разговора и ожидавшие своей очереди на проход. Они начали перешёптываться и бросать в мою сторону восхищённые взгляды. Ну, а я вдруг подумал о том, что чуть-чуть переплатил. Да и ладно.

— Пустяки, право слово, — служащий принял денежки с широкой улыбкой. — Желаем вам хорошего отдыха, господа! — он выразительно протянул руку в сторону коридора.

Я принял разрешение и направился далее, сопровождаемый своим новым слугой, испытавшим гордость и радость от моего заступничества, в своём понимании, естественно.

— Сегодня будет не особо зрелищно, но всё может измениться в любой момент, — добавил второй джентльмен из сборщиков платы уже нам в след.

Мы прошли далее к двустворчатым дверям с цветными витражами. Толкнув их и пройдя, я сразу оказался на балконе, тянущимся по периметру всего этажа.

Как оказалось, тут три таких яруса с огромным залом, начинающимся с первого этажа и заканчивающегося под самой крышей дома. Такой вот просторный квадрат с круглым рингом внизу, посередине.

На ярусах предусмотрены столики, так как ширина это позволяет. Внизу столиков больше, и они подступают почти к самому ристалищу. Всё соединено лестничными пролётами, предоставляя возможность спокойно перемещаться и зрителям, и обслуживающему персоналу.

Я подозреваю, что лестничные переходы дублируются и в коридорах по обе стороны от этого огромного зала. Наверняка, там и номера для постояльцев имеются, как и места для ресторанчиков, харчевен или таверн. Для перекуса, или полноценного обеда и ужина, если проще выразиться.

Сам ринг видно хорошо с любого места, а если случится необходимость, то гостям можно просто встать из-за своих столиков и подойти к перилам.