Предстояла решающая ночь.
Прибывшее подкрепление явно чувствовало себя не в своей тарелке. Иан косился на синяки у Джейка на шее, но, наверное, впервые в жизни воздержался от ехидных замечаний. Йона старательно делал вид, словно ничего не произошло. Он уныло кивнул Дэну, бросив «Здорово, старик», потом заключил Эми в объятия и держал на мгновение дольше обычного, избегая встречаться с ней взглядом, точно не знал, что сказать.
При виде Эми, сияющей, как после недели в атомном реакторе, Гамильтон не выдержал и брякнул:
– Классно выглядишь. Даже не подумаешь, что скоро…
Йона лягнул приятеля, помешав закончить чудовищную фразу. Однако лицо Эми исказилось мукой.
Пони переминался с ноги на ногу, рассматривая свои ядовито-зелёные кроссовки, хотя ещё с порога заявил:
– Эми, только скажи, чем я могу помочь. Всё сделаю. – Потом галантно коснулся пальцем лба – судя по всему, в знак почтения, как понял Дэн, – и вновь уставился на кроссовки.
Дэн спас положение, заговорив о деле. Ребята согласились, что лучше всего разделиться. Но не могли решить как.
– Гамильтон, Йона, Аттикус, Пони, Джейк и Иан идут за кристаллом, – объявил Дэн. – Карта у вас есть. Отправляетесь на закате.
Джейк мрачно покосился на Иана. Перспектива быть с ним в одной команде ему явно не улыбалась, но ради общего дела пришлось на время забыть обиды.
– Погоди минутку, – вмешался Йона. – А вы?
– Не стоит лезть прямо к тигру в пасть, – вторил кузену Иан. – Это же самоубийство.
– А разве у нас есть выбор? – вздохнул Дэн. – Без дневника… – Без дневника Эми умрёт, подумал он, однако не посмел произнести вслух.
– Хорошо, – согласился Йона, – но вам всё равно понадобится подкрепление.
– Спасибо за предложение, но лучше не рисковать. Слишком опасно.
– Что?! – возмутился Гамильтон. – Это и наша война, забыл?
– Иан прав, это самоубийство. – Дэн посмотрел на сестру. Та выглядела подавленной. Постепенно он начал понимать, что лежало в основе её решений не пускать его в бой, которые так раздражали и злили. – Не могу просить вас пойти на такое.
Гамильтон вскочил на ноги.
– Я с тобой!
– Я тоже! – воскликнул Йона.
– И я! – подхватил Иан.
Джейк с Аттикусом присоединились к товарищам. Их голоса звенели в тишине комнаты.
Пони с тоской озирался по сторонам. Все, кроме него, стояли. Он медленно поднялся.
– И я.
Эми сморгнула подступившие слёзы.
– У вас другая задача.
– Шантажисты велели нам явиться одним, – прибавил Дэн. – Если вас застукают, будет только хуже.
– Я останусь здесь, чтобы следить за сообщениями, – предложил Пони. – Но идти не отказываюсь, если что…
– Спасибо, – поблагодарила Эми, – за компом от тебя и впрямь больше толку. Если попадём в беду, сообщишь остальным. Мы с Дэном сами справимся. Вам пятерым лучше держаться вместе, – продолжала она. – Судя по всему, на вас наверняка попытаются напасть по пути к храму.
Джейк повернулся к Дэну.
– Неужели тебя это устраивает?
Дэн отодвинул от себя нетронутую тарелку. Под бременем ответственности у него начисто пропал аппетит.
– Мы всё обсудили и приняли решение, – выдавил мальчик. – Вам одним не справиться. За нас не волнуйтесь – Эми с её суперсилой стоит десятерых.
– Возможно, – кивнул Иан, – но не факт. Вы даже толком не знаете, во что ввязываетесь.
– Пони будет мониторить каналы связи на случай опасности, – вмешалась Эми. – С нами ничего не случится, обещаю.
Ребята сомневались, но, вопреки обыкновению, спорить не стали. Да и как возражать умирающему?
Слово взял Дэн.
– Нам срочно нужен кристалл. Вы впятером отправитесь в джунгли и разыщете его. Потом спокойно вернётесь домой. Это не обсуждается. – Дэн слышал приказы, которые отдавал старшим товарищам, но не верил ушам своим. Он словно наблюдал за собой со стороны, видел мальчика, копию себя, только намного уверенней.
Самое удивительное, что ему подчинились! Пусть он притворялся, но притворялся очень достоверно, и это сработало.
Глава 23
Институт Каллендера,
Нью-Йорк
Нелли обнаружила Фиске сидящим на постели в больничной пижаме. В институте царило странное напряжение. Изменился персонал, медсёстры стали… мускулистее и выше, что ли? При виде открывающейся двери Фиске испуганно вздрогнул, но, разглядев, кто перед ним, успокоился. Однако Нелли поразил страх в его глазах. Что такого страшного происходит здесь, когда отпирают дверь?
– Фиске, ну как ты? – Нелли опустилась в кресло рядом с кроватью.
Старик облизал пересохшие губы.
– Нелли, слава богу… – с трудом прохрипел он.
– Дать водички? – Нелли принесла парочку своих кулинарных шедевров, но Фиске было не до угощений. Трясущимися руками он тщетно пытался удержать бумажный стаканчик, налитый Нелли. – Давай помогу.
Она поднесла стаканчик ко рту, и Фиске сделал несколько глотков. Он совсем ослаб, Нелли никогда не видела его таким. От лечения ему, похоже, стало только хуже.
– Фиске, надо поговорить, – начала Нелли. – Ты должен рассказать мне всё, что знаешь о сыворотке. Абсолютно всё…
Фиске не мигая уставился в стену. Он вообще слушает? Нелли проследила за его взглядом, но не заметила ничего, кроме изображения морского пейзажа.
– Вопрос жизни и смерти, – продолжала она. – Видишь ли, Эми…
Но Фиске не слушал, испуганно глядя на стену.
– Фиске, в чем дело?
Он не ответил, на лице вновь возникло затравленное выражение.
– Фиске?
– Не видишь? Это же портал! – Старик ткнул трясущимся пальцем в гладкую с виду стену. – Дыра в другое измерение…
Приблизившись, Нелли тщательно простукала стену.
– Здесь нет никакого портала.
– Грейс, скорее отойди от него!
Нелли бросилась к старику.
– Я не Грейс. Я Нелли.
– Тс-с! Прячься, Грейс. Иначе тебя услышат.
Бредит, догадалась Нелли.
– Погоди! – Фиске вдруг отпрянул. – Ты не Грейс!
Слава богу, приходит в себя.
– Конечно, я не Грейс, а…
– Сам знаю кто, – прошипел Фиске. – По мою душу явилась? Убийца!
– Фиске, нет! Очнись. Это же я, Нелли.
– Сестра! Сестра! – Фиске лихорадочно жал на кнопку.
Мгновение спустя в палату ворвалась мужеподобная медсестра.
– Всё в порядке?
Фиске молчал. Его трясло как в лихорадке.
– В полном, – заверила Нелли. – Просто принял мою шутку близко к сердцу.
– У него усталый вид. И кстати, часы приёма закончились. – Медсестра рывком поставила Нелли на ноги и поволокла к выходу.
– Постойте! Дайте нам ещё пару минут. Прошу, – взмолилась Нелли.
Медсестра сложила мускулистые руки на груди и нахмурилась; огромные бицепсы ходили под формой ходуном.
– Пять минут. Потом выметайся.
Нелли решительно закрыла дверь за удаляющейся медсестрой. Что, чёрт возьми, здесь происходит? Институт Каллендера – одна из лучших и престижнейших клиник мира, но… Симптомы у Фиске были подозрительно знакомыми: судороги, галлюцинации, паранойя, резкие перепады настроения…
Сыворотка.
Фиске принимает сыворотку? Или ему её дают? Но откуда ей тут взяться? Впрочем, это не имеет значения! Главное – вытащить Фиске отсюда, пока побочные эффекты не свели его в могилу.
Нелли опустилась на кровать рядом со стариком – тот успел слегка успокоиться, – и снова дала ему воды.
– Так лучше? – Фиске кивнул. – По-моему, на тебе испытывают сыворотку. – Нелли не решилась закончить мысль, что сыворотка убивает его и Эми. – Надо срочно вытащить тебя отсюда. Хочешь выписаться? Поедем в Эттлборо, подыщем новую клинику. Но в первую очередь нужно уносить ноги. Согласен?
– Да, – прохрипел Фиске. – Не хочу здесь больше оставаться.
– Хорошо. Я поговорю с доктором Каллендером и всё улажу. Вернусь через десять минут.
Нелли поспешила в людный коридор. Камеры наблюдения висели через каждые несколько метров, кругом уйма медицинских постов, больше, чем в любой другой клинике. Медицинских или охранных? – промелькнуло у Нелли.
В приемной доктора Каллендера путь ей преградила секретарша. Пришлось ждать, пока доктор поговорит по телефону. Несколько минут спустя секретарь кивнула:
– Прошу.
При виде Нелли доктор расплылся в улыбке.
– Мисс Гомес, чем обязан такому счастью?
– Я навещала Фиске Кэхилла, и… он хочет выписаться. Немедленно.
Улыбка Каллендера слегка померкла, он сложил перед собой ладони.
– Понимаю. Но, боюсь, это невозможно.
– Почему? Он же здесь добровольно.
– Да, в клинику ваш родственник лёг по собственной воле и мог спокойно уйти когда вздумается.
– Тогда в чём проблема? – настаивала Нелли.
– Вы ведь только что оттуда. Как он, по-вашему?
Нелли замялась. Если сказать правду, Фиске точно не выпустят.
– По-моему, прекрасно. Но сути это не меняет. Фиске хочет домой. Принесите необходимые бумаги на подпись…
– Сожалею, но мистер Кэхилл останется здесь. – Губы Каллендера растянулись в волчий оскал.
У Нелли лихорадочно забилось сердце. Она чуяла опасность, но не понимала, откуда та исходит.
– Не останется. Я забираю его немедленно, и вы не посмеете мне помешать.
– Мисс Гомес, мистер Кэхилл страдает расстройствами психики. По закону я вправе держать его здесь, пока он представляет угрозу для себя или окружающих. Согласитесь, такая угроза существует.
Невероятно, но волчий оскал на его лице стал ещё шире. Нелли поёжилась.
– С ним все в порядке, – не сдавалась она. – Нужно мнение независимого эксперта.
– Ради бога. Любой врач подтвердит мой диагноз.
Каллендер прав, с горечью размышляла Нелли. У Фиске галлюцинации из-за препарата, которым его пичкают. Взгляд выхватил листок на столе главврача: отчёт об испытании препарата, за подписью доктора Хуаня, лаборатории «Трилон». Нелли покрылась мурашками. Внезапно всё встало на свои места.
Каллендер с ними заодно.