— Гедимин Кет — пятый сектор! — крикнул бригадир — похоже, сармат пропустил начало распределения. Брусчатку уже вспороли, сняли круглым листом и откинули в сторону; из-под неё торчал беловатый песчаник, уложенный уже безо всякого порядка, — ровно так, как когда-то его уложили геологические процессы. «Ага, работаем,» — Гедимин шагнул к сектору с крупной цифрой «5». Дым из надреза пошёл сразу же — до сланцев тоже было неглубоко.
… — Перерыв! — объявил бригадир. Посреди площади зияло дымящееся кольцо метровой толщины. Из его центра торчал обмотанный защитным полем гигантский керн. Выбить его собирались в самом конце, но он от постоянного нагрева и охлаждения сам уже норовил куда-то сползти.
— Гедимин, ты следи за керном, — приказал бригадир. — Глубину свою ты уже выбрал, теперь жди других. Сегодня мы эту штуку выдернем!
Сарматы с плазморезами уже устроились на вынесенных матрасах и жадно пили из одноразовых фляг. Брусчатку и выломанные куски песчаника и сланца быстро прибирали, годное на субстрат грузили на отдельную машину, остальное сгребалось в кучу. Судя по разметке, таких куч должно было набраться немало.
— Вокзал работает, музей тоже, — услышал сармат довольный голос советника Линдси и, растерянно мигнув, обернулся. И человек, и пара его спутников, и «муниципалы»-экзоскелетчики, — все были тут, и над ними, нацепив на шлем шляпу с подогнутыми полями, возвышался Маккензи. Рядом стояли Кеола и Эркенгер. Гедимин поискал взглядом Иджеса — увидел силуэт, мелькнувший среди проходчиков.
— И жалоб на вибрацию не поступало. Насколько я понимаю, самые «тряские» работы ожидаются завтра-послезавтра? Мы согласовали расписание прибытия поездов и ваших перерывов, — надеюсь, обойдётся без накладок?
— Разумеется, советник Линдси, — Маккензи широко ухмыльнулся. — И вполне разумно закрыть музей — незачем посетителям слушать грохот горных работ. На третий день мы уйдём так глубоко, что сможем прикрыть шахту защитным куполом, — тогда пускайте туристов спокойно.
— Инспектор Вильянуэва отловил пятнадцать зевак при попытке проникнуть на площадь, — слабо усмехнулся Линдси. — Горные работы находят своих… зрителей. Но, конечно, мы не собираемся мешать вашему делу или тревожить вас по ночам… Вижу, шахта почти уже не дымится. Наши сланцы — в общем-то, не такой уж хороший источник нефти. Это далеко не битумоносный песок Атабаски. Немало их придётся перемолоть на субстрат…
— Да, в основном это отходы, — признал Эркенгер. — И органику придётся экономить. Я только не понимаю, почему вы пренебрегаете одним её источником…
— Что вы имеете в виду, мистер Арктус? — Линдси повернулся к нему. Маккензи сразу насторожился.
— Я говорю об отсеке погребения, — сказал Эркенгер. — Кристаллы занимают немного места, да и ваше дело, чем его занять… но любое тело — это чистых пятьдесят, а то и сто килограммов готового субстрата. Идеально пригодного для переработки, — достаточно измельчить, и…
Маккензи с размаху заехал Эркенгеру кулаком в бок. Тот, пошатнувшись, отпрыгнул. Гедимин двинулся к сарматам, но, когда он дошёл, Маккензи уже вымученно ухмылялся и быстро что-то говорил побледневшим людям. «Кажется, Эркенгер что-то ляпнул против обычаев,» — дошло до Гедимина. «Серьёзно так ляпнул…»
— М-мы п-понимаем, — промямлил советник, избегая смотреть на сарматов. — Конечно же, вы не имели в виду ничего плохого. Однако мы… не считаем это хорошим способом экономии. Даже если в убежище большие проблемы с органическим субстратом.
… — Все с площади! Все в укрытие! — проорал Кеола. Перекошенный керн, торчащий из десятиметровой шахты, взметнулся в воздух и исчез в трюме барка. Следом перевёрнутый конус антиграва всосал туда же горы извлечённой породы. Осталась только дыра в земле — довольно аккуратная, с ровными краями.
— Хорошо поработали, — выдохнул бригадир плазморезов, глядя на потемневшее небо. — Завтра нас перераспределят. А пока — в душ и по койкам!
…Гедимин, по дороге пожав руку Иджесу — тот нашёл себе широкий матрас, далеко от стены, один ремонтник остался на сдвоенном «мартышечьем» лежбище — добрался до «койки» и обнаружил рядом Маккензи с широкой тарелкой и запасом еды и угрюмого Эркенгера.
— Эрк! Ты что, сланцевым дымом надышался⁈ Такое ляпнуть, да при советнике… Я от Джеда ждал подобной дури — но ты-то с головой вроде дружишь!
Гедимин молча встал перед ним и протянул руку за подносом. Маккензи с растерянной ухмылкой отдал ему еду. Гедимин, так же не издав ни звука, сунул поднос удивлённому Эркенгеру и заехал Маккензи кулаком в бок — вполсилы и подальше от хрупких частей тела. Кенен, охнув, двумя руками схватился за ушибленное место.
— Хочешь — съешь, хочешь — ему верни, — буркнул Гедимин Эркенгеру, удивлённо глядящему на поднос, и снял с плеча сфалт. — Кому охота подраться — я тут. Мирных и бездоспешных не трогать. Ясно?
— Яс-с-сно, — прошипел Маккензи, кое-как удерживая в дрожащих руках поднос. — Вот с-спасибо, что не при с-советнике явился вершить возмездие! Хватит ему одного медика-трупожора! Надеюсь, никого, кто может тиснуть статейку, рядом не было…
Он ушёл, шипя при резких движениях и прижимая к боку локоть. Эркенгер хмыкнул, глядя ему вслед.
— Не бойся. У него даже ребро не треснуло. Да и я в порядке… хотя — ему до твоей аккуратности далеко.
— Маккензи не дерётся. Он минирует проезды, — буркнул Гедимин, садясь на матрас. — С тобой за сказанное ничего не сделают? У этих «макак» такие обычаи — ни на одну голову не налазят.
Медик беспечно отмахнулся.
— Нет, инцидент улажен… Эй! — крикнул он кому-то из рабочих. — Одна порция в сутки! Или ищи, где здесь сортир, и спать ложись рядом. Такого полезного совета ты в жизни не получал!
Он покачал головой, глядя на группки сарматов у автоматов с едой.
— Любопытны, как щенята… Надеюсь, завтра не придётся подавлять эпидемию поноса.
15 октября 09 года. Земля, Северный Атлантис, купол Шайенн, город Шайенн
Из туннеля торчала широченная труба, извергающая дроблёный камень. Едва из-под земли, из-за верхнего изгиба шахты, доносился короткий гудок, извержение прекращалось — и два бульдозера быстро отгребали обломки и песок в сторону. Там пока ещё было много места — все «терриконы», наваленные за три дня, исчезли утром вместе с барком, отбывшим в Ураниум-Сити. На дальнем краю новой кучи обломков появился было сармат с сигма-сканером, вынул пару камней, отбросил их в сторону, прикрыл защитным полем и с досадливой гримасой отошёл подальше. Шахта уже заглубилась настолько, что миновала слои, богатые сланцами, — а мезозойские песчаники и известняки годились только в помощь строительству, и то ограниченно, и субстрат для Би-плазмы из них никак не получался.
Гедимин, с утра обошедший механизмы и проверивший их исправность, теперь стоял в стороне и следил, насколько реальная шахта соответствует чертежу. Метрах в тридцати от него, так же со сканером в руке и с тем же сосредоточенным выражением лица, стоял Кеола.
— Расширение, — коротко сказал Гедимин, когда пара проходчиков, работающая на самой большой глубине, добралась до виртуального разворота. — Шахта — всё, пошёл основной объём.
Кеола повернулся к нему, хотел что-то сказать, но его запястье мигнуло и протяжно загудело.
— Поезд на подходе, — буркнул он и хлопнул себя по респиратору, переключая микрофон. — Перерыв! Перерыв!!!
У Гедимина зазвенело в ушах; пилоты проходчиков команду получили со смарта, через цепочку звукоусилителей, — сармат не на шутку испугался за их слух. Труба выплюнула ещё несколько тонн камня и остановилась. Через десять минут — Гедимин специально ждал, да и Кеола не спешил уйти — на поверхность выбрались восьмеро пилотов. Бульдозеристы дождались, пока они пройдут к временному лагерю, и снова принялись отгребать в сторону камни — их работа подъезжающему поезду ничем не мешала.
— Неплохо идёт, — заметил Кеола, глядя на сканер. Там был туннель со взрывозащитными изгибами и боковыми камерами; извиваясь, он спускался на сотню метров вниз, пока не упирался в прочные и относительно ровно сложенные породы.
В воротах бибикнуло, но это был не глайдер — на площадь входили двое экзоскелетчиков, а с ними — трое человек. Советника Линдси Гедимин уже начинал узнавать — не по лицу, так по манере ходить и одеваться.
— Доброго дня, мистер Кеола, — человек слегка улыбнулся. — Инспектор Вильянуэва за сутки реквизировал восемь частных дронов и снял с крыши двадцать зевак. Вы набираете популярность. Вижу, стройка идёт…
Гедимин заметил, как он быстро взглянул на макет паровоза, прикрытый защитным полем. Агрегат не зацепило даже случайным осколком, — за этим следил специальный дежурный, всё равно у шахтёров, работающих короткими сменами, была куча свободного времени.
— Вход в убежище практически готов, — сообщил Кеола. — Рабочие дошли до твёрдых пород. После небольшого заглубления начнём выбирать основной массив камня. Барк улетел за новой техникой, более подходящей для таких работ.
— Великолепно, — Линдси улыбнулся чуть шире. — Значит, проблем нет?
— Есть, — из здания высунулся мрачный Эркенгер. — И огромная. Возможно что-то сделать с автоматами с едой? Демонтировать на время, перестать заправлять?
Линдси и его сопровождающие растерянно переглянулись и помрачнели. Один из них потянулся к смарту.
— Есть… сомнения в качестве пищи? Кто-то пострадал?
…Пока Гедимин работал на площадке, рядом с душевой выросла новая выгородка, помеченная знаком биологической опасности. Под неё люди, конечно, не полезли — но доносившиеся оттуда звуки и так были достаточно красноречивы. Гедимин, сделав вид, что ему очень надо в душевую, проскользнул вслед за филком-фельдшером и сдавленно охнул.
Десятка два сарматов пристроились на корточках над раскладными контейнерами; кому-то пришлось второй контейнер держать в руках — при попытке вывести-таки из себя чужеродную пищу она выходила через рот. Всё растворилось в жидкую одноцветную кашицу, может, даже частично усвоилось, — но остатки надо было как-то выделить наружу, и, судя по бледным лицам, покрытым испариной, и тяжёлому дыханию и стонам, выделительная система включалась тяжело и болезненно.