Обречённая жена дракона — страница 25 из 38

– Похоже, но… я кролик!

– Верно. Но твоя магия именно "хищной" природы. Это ведь всё объясняет, разве нет?

Я растерянно моргаю, комкая в пальцах зелёный подол платья.

Мой зверь – кролик? Но моя магия – как у хищника?

– Быть такого не может! – вслух возмущаюсь я.

– Почему нет? Твой отец – оборотень-волк. Мать – оборотень-кролик. А тебе передался уникальный набор, – объясняет Клоинфарн. – Весь магический потенциал хищника открывается после инициации зверя. Но с учётом твоих особенностей к тебе нужен уникальный подход. Надо подумать какой… Однако, уверен, инициацию несложно организовать. Возраст у тебя подходящий. Но даже без инициации… ты всё равно можешь использовать магию куда эффективнее, чем сейчас! Просто нужно опираться не на "инстинкт побега и страх", а на "злость и желание защитить территорию".

– Это даже звучит нелепо, – бормочу я.

– Вовсе нет. Тебе точно стоит освоить парочку стихийных боевых заклинаний.

– Вот тут ты точно ошибаешься, – фыркаю я. – Стихии вообще не моё! Я слишком бездарная ученица. А своей магией я и муху не смогу обидеть.

– Спорим, – прищуривается Клоинфарн, развернувшись ко мне всем корпусом, – мне десяти минут хватит, чтобы научить тебя простейшей стихийной атаке?

– Чушь! – заявляю я. – Десять минут на то, чему меня не могли научить пятнадцать лет? Да скорее солнце взойдёт на западе!

– Значит, тебе повезло, что я – самый талантливый учитель, – соблазнительно улыбается Клоинфарн. – Давай попробуем!

– Ну не знаю… – с сомнением бормочу я, чувствуя подвох.

– Обещаю, ни один кролик не пострадает! – Дракон поднимается со скамьи и протягивает мне руку. Его глаза вспыхивают азартным голубым пламенем. – Давай, тебе понравится!

– Что-то сомнительно, – бормочу я, но всё же протягиваю ладонь. Клоинфарн помогает мне встать, а потом отступает на шаг.

И говорит:

– Ударь меня.

Первую секунду я думаю, что мне послышалось. Но дракон повторяет.

– Давай, просто кулаком, без магии!

– Зачем? – хмурюсь я.

– Это будет первое официальное избиение дракона кроликом. Безнаказанное!

– Я всё равно не понимаю…

Улыбка сползает с лица дракона, и он становится серьёзным.

– Сейчас я – твой учитель, Адель. Просто делай как говорю. Вся ответственность на мне. Ты хочешь научиться контролировать магию, или нет?!

– Ты хочешь научиться контролировать магию или нет?!

– Конечно, хочу!

– Тогда давай! Покажи желание на деле! – так воодушевлённо говорит Клоинфарн, будто его не бить собрались, а делать массаж!

“Может он извра… оригинально мыслящий?… и ему нравится, когда делают побольнее?” – раздражённо думаю я, замахиваясь и хлёстко приземляя ладонь на твёрдую грудь дракона.

Удар получается громкий! Но больно только мне!

– Ай! – отдёрнув руку, трясу отбитой ладонью.

Кожу жжёт! Такое чувство, будто я врезалась в стену! Стене-то всё равно – пострадала только я!

Клоинфарн даже в лице не меняется, только скептически приподнимает бровь.

– Ты меня бить собралась или гладить, морковка?

– Бить!

– Тогда хотя бы кулак сожми! И не наотмашь бей, а прямо! Вот так! – Развернувшись, он показывает резкий, прямой удар.

У него красиво получается! Аж воздух свистит. Ладно, попробую…

Вздохнув, сжимаю кулак и, замахнувшись, врезаю его в дракона.

– Ещё! – требует Клоинфарн.

Я бью снова!

– Ещё!

– Ещё!

– Ещё!

– Это всё что ты можешь, Адель?!

Я уже вся раскраснелась от усилий! А этому рогатому всё ни по чём – он твёрдый как скала! В него даже если карета врежется – он не заметит! А у меня руки ноют. Хоть бы “ойкнул” для приличия! И как вообще всё это "псевдоизбеение" поможет моей магии?!

Дум-дум-дум! – я колочу дракона, чувствуя, что занимаюсь, какой-то ерундой! А между тем лицо Клоинфарна становится мрачнее и мрачнее, словно ему совсем не нравится результат. Спрашивается, а на какой он рассчитывал?!

И когда я уже готова бросить это бесполезное занятие, дракон вдруг ловит мою руку и поднимает её так, что мне приходится встать на цыпочки.

– Ты дерёшься совсем без злости, малышка, – недобро скалится он, толкая меня к дереву. Я ударяюсь о ствол лопатками, а Клоинфарн угрожающе нависает сверху. – Где весь твой гнев? Разве в тебе его нет? Я ведь украл тебя со свадьбы. Запер в жутком замке. Я целовал, когда ты не хотела. И обнимал, хотя ты вырывалась. Тебя мучают тени, туман и жуткие видения, но я не увожу тебя прочь. Ты ничего обо мне не знаешь, хотя я знаю о тебе всё. Где же твоя праведная злость, морковка? А может, тебе нравится происходящее?

– Нет, – шепчу я.

– Разве? А я начинаю думать, что тебя возбуждает быть беспомощной.

– Что?! Это бред! – выкрикиваю, пытаясь освободиться. Но это всё равно что рваться из стальных тисков. Клоинфарн склоняется к моему лицу так, что я вижу своё отражение в его тёмных ледяных глазах.

В зеркале его глаз я кусаю губы и выгляжу ужасно беспомощной. Щёки раскраснелись, грудь вздымается от частого дыхания.

– Да ладно, признайся, здесь же только ты и я. – неприятно ухмыляется дракон. – Признайся, ты мечтаешь, чтобы я поскорее сошёл с ума и накинулся на тебя. Только и ждёшь, чтобы я задрал твою юбку и взял тебя силой, неважно где. Может, даже прямо тут, возле дерева. Или на скамье. Ты будешь стонать от удовольствия, но всё ещё останешься “жертвой”. Вот чего ты на самом деле ждёшь. Принцессссса…

Шлёп!

Голова Клоинфарна дёргается от пощёчины, настолько сильно я его приложила! На бледной щеке мужчины наливается след пятерни. Мои щёки пылают от стыда, а ладонь горит огнём.

– Неплохо, – говорит дракон без улыбки. – Но слабо. Ты можешь лучше, Адель. Швырни-ка в меня свою злость. Давай!

– Да подавись! – рычу я и делаю, как он говорит. Ныряю вглубь себя, зачерпываю из котла души злость, стыд и негодование – и выплёскиваю их наружу, ударяя Клоинфарна кулаком в грудь.

Удар получается слабый! Но дракон вдруг отпускает меня, а сам, задохнувшись, отшатывается. Сгибается пополам.

– Получил! – зло выкрикиваю я, отскакивая в сторону, но затем носа касается запах жжёной плоти.

Клоинфарн выпрямляется. Холодея изнутри, я всматриваюсь в него… и вижу, что рубашка – там, где её коснулась моя рука – прожжена насквозь. А под ней на коже дракона пузырится ожог, размером с ладонь. Из трещин сочится кровь. Она стекает, окрашивая ткань в зловеще алый, капает на сухую землю.

Как много крови…

Это сделала я?

Но как?!

Меня парализует. Горло стягивает невидимая удавка.

Я никогда и никого так сильно не ранила!

Это невозможно! Во мне нет такой магии! Я не могла…

Однако другая часть меня знает – эта жуткая рана моих рук дело.

Сердце начинает стучать так быстро, что кажется – сейчас пробьёт рёбра. Гнев сходит как вода, а на его место приходит леденящий страх.

Я ведь не думала…

Не хотела, чтобы так!

Что мне нужно сделать?! Как помочь?!

– Надо скорее обработать, надо… – мой голос сипит. Я кидаюсь к Клоинфарну.

– Эй-эй, Адель, успокойся, – он ловит мои дрожащие руки, его голос немного хриплый. – Ты ни в чём не виновата. Наоборот – молодец. Мне жаль, что пришлось говорить с тобой так жестоко. Конечно, я так не думаю. Просто хотел тебя разозлить. И смотри… – отпустив меня, он как ни в чём не бывало вытаскивает брошь из кармана брюк. От неё исходит белый свет, будто внутри скрыта лампочка. – Отличный результат. Даже на расстоянии подействовало.

– Но я… я… – у меня вздрагивает подбородок. Я не в силах оторвать взгляда от раны на груди дракона. Ожог даже хуже, чем казалось! Кожа почернела и обуглилась, кровь течёт, не останавливаясь.

От запаха палёного мяса желудок скручивает тошнотой.

– А говорила, что плохая ученица! – хмыкает Клоинфарн, подбрасывая в руке брошь. – Смотри-ка, всё получилось и даже быстрее, чем я полагал.

Его тон, его реакция – всё это совершенно ненормально! Он спровоцировал меня, зная, что может быть ранен?! Почему он не применил защитную магию?! Почему не увернулся?! Для него это – успех?!

Челюсти немеют, я стискиваю зубы, чтобы успокоить эмоции.

– Представь, – говорит Клоинфарн, – какой будет результат через пару…

– Никогда так больше не делай! – выкрикиваю я, сжимая кулаки. Вот сейчас мне и правда хочется ударить дракона.

– Согласен, ты имеешь полное право злиться. Мои слова были жестокими.

– Да при чём тут слова! Ты ранен! Я тебя ранила!

Клоинфарн опускает взгляд с таким видом, будто только сейчас заметил жуткий ожог на груди.

– Это царапина. К утру заживёт.

– Царапина?! Надо промыть, наложить повязку с лекарством… – меня потряхивает, а в груди нарастает ледяной ком, – … и выпить обезболивающее. В замке есть?

– Да, но это не обязательно, – немного растерянно говорит дракон. – Мне не настолько больно.

“Не настолько больно…” – эхом звучит в голове.

Если не настолько… то почему капли пота выступили на впалых висках Клоинфарна?! Почему он такой бледный?! Почему его голос хриплый и глухой?! Почему кровь не останавливается?!

Подобная рана заставила бы кричать даже воина!

Но у Клоинфарна собственная градация боли. Однако я не могу просто взять и притвориться, что всё в порядке!

– Прошу, пойдём! – мучительно выдыхаю я, взяв дракона за прохладную руку. – Обработаем рану! Пожалуйста, – я тяну его за собой.

На удивление Клоинфарн не сопротивляется.

Мы проходим через сад, потом через внутренний двор. Я то и дело оборачиваюсь, чтобы проверить состояние мужчины. Его рубашка пропиталась бурой кровью, сжатые в линию губы побледнели, но в остальном дракон выглядит скорее задумчивым, нежели страдающим.

Его глаза смотрят на меня со странной эмоцией, будто он видит меня впервые. Будто снова и снова складывает в уме мозаику и не может понять….

Глава 17

***Клоинфарн

Адель тянет меня за собой… через мёртвый сад, через пустующий двор. А я не могу отвести от девушки взгляда. Шелковистые золотые волосы лежат на округлых плечах, зелёное платье подчёркивает стройную фигуру с соблазнительными изгибами.