Обрученные кровью. Отбор — страница 16 из 43

Это наблюдение неожиданно навело на мысль, что и в прямой трансляции фаворитку показывают куда чаще. Да и танцевала графиня исключительно с влиятельными пожилыми мужчинами. Как там говорила сваха? «Императрица должна нравиться своему народу»?

Что ж, кто-то делает все, чтобы Изабеллу народ полюбил.

Впрочем, похоже, это заботило лишь меня одну. Окинув быстрым взглядом зал, я поняла, что большинство претенденток исподволь, осторожно флиртуют с приглянувшимися кавалерами.

Филания в третий раз отправилась танцевать со щедрым на комплименты графом. Видимо, эта партия ей показалась достаточно выгодной. Я даже порадовалась за девушку: она, можно сказать, добилась, чего хотела. Вряд ли в ее глуши можно было мечтать о подобных знакомствах и перспективах.

Муза модного дома София так и вовсе утопала в окружении кавалеров и на комплименты отвечала весьма благосклонно.

Подобная популярность была ожидаема. Красавица не обладала особой родословной, поэтому к ней проще было подойти с разговором и не получить в ответ гордо вздернутый подбородок.

«Вот кто настоящий бриллиант вечера!» — мысленно хмыкнула я.

Из всего увиденного напрашивался единственный вывод: практически никто не борется за место на троне. По общему молчаливому согласию претендентки предоставили это право Изабелле.

— Соперницы? — неожиданно послышался неподалеку насмешливый голос владычицы золотоносной жилы. — У меня здесь нет соперниц!

Я скосила глаза и увидела, что Александра Сантор дает интервью знакомой троице репортеров. Поняла, что с выводом поспешила, и быстро внесла коррективы: «Никто не борется, кроме одной. Александра точно не желает размениваться на других мужчин».

Внезапно я почувствовала на себе тяжелый взгляд. Резко обернулась и увидела наблюдающего за мной издали архимага.

Кажется, пора возвращаться к общению и танцам. А то еще свахе доложит, что я от обязанностей по демонстрации самой себя отлыниваю.

Я одарила лорда Райана самой обворожительной из арсенала своих улыбок и шутливо отсалютовала бокальчиком с призовым соком. После чего, насладившись гневно вспыхнувшим сапфиром его глаз, вернулась обратно к фуршетным столам — общаться и принимать приглашения на танцы.

Так в разговорах, интервью и кружении под музыку прошли следующие несколько часов бала. И вот все чаще многие девушки из тех, что были непривычны к длительным приемам, стали отказывать партнерам, оставаясь на отдых у столов. Все больше на лицах претенденток читалась усталость. Особенно страдали те, кто поддался искушению надеть слишком громоздкие наряды и высокие каблуки — присесть в бальном зале было решительно негде.

Даже я, при всем своем опыте светских мероприятий, чувствовала, что начинаю уставать: слишком часто приходилось танцевать. А уж что говорить о них? Кажется, завтра у многих пострадает походка…

Но вот, наконец, к общему облегчению объявили традиционный танец кассилио. Торжественный и неспешный, он завершал любое подобное торжество.

Когда раздались первые тягучие аккорды, ко мне неожиданно подошел худощавый мужчина лет пятидесяти, в котором я с изумлением узнала советника тайной службы. С вежливой, но холодной улыбкой на губах он протянул руку в галантном жесте.

— Леди Ариана, окажите мне честь.

Несмотря на то что к советнику я обоснованно относилась с настороженностью и опаской, отказать ему не имела права.

— Конечно, лорд Тарион.

Стоило только согласиться, как к нам моментально подлетел визор и закружил вокруг, явно собираясь сопровождать весь танец.

— Как вам бал претенденток, леди Ариана? — когда мы оказались среди прочих пар, поинтересовался советник.

Сразу ответить не успела. Повинуясь музыке, я отпустила руку мужчины и, сделав несколько шагов, обошла его по кругу. Лишь когда мы опять оказались друг напротив друга, с улыбкой проговорила:

— Все просто великолепно.

Заложенный танцем поклон и обмен местами с рядом стоящей парой. Так как делали мы это по отдельности, то следующий вопрос пришелся на момент соприкосновения наших рук.

— Многое ли успели увидеть во дворце?

Поворот, оказаться к партнеру спиной и снова поворот.

— Достаточно, чтобы восхититься его красотой. — Вежливая улыбка и снова необходимость разойтись.

Каждый такой маневр встречала с облегчением, ибо в исполнении тайного советника даже светская беседа выглядела подозрительно похожей на допрос. Его застывшая улыбка лишь подчеркивала пытливый взгляд, который словно пытался забраться в мою душу.

— Как вам император с императрицей? Раньше ведь вы никогда не встречались.

И вот что я должна ответить на это?

Очередной поворот — и несколько шагов дают мне время на размышления. И когда я вновь оказываюсь рядом с партнером, спокойно говорю:

— Они оказались очень радушны и доброжелательны. Мне было приятно увидеть их так близко.

Вновь соприкосновение рук и вкрадчивый голос:

— А чем было вызвано столь смелое решение — пригласить на танец старшего брата вашего избранника?

Поворот! На этот раз за короткую передышку едва не возблагодарила всех богов вслух. Чувство опасности вмиг возросло до предела. Казалось, что я иду по острию меча.

Но чем я заслужила подобное внимание? Неужели причина в моей фамилии и нашем ментальном даре?! Или лорда Тариона подговорил архимаг в отместку за приглашение на танец?

Нет, последнее было бы слишком низко даже для него. И все же…

Взять себя в руки. Собраться. Улыбнуться подплывшему ближе визору и взглянуть на тайного советника из полуопущенных ресниц, демонстрируя легкое смущение и скромность. А затем со всей искренностью признаться:

— К сожалению, я не имела возможности пригласить принца Дамиана, хотя изначально собиралась сделать именно это. Пришлось импровизировать. И доставить его высочеству несколько приятных мгновений хотя бы таким маленьким экспромтом.

Который уже по счету пронзительный взгляд, и… нет, внешне ничего не изменилось. Лишь обостренная чувствительность к эмоциям подсказала, что лорд Тарион слегка расслабился.

— Вы изобретательны, ваша светлость, — с легким смешком произнес он.

— Приму ваши слова за комплимент, — проворковала я, тщательно изображая милую дуру.

Подумать только, несколько дней назад я и предположить не могла, что придется когда-либо это делать!

Окончание танца встретила с искренним облегчением и еле удержалась, чтобы не поторопиться сделать последний поклон. Подобная оплошность на балу не осталась бы не замеченной и красноречиво указала на отсутствие у меня чувства ритма и такта, что для леди неприемлемо. Либо, еще хуже, посчитали бы, что партнер мне неприятен. А подобное пренебрежение к одному из влиятельнейших людей империи чревато!

Но и эту проверку я прошла.

Легкий поцелуй руки на прощание, фальшивые улыбки, и я снова свободна.

Не задерживаясь, я поспешила к остальным претенденткам, чтобы, как полагается, сделать последний реверанс перед венценосной четой.

И вот они поднялись, оглядывая бальный зал и склонившихся в поклонах придворных.

— Мы рады, что все вы присутствовали на столь важном для нашей семьи торжестве! — громко произнес император Гарриан. — Надеемся, что вскоре мы сможем собраться по еще более приятному поводу — свадьбе нашего сына и наследника принца Дамиана!

Император подал супруге руку, и они, сопровождаемые стражниками, направились к полускрытым за альковом дверям. Следом за ними двинулся архимаг.

Придворные поспешили к основному выходу напротив. Усталые претендентки, на ходу срывая с ног туфли, гораздо более медленно поплелись к отдельному выходу.

А вот я чуть задержалась, по инерции глядя, как удаляются император и императрица. Как открывают перед ними двери, как лорда Райана окликает какой-то пожилой дворянин…

И внезапно заметила, что венценосная чета подернулась легкой дымкой, словно став прозрачнее.

Что?!

Я ошарашенно моргнула, и видение исчезло. А спустя миг император, императрица и архимаг исчезли за закрытыми дверьми.

«Кажется, я тоже переутомилась. Во всяком случае, перенервничала точно», — мрачно поздравила я себя. Решительно развернулась и поспешила покинуть бальный зал.


Горничные, вновь оправдывая звание идеальных, к моему приходу успели накрыть на стол легкий ужин. Жаль только, объяснить причину, по которой у нас с Изабеллой оказались сходные фасоны платьев, они не смогли. Лишь сочувственно покивали, разделяя мое неудовольствие, пообещали решить вопрос со сменой модистки, а затем, пока я ела, подготовили расслабляющую ванну. Ох, с каким блаженством я погружалась в теплую, благоухающую успокоительными травами воду!

Провела я в ней почти час и выбралась лишь, когда вода остыла. Закуталась в теплый уютный халат, скользнула сонным взглядом по отражению в зеркале…

И оцепенела. По позвоночнику пробежала леденящая волна ужаса.

Из глубин стеклянной поверхности на меня смотрела сухощавая женщина с жесткими заостренными чертами лица и высокой прической. Одета она была в дорогое, усыпанное драгоценностями платье. Но самое жуткое — вид аристократка имела крайне бледный и полупрозрачный!

Окинув меня колючим подозрительным взглядом, женщина недовольно покачала головой и растворилась.

Отступив на полшага, я трясущимися руками прикрыла лицо, пытаясь хоть немного успокоиться. Сердце колотилось как обезумевшее.

Что это было?! Неужели настоящий призрак?!

Но это невозможно! Призрак — явление чрезвычайно редкое, и даже сильные маги не всегда способны его вызвать. К тому же призраку нужна постоянная подпитка отрицательной энергией, иначе он быстро рассеется. Так откуда взяться этой нежити во дворце императора, где магия архимага контролирует каждый уголок?

«Похоже, ты действительно перенервничала и переутомилась, Ана, — глубоко дыша, мысленно убеждала себя я. — Спать. Тебе срочно пора спать».

Усилием воли взяв себя в руки, я вернулась в спальню.

Поскольку Поулину я отпустила раньше, здесь находилась только Невара.