Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки — страница 34 из 48

Фыркнув, я отвернулась. Я сомневалась, что объяснения понравятся ему. Тем более когда я узнала, что у него на меня свои виды. Не совсем понятно какие, но тем не менее. Вполне вероятно, Анатель откажет в моей просьбе, да только я должна была попробовать его переубедить.

– Анатель, я устала постоянно ощущать свою беспомощность. Я должна попытаться укрепить свою связь с источником. Будет лучше, если ты сам меня проводишь.

– Откажусь, и ты тогда обратишься с той же просьбой к Золграну?

– Не исключено, – объявила ему я.

– Не боишься, что источник опустошит тебя? Или того хуже – поработит? Полностью завладеет твоей волей? – развернул меня за плечи лицом к себе супруг.

Подняв на него глаза, я, как и он, нахмурилась.

– Есть немного. Предполагаю: после порабощения я перестану что-либо ощущать.

– Хватит. Возвращайся в свои покои. Позже продолжим этот разговор.

Черты супруга перед глазами размылись, и я очутилась в коридоре, ведущем к моим покоям.

Дойдя до поворота, завернула за угол. Проходя мимо ниши, задёрнутой тяжёлой шторой, услышала приглушённое бормотание. Разговаривали вроде бы двое. Замедлив шаг, остановилась и прислушалась. Вроде не похоже на галлюцинации. В нише и впрямь кто-то находился. То, что я приняла за бормотание, напоминало звуки от поцелуев.

Мужчина между делом страстно шептал всякие приятные слова. Спутница не менее пылко заверяла его в ответных чувствах.

Не успела я предположить, кто там уединился, как мелодичный голос звонко произнёс:

– Нам нужно остановиться, Эван. Остальное после брачного обряда.

Я моментально узнала говорящую. Там, за шторой, находилась Элисия. Она по моему совету вела переговоры с Эваном. Судя по разочарованному пыхтению светлого фея, вполне успешно.

Послышалось шуршание, и после недолгой таинственной тишины парень с глубочайшей досадой произнёс:

– Ничего в этой жизни не меняется – надкусил наливное яблочко, за остальное плати.

– Никто не заставляет тебя идти против своих принципов. Хочешь – оставайся на голодном пайке, – весело ответила ему спутница.

– Конечно, не заставляет, – пробурчал фей.

Штора всколыхнулась, означая, что голубки намиловались. Я бросилась обратно по коридору за угол, чудом успев вовремя завернуть и не быть пойманной за подслушиванием. Я ведь не хотела. Оно случайно вышло.

Повиснув на статуе в высоту с человеческий рост, выглянула в коридор.

Занавеска была отдёрнута. Из тёмной ниши вышел раздосадованный Эван со взлохмаченными волосами. Я догадывалась, кого увижу, однако мои глаза всё же округлились, когда вслед за ним в коридоре появилась Элисия.

Убрав с гладкого лба прядки волос, подтянув выше лиф платья, подруга вздёрнула свой аристократический подбородок.

– Не затягивайте, милорд, с визитом к его верховному величеству, – перешла она на официальный тон. Её губы изогнула обольстительная улыбка. – Иначе кто-нибудь порасторопнее покусится на ваш сочный, спелый фрукт.

– Всенепременно. Завтра подам прошение о личной аудиенции, – склонился перед ней граф в официальном поклоне.

– Лучше сегодня.

Парень выпрямился и чуток впал в ступор от её напора.

– Превосходная идея. Немедленно этим займусь, – отмерев, заверил Эван возлюбленную.

Соблюдая конспирацию, они предусмотрительно разошлись в разные стороны. Элисия направилась к королевским покоям, Эван направился… ко мне.

Хлопнув ресницами, я с невиданной прытью отскочила от статуи, так и не взглянув, кого она, собственно, изображала. Как назло, подол юбки за что-то зацепился, ткань платья натянулась.

Я дёрнула.

Статуя на постаменте тяжело пошатнулась. С перепугу я прильнула к ней грудью, пытаясь удержать. В этой глупейшей ситуации и застал меня светлый фей.

– Ох, это вы, милорд? Я тут пыль вытираю. Слуги не справляются, вот думаю, дай им помогу, – произнесла невиданную чушь, мимоходом смахивая несуществующие пылинки.

Ради приличия посмотрела, чью одежду обмахивают мои пальцы и обомлела. Я всем телом прижималась к статуе Анателя! Я чуть со стыда не сгорела. Мои пылающие щёки ничем не уступали полыхающим светильникам.

– Благородное занятие, – выдавил из себя нелепую похвалу светлый фей.

Отвесил поклон и, ускорив шаг, пошёл дальше.

С трудом водрузив статую устойчиво на постамент, я освободила застрявший между ней и стеной кусочек подола. Пытаясь отдышаться, привалилась к ней спиной.

– Вот ты где! – застала меня врасплох Элисия. – Я тебя уже обыскалась! Чем ты здесь занимаешься?

Внимательно осмотрев мой растрёпанный вид, подруга хихикнула и с лукавством предположила:

– На свидании была? С дядей?

– Угадала. С его статуей по углам обнималась.

Не соврала ведь.

– Чего?

– Платье зацепилось за эту громадину, – пожаловалась ей и дёрнула за юбку, как бы намекая на важное обстоятельство. Подол свободно последовал за моим движением.

– Где? – склонилась над освобождённой юбкой Элисия.

– Не бери в голову, – не захотела вдаваться в сумбурные объяснения. – Ты меня искала?

Подруга в замешательстве глянула на меня, видно решая, рассказать мне о тайном свидании или оставить в неведении. Поразмыслив, она ласково пробормотала:

– Хотела пожелать тебе сумрачных снов.

На ночь глядя не стала она грузить меня новостями.

Получив ответную любезность, Элисия простилась со мной и отправилась в своё крыло. Я прошла в своё.

Войдя в спальню, обнаружила на постели сложенный втрое листок прямоугольной формы. Без гербовой печати. Сбросив туфли, настороженно развернула послание. В центре бумаги крупными буквами было выведено: «Сдохни, тварь!».

Отбросив от себя гадкую писульку, инстинктивно вызвала стайку магических светлячков и сожгла её в полете. От сожжённого листа бумаги остался лишь след на полу в виде тонкого слоя пепла. Список тех, кто мог оказаться автором этого послания, был слишком велик. Я даже не бралась предполагать, кто его отправитель.

Ночью, как частенько происходило в последние дни, Анатель во сне не появился. Он нашёл способ избегать наших совместных ночёвок. Что совершенно неудивительно. Анатель не обычный заурядный маг. Он сильнейший из сильнейших магов обоих королевств.

Глава 20

На следующий день у меня было до невозможности паршивое настроение, нервировавшее и меня саму. После завтрака мы с Элисией посчитали, что неплохо бы отправиться на прогулку.

Распустив фрейлин (Челдис с Ванеей не соизволили показаться на общем сборе) и дав Саире заслуженный отгул, спустилась вниз. Я надеялась, что утончённые ароматы цветов, пение птиц успокоят и прояснят мой разум. Наблюдая за проплывающими облаками, я на какое-то время забуду об Анателе и перестану о нём постоянно думать. Стоило сразу догадаться, Элисия не ограничится совместной прогулкой по саду. Ей захочется большего.

Подруга выпросила у Анателя поездку по столице, где располагался дворец повелителя. Нам в сопровождение выделили конный отряд. Пятеро стражей скакали впереди, трое позади. Бизер возглавлял кавалькаду.

– Что ты думаешь, Луна? Я не слишком тороплю события? – робко спросила подруга, поведав мне о своём свидании с графом.

– Насколько мне известно, Эван – довольно рассудительный молодой человек из знатного рода. Наследник. Он сумеет настоять на своём. Единственное: с его матушкой тебе не повезло. Ванея не жалует тёмных фей.

– Моя матушка – светлых, – уныло сказала подруга, глядя в окно.

Карета резво катилась по выложенной камнем дороге. В оконных просветах мелькали высокие, величественные особняки с парадными фасадами. Богато разодетые мужчины и женщины неспешно прохаживались по узким улочкам, огороженным бордюрами вдоль дороги. Между ними изредка прошмыгивала ребятня, обряженная в серые, застиранные обноски. Встречные кареты отливали лакированным глянцем. На их дверцах ярко сияли родовые гербы. Такие и в ночи не захочешь, а различишь.

Лошади неторопливо цокали копытами, позволяя осмотреть открывающиеся нашему с Элисией взору виды.

– Не знаю, на что я надеялась, – смахнула со щеки набежавшую слезу подруга.

– Не забывай, теперь у тебя есть поддержка Эвана. Не позволяй матери испортить ваши отношения. Договорённые браки никуда не денутся. Однако стоит понимать: брак без любви не принесёт ничего, кроме страданий. Ты постоянно будешь жалеть об упущенных возможностях. Стабильное финансовое благополучие графа позволит прожить вам безбедную жизнь.

Подруга тотчас встрепенулась.

– Неужели у наших отношений есть будущее?

Я хотела, но не имела права её обнадёживать. Никто не знает, что произойдёт через неделю, две или год. Кроме разве что местных богов. Поэтому я затруднялась с ответом.

– Луна, ты сомневаешься? – не ускользнули мои сомнения от Элисии.

– Не знаю, что тебе сказать, – вдохнув побольше воздуха, осторожно ответила я. – Уверяю, я искренне желаю вам с Эваном счастья. Хотела бы, чтобы этого было достаточно, но иногда не выходит получить то, чего мы сильнее всего жаждем.

Подруга тяжко вздохнула.

– Я поняла тебя. – За этим я ожидала услышать упрёки, но Элисия проявила себя с гораздо лучшей стороны: – Мы с Эваном сделали выбор и отступать не станем. На поддержку и понимание матушки я не рассчитываю. Выйду я замуж по договорённости или нет, она не начнёт относиться ко мне лучше. Эван, будучи наследником, сумеет повлиять на родственников. За нас с ним я спокойна. Я переживаю за тебя, Луна. Его светлейшество Золгран объявит тебя нашей пособницей и смутьянкой. Боюсь, после нашего брачного обряда он официально предъявит тебе обвинения в сговоре с тёмными феями. Скажешь, я не права?

– Я не буду ни в чём тебя переубеждать. Я устала бояться и шарахаться от собственной тени. Пусть что будет – то и будет. Я знаю, ты беспокоишься за меня, Элисия. Опасаешься, что Золгран объединится со светлыми феями и подчинит меня себе. Тем не менее я не боюсь наместника с его прихлебателями. Я склоню на свою сторону источник.