— Чем занята? — пришла в мой уголок Гермиона.
— Да вот, строю алтарь, — на столь вандальное отношение к учебникам Грейнджер никак не отреагировала, что тревожно. — Врага нужно знать в лицо и не только, ведь так.
— Откуда ты это всё достала?
— Комната предоставила.
— Фенрир выглядит не так.
— Это образно. А тебе что, заняться нечем?
— Я… — запнулась на полуслове Гермиона, разглядывая карту и явно думая о чем-то своем. — Никак не могу забыть слова профессора Флоренца.
— О Гарри?
— Да. Я так слепо шла к своей надежде, что чуть не подставила тебя. Прости меня.
— Ну, кто ж знал, — пожала я плечами. — Зато нашли Невилла и Луну. А если твой Гарри жив, то мы его найдем. Может даже кто-то из этих оборотней подскажет, где именно его держат. У Волдеморта же должен быть дом, а там и конура для личного волка, к примеру.
— Знаешь, в своих снах я видела его, как он ждет меня там в заточении. Умоляет о спасении… Как я у Лестрейндж. Это невыносимо. Теперь я понимаю, что сломать можно любого. Если бы я была одна, я не знаю… Я бы, наверное, не выдержала, — голос Гермионы прозвучал непривычно слабо. Она обняла себя в попытке успокоиться.
Затянувшись сигаретой, я делилась мыслями насчет оборотней и уточнялась. Нужно было отвлечь Грейнджер от тяжелых мыслей и самобичевания. Как говорится, будем решать по одной проблеме за раз. И сейчас наша главная проблема — это наше здоровье. А Фенрир Грейбэк будет следующим. Примечательно, что он ни разу не упоминается пожирателем смерти. Числится их союзником, приглашенным лично самим темнейшим. Следовательно, этот старый оборотень мог быть знаком с ним лично и знать что-то, что не знает рядовой пожиратель. Опять же, не факт, но проверить это определенно стоит. Да и самих егерей нужно деклассировать. Полагаю, без своего вожака у них не будет единства, мотивации и они разбегутся. Когда чаша весов изменится возможно и появятся другие враги марионеточного министерства.
— Согласись, двоих зайцев одним выстрелом. Вернее, двоих волков.
— Слишком рискованно пытаться поймать Фенрира живым.
— Ещё бы, — в зале повисло неловкое молчание. — Как там наши больные?
— С Луной хорошо. Невилл пока без изменений.
— Удивительно, да? Как она выдержала месяцы заключения у той психованной.
— Луна — стойкая. Она гораздо крепче, чем кажется. Выдержит даже заключение в Азкабане…
— Что за Азкабан? Я вроде где-то это слышала или читала.
— Это тюрьма для самых темных магов. А ещё обиталище дементоров.
— Во-во, про дементоров я тоже слышала. И где находится эта тюрьма?
— Не знаю. Где-то на одном из островов в Северном Море, — Гермиона обвела пальцем всю верхнюю правую часть карты.
— Хм… Азкабан… Может ли быть там что-то интересное?
— Например? — спросила Грейнджер. — После прихода к власти Темного Лорда, она вроде закрыта.
— Да так, мысли вслух.
— Гермиона, Элейн, — прибежала в зал Луна.
— Что случилось?! — сходу встрепенулась гриффиндорка, видя тревогу на лице Лавгуд.
— Там… Говорят, в запретном лесу егеря за кем-то гонятся. Студенты слышали хлопки.
— В лесу… Нет… Хагрид!
— Я тоже так думаю. Нужно к нему, — девушки явно собирались покинуть комнату.
— Эй, а как же авроры?
— Используем оборотные зелья.
— Чего? Эту гадость? — но меня никто не слышал. В свое время я пробовала один глоток, и меня на большее не хватило. С одной стороны вроде бы прикольно полностью преобразиться в другого человека, с другой — этого я боюсь всю жизнь.
Заранее припасенные зелья Гермионы ожидали своего часа и он настал. Они с Луной махом осушили свои флаконы, лишь слегка скривившись и ожидали нужного эффекта.
— Вот, держи, Эл.
— В кого я превращусь?
— Милисента Булстроуд. Она давно уехала. Но если, вдруг тебя увидят здесь, то вряд ли это будет выглядеть странно, если конечно ничего странного не скажешь, — ответила Дафна, которая и добывала волосы жертв.
— Булстроуд? Эта которая здоровая? Чет я не хочу.
— Эл. Это временно.
— Ладно… Боги, ну и дрянь, — вкус у зелья не то чтобы прям отвратительный, просто неприятный, как и сам процесс преображения. Я видела как мои пальцы толстеют, а одежда становится тесноватой, что пришлось переодеться в школьную форму большего размера и в длинную мантию. — Надеюсь, это того стоит. Где это было, Малфой?
— Возле хижины вашего большого друга. Идемте.
Идемте? Какой он активный стал. Хее… Это мисс Гринграсс так на него влияет, да?
Глава 12 Ничто не вечно под луной II
Я, конечно, повторяюсь, но как же неудобно бегать в обуви на каблуках, хотя чую дело далеко не в них. Для пущей надежности мы покидали выручайку по очереди и обусловились встретиться за пределами Хогвартса где-то перед хижиной Хагрида, а потом пойти искать его в долбаном лесу всем вместе, предварительно готовясь к неприятностям. Благо, в отсутствии практически большей половины жильцов во время каникул — это можно было сделать не привлекая лишнего внимания. Только нежданные гости из министерства представляли опасность, впрочем, и они не должны были особо к нам докапываться, ведь основной круг «подозреваемых» уже вызван в столицу для дальнейших разбирательств. Посему особо причастных к пропаже людей в школе быть уже не должно.
Без массы жильцов старинный замок выглядел словно заброшенным. По пустынным серым коридорам под заунывный ветер за окном то и дело гуляли лишь призраки. Даже активные жители картин вели себя весьма лениво, как будто впали в «зимнюю хандру». Успешно преодолев все восемь этажей, я наконец спустилась в главный зал. Там столкнулась с парочкой ребят, которые оставались в замке или ждали, когда погода уляжется, чтобы наконец вернуться домой очередным рейсом на поезде. Натянув капюшон и подняв шарф ближе к носу, побежала дальше. Вернее, так должна была сделать, но нет, организм считал иначе.
Как же тяжело бегать в таком эм… плотном теле. Странно, что такая девушка из чистокровной и весьма небедной семьи так забивает на свою внешность и здоровье. Разве не первое, что приходит в голову любой девушке, особенно ведьме — это красота? Вон, косметических и всяких приблуд для внешности придумано больше, чем в любой другой области. Всякие там заклинания для очистки кожи, коррекции тона, причесок, макияжа, до кучи со всеми возможными зельями. В общем, странно это, быть ведьмой и иметь подобную проблему.
Возле главных ворот меня одолевала одышка, будто я вот-вот задохнусь, честное слово. Больше никогда не буду пить оборотное зелье, хоть убейте. Мало того, что на вкус оно напоминало перепревшую капусту, так еще и «экземпляр» мне попался неудобный. Внутренности скручивало, как будто я только что проглотила с десяток живых змей. От желудка до пальцев на руках и ногах распространялось сильное жжение. В добавок ко всему прочему, сил практически не осталось, хотя я побегала всего ничего. Подумаешь, восемь этажей, я раньше как-то осиливала этот путь только так. И то, это я, та, которая постоянно курит. Как эта девушка живет с таким неуправляемым тяжелым телом? Я просто не понимаю. Видимо, она выдающаяся ведьма, раз ее это не волнует. Зато голос прикольный, такой уважаемый, солидный. Но на этом плюсы заканчиваются.
Как бы то ни было, само оборотное зелье оказалось сильной вещью. Я раньше уже видела его в действии, как люди меняются внешне и думала, это просто для вида, как иллюзия. А оно вон как влияет, перекраивает тело практически до полной копии «оригинала» со всеми болячками и прочим жизненным «грузом». Хм. А если я выпью и превращусь в мужика, то как это будет ощущаться со стороны физиологии, гормонов и сознания — полная идентичность оригиналу со всеми вытекающими или как? А если там вместо человеческого волоса попадется шерсть животного, то я что, стану монстром, неким гибридом? Любопытно, однако проверять я это, конечно же, не буду. Пока я мысленно общалась сама с собой возле дверной арки и приводила дыхание в порядок, меня вдруг окликнули со стороны.
— Куда-то спешите, мисс?
Это был мужчина средних лет с легкой щетиной в длинной серой мантии и в шляпе. Я его не помнила. Он точно не был одним из преподавателей или работников школы. А значит, это он и есть, тот аврор или человек из министерства. С курительной трубкой он точно был похож на местного Шерлока. Похоже, все-таки полицейский, о котором говорила Дафна.
Боже, везет мне как утопленнику. Так, ведем себя как обычная старшекурсница.
— Я… Я… — одышка не дала сходу ответить. — Там…
— Успокойтесь. Подышите, — любезно начал аврор. — Как вас зовут, мисс?
— Милисента. Милисента Булстроуд, сэр.
Мужчина достал свой блокнот и с чем-то долго сверялся.
— Булстроуд? Мне знакома ваша фамилия. Факультет Слизерина, верно?
— Да, сэр.
— Разве вы не уехали?
— Уеду, как только погода уляжется.
— Вот как? Интересно, — аврор некоторое время просто присматривался ко мне, затем просто продолжил беседу. — Погода действительно не радует. Говорят, так будет чуть ли не до февраля. Вы, наверняка, слышали про пропавших ваших однокурсников и двух профессоров, мисс Булстроуд.
— Да, сэр.
— Насколько вы были с ними знакомы? Можете что-нибудь о них рассказать?
— Н-не очень, сэр. Я более-менее общаюсь только с Панси Паркинсон и Трейси Дэвис.
Насколько помню их в данное время нет в школе, потому и ляпнула без опаски.
— Мисс Паркинсон и Дэвис… Понятно… Вы точно уверены? Может, слышали что-нибудь? Даже самая обыденная вещь может быть полезна для нас, разве вы не переживаете за своих друзей? — мужчина пристально смотрел в глаза, будто о чем-то догадывался, но лишь игрался.
Да уж, умеет он давить одним лишь взглядом, под которым становится неловко. Неплох-неплох, что не хорошо для нас. Значит, остальные студенты расскажут всё как миленькие или уже рассказали. Надо как-нибудь побыстрее свалить, риск ляпнуть что-то не то выше, если говорить больше. Да и эффект зелья непредсказуем, особенно в моем случае. Я уже чувствую, как поднимается жар во всем теле. Будет весьма драматично, если зелье начнет терять свои силы прямо перед лицом следователя. А мужчина явно не собирался отпускать меня.