Помфри не стала расспрашивать ребят. Смахнув испарину со лба, она принялась за Драко и Гермиону. Они с тревогой и вниманием следили за каждым движением колдомедика, абсолютно не издавая лишнего звука. Благо они отделались лишь суровым взглядом женщины и порцией восстанавливающего зелья.
— Господин директор, — холодно приветствовала Снейпа женщина, когда он вошел без стука.
— Мистер Малфой, мисс Грейнджер, скоро они будут здесь, — бросил он каждому по сумке, кивком поздоровавшись с Помфри, — вам нужно уходить.
— Что?!
— Вас не должны здесь видеть! — профессор был серьезен как никогда. — Возьмите карету со двора и уходите отсюда.
— А вы с нами не пойдете?
— Я — директор Хогвартса, — сказал Малфою Снейп, будто объяснив этим всё и покинул их.
Резиденция Лестрейндж в Министерстве
В кабинет госпожи Лестрейндж вежливо постучались и вошли двое подтянутых молодых человека в одинаковых черных мундирах. В обставленном дорогущими вещами кабинете за главным креслом сидела бывшая заключенная Азкабана, теперь же глава отдела Чистоты Крови. Женщина в черном корсетном платье перебросила одну ногу на другую, демонстрируя гостям свои изящные ноги в черных чулках и длинную шпильку сапожки. Сейчас в женщине трудно было узнать ту самую сбежавшую узницу. Беллатриса, в девичестве же Блэк, до конца не потеряла повадок урожденной аристократки. И перед двумя молодыми людьми сидела роскошная женщина с молочно белой кожей.
— Говорите, — раздался властный женский голос.
— Группа, отправленная следить за Северусом Снейпом, не вернулась, — с дрожью в голосе произнес один из вошедших. — Мы проверили место — восемь ищеек мертвы, а трое пропали без вести.
— Этот скользкий гад… Я знала, что ему нельзя доверять, — с неким торжеством произнесла она, продолжая смотреть в окно. — Соберите всех и обыщите его дом и школу.
«А воришка-то не соврал…», — размышляла она о своем.
— И ещё кое-что, — взял слово второй.
В этот раз она соизволила повернуться к ним лицом.
— Нимфадору Тонкс и ее группу не удалось поймать…
— И с такими вестями вы пришли ко мне? — начиная раздражаться, обратилась к ним Беллатриса. — Чем еще обрадуете, пока я не скормила вас своим питомцам?!
Молодые люди от страха сглотнули и обменялись друг с другом взглядами наполненные страхом.
— З-зато нам удалось поймать этого оборотня.
— Вот как? Это уже что-то, — довольным голосом произнесла Беллатриса. — Свободны, — после затянувшейся паузы произнесла она.
«А мне нужно встретить важного гостя».
Лестрейндж бросила взгляда на вскрытый конверт, лежавший на столе посреди бумаг. Письмо было от самого Темного Лорда. Он повелел встретить некоего мистера Герингера должным образом и даже выделить некроманту личные покои и место для работы.
— Госпожа, гость прибыл, — доложила ей помощница.
В нижнем этаже центрального департамента министерства в былые дни толпились важные иностранные гости. Сейчас же здесь было пусто. У входа с небольшим чемоданчиком стоял галантно одетый мужчина в очках. Он приветливо улыбнулся, увидев Лестрейндж.
— Вы очаровательны, моя фрау, — поклонился мужчина и поцеловал протянутую руку женщины.
— А вы, я так полагаю, мистер Герингер.
— Для вас просто Освальд.
— Что ж, Освальд, — промурлыкала Беллатриса. Ей явно не хватало подобного обращения к себе, и она не скрывала, что ей было это по нраву. — Пройдемте…
Поднявшись в кабинет, госпожа Лестрейндж велела принести им что-нибудь выпить.
— Освальд, — начала Беллатриса, легонько отпив с бокала напиток. — Я знаю, что вам нужна большая лаборатория. Я хотела бы обсудить детали.
— Все так, миссис Лестрейндж, — учтиво ответил мужчина.
— Если не секрет, то зачем?
— О, наш Лорд пригласил меня, чтобы я помог Вам удержать власть, пока он занят. И уверяю вас, все мои знания и навыки к вашим услугам, моя госпожа, — витиевато ушел от ответа Освальд.
— Что ж, полагаю, Отдел Тайн вам подойдет…
Обсуждая дела, они наслаждались напитками и угощениями. Где-то через полчаса крепкий алкоголь уже начал действовать. Брюнетка с неким хищным огнем в глазах не сводила взгляда с галантного мужчины за время их беседы. В то время, как он отвечал ей тем же. Мужчина не смог отвести свой взгляд от ее манящих алых губ. А как бы невзначай оголенные плечи женщины сильнее дразнили воображение Освальда.
Страсть, подгоняемая алкоголем, азартом и жаждой вскоре переросла в бушующий пожар желания. В конце разговора женщина резко сократила дистанцию между ними и чуть ли не вплотную дышала ему в лицо, усадившись к нему на колени. Удобно устроившись на нем, Беллатриса жадно впилась к нему в губы, издавая животный рык. Она обвила шею мужчины руками и трепала его идеально прилизанную прическу. В каждом ее движении чувствовалась агрессия и напор, перед которыми джентльменские манеры Герингера отступили, давая взять вверх животному началу. Отвечая на горячие поцелуи, он жадно исследовал своими руками тело пожирательницы смерти. Больно схватив ягодицы Лестрейндж, он поднял её и усадил на стол. Пустая бутылка благополучно полетела на пол вместе с блюдцем и бокалами. Подобное действие мужчины понравились женщине и она, извиваясь в его руках, протягивала стоны, которые переходили в крик, когда он жестко брал её прямо на её столе.
Те, из единицы верных пожирателям смерти людей, кто были назначены в помощь Беллатрисе для полноценной работы Отдела, на утро делали вид, что ничего не слышали из кабинета вышеупомянутой. Парочка обуреваемая пылающей страстью даже не удосужилась озаботиться о том, что их могут услышать чужие уши. В конце концов, они чувствовали себя абсолютными хозяевами.
Понимаете, я себе представляла, как мои маленькие «голоса» играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаете? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Ведь, они играют и не видят, куда бегут, а тут подбегаю я и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь моих «ребят» над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Чего я всегда делала… Но однажды не смогла. Не смогла поймать Энн. И я постараюсь, чтобы с Эсхель не случилось подобное. Я обещаю… Не к месту вспомнила я давнее обещание самой себе.
В экстренных ситуациях мозг как правило работает на изнурение, обрабатывая тонны информации, перегружая нервную систему. Таким образом я попала в «комнату» Эсхель. Чтобы дать себе шанс вырваться из лап того ублюдка, я должна была освободить Эсхель от удерживающих её цепей. В то же время я прекрасно понимала, что последствия будут весьма фатальными, но другого выхода нет.
Её комната представляла собой обычную не очень презентабельную квартиру в трущобах Англии, обставленную всяким хламом. Я отчетливо ощущала запах ванили и шоколада. По периметру у стен стояли морозильные камеры, доверху наполненные мороженым. Желание попробовать лакомство, перебило нехватка времени. Мое внимание приковал телевизор в центре комнаты. Кажется, благодаря ему она могла видеть то, что вижу я. Я включила ящик и на экране висел белый шум с характерным звуком. От раздражающего скрипа чуть не лопнули барабанные перепонки. Удары по корпусу техники ничего не дали, картинка на экране не улучшилась. Вроде бы мелькали какие-то искаженные образы происходящих «там» действий. Глупо говорить о том, что здесь всё не так, как в реальном мире.
Я не стала тратить времени на починку телека. Концентрируясь, я пыталась воззвать к холоду, как делала раньше. Но мои потуги ничем не увенчались. В комнате ничего не поменялось. Горестно вздохнув, я принялась крушить тут все вручную. Надеюсь Эсхель простит, все же это ради нашего спасения. Спустя через некоторое время от ударов в стене наконец образовалась трещина и из нее подуло холодным ветром. Разлом от трещины пошел по полу и разрастался с каждой секундой, пока вся комната не разделилась надвое. Я боялась, что она рухнет мне на голову, но ничего подобного. Снежная буря снесла домик далеко за горизонт и я моргнуть не успела, как осталась стоять посреди снежной пустыни в одной лишь футболке. Стоит ли говорить, что мне было чертовски холодно? От бескрайних просторов белой простыни глаза просто разбегались. Закончив свои дела здесь, я хотела вернуться и… Ничего не вышло.
— Эсхель! — крикнула я в пустоту. Никакого ответа кроме завывания я не услышала.
От холода начинало неметь все. Шаг за шагом я перестала ощущать ноги, а руки уже давно. Сделав пару шагов, абсолютно без сил упала на снег. Вскоре мне стало так тепло и абсолютно безразлично — просто хотелось закрыть глаза и заснуть. Да, сон мне не помешает… И я закрыла глаза…
Открыла я глаза, стоя посреди туманного поля — нет, всплывая из тумана. На расстоянии вытянутой руки ничего нельзя было увидеть, даже землю. В нерешительности и полной растерянности я сделала осторожный шаг. Набираясь уверенности, продолжила свой путь в этом густом тумане. Где-то над головой пару раз мелькали яркие вспышки. Я не знала что это за место, но оно было знакомым. Иногда в тумане мерещились фантомные образы и доносились голоса:
— Мелкая дрянь!
— Почему ты не можешь быть как все?!
— Не смей на меня так смотреть!
— Теперь понятно почему тебя бросили твои родители!
— Эй, эй! Ты чокнутая, да? Чокнутая, да?!
— Проваливай с моих глаз!
— Чудовище!
Слова наполненные такой желчью и злобой заставили меня пуститься в бег.
— Прочь! — кричала я им в ответ. Но голоса от этого становились лишь громче. Я не понимала что происходит. Я просто хотела убежать отсюда. Некоторое время спустя впереди показался свет и вскоре меня накрыло белой вспышкой.
Сознание медленно всплыло из темноты. Первым делом я ощутила тепло, потом уловила странные запахи. Следом появился чувство вкуса и в горле неприятно першило. Я медленно открыла глаза и увидела перед собой деревянный потолок — аккуратные дощечки темно-коричневого цвета. Я обнаружила себ