Обширней и медлительней империй — страница 118 из 139

Карт и Орет ухватили идею и надели свои лучшие отороченные мехом хибы, дети же переоделись в праздничные наряды и нацепили все массивные золотые украшения Карта. Сладкое Сегодня надела ослепительно-белое платье, которое, как она заявила, на самом деле ультрафиолетовое. Гветер заплел в косички свою гриву. У Беттона формы не было, но он в ней и не нуждался, сидя за столом рядом с матерью и сияя от гордости.

Кухни порта присылали им очень хорошую еду, но ужин в тот вечер оказался превосходным: нежнейшая хайнская айанви с семью соусами и пудинг с настоящим терранским шоколадом. Оживленный вечер тихо завершился возле большого камина в библиотеке. Поленья в нем были, разумеется, имитацией, но хорошей: какой смысл иметь на корабле камин и жечь в нем пластик? Поленья из неоцеллюлозы пахли древесиной, неохотно загорались, испуская дым и разбрызгивая искры, а потом ярко горели. Орет уложила поленья, Карт разжег огонь. Все собрались перед камином.

– Расскажи сказку, – попросил Риг.

Орет рассказала о ледяных пещерах в стране Керм, как парусник заплыл в огромную голубую морскую пещеру, исчез и его так и не смогли отыскать поисковые лодки; но семьдесят лет спустя корабль нашли дрейфующим – без единой живой души на борту и без признаков того, что с ними случилось, – возле побережья Осемайета, а ведь это в тысяче миль от Керма…

Еще одну сказку?

Лиди рассказала о маленьком пустынном волке, который потерял свою жену, отправился за ней в землю мертвых, увидел ее там, танцующую среди мертвых, и едва не увел обратно на землю живых, но все испортил, коснувшись ее прежде, чем они завершили обратный путь к живым, и она исчезла, а он так и не смог снова найти дорогу туда, где танцуют мертвые, – как ни старался, ни выл и ни плакал…

Еще сказку!

Шан рассказал сказку про мальчика, у которого вырастало перо всякий раз, когда он врал, и кончилось тем, что его стали использовать вместо веника.

Еще!

Гветер рассказал о крылатых людях – гланах, которые были настолько глупы, что вымерли, потому что сталкивались головами, когда летали.

– Но они не были настоящими, – честно добавил он. – Я их выдумал.

Еще. Нет. Теперь спать.

Риг и Астен привычно обошли всех, получив поцелуй на ночь, и на этот раз Беттон последовал их примеру. Подойдя к Тай, он не остановился, потому что она не любила, когда к ней прикасались, но она сама привлекла к себе мальчика и поцеловала его в щеку. Тот радостно убежал.

– Сказки, – сказала Сладкое Сегодня. – Наша начнется завтра, верно?

* * *

Цепочку команд описать легко, структуру отклика на них – нет. Для тех, кто живет в системе взаимного подчинения, «плотные» описания, сложные и незавершенные, нормальны и понятны, но тем, кому знакома лишь единственная модель иерархического контроля, подобные описания кажутся путаницей и мешаниной, равно как и то, что они описывают. Кто здесь главный? Не пересказывайте мне лишние подробности. Сколько поваров испортили суп? Излагайте только суть. Отведите меня к вашему начальнику!

Старая навигаторша сидела, разумеется, за консолью СКОКСа, а Гветер – за невзрачной консолью чартена; Орет подключилась к ИИ – искусственному интеллекту. Тай, Шан и Карт были, соответственно, поддержкой для каждого из них, а функцию Сладкого Сегодня можно было бы описать как общий надзор, если бы этот термин не намекал на иерархическую функцию. Возможно, внутреннее наблюдение. Или субнаблюдение. Риг и Астен всегда «скоксали» (если использовать изобретенное Ригом словечко) в корабельной библиотеке, где во время скучного существования субсветового полета Астен могла разглядывать картинки в книгах или слушать музыку, а Риг – укутаться в меховое одеяло и заснуть. Функцией Беттона как члена экипажа была роль старшего сиба; он остался с малышами, не забыв прихватить бумажный пакет, потому что принадлежал к числу тех, кого мутило во время СКОКС-полета. Свой интервид он настраивал на Лиди и Гветера, чтобы наблюдать за их действиями.

Все знали свои обязанности в том, что относилось к СКОКС-полету. Что же касается чартен-процесса, то они знали, что тот должен обеспечить их трансилиентность к солнечной системе в семнадцати световых годах от порта Be, причем мгновенную; но никто и нигде не знал, чем им следует заниматься.

Поэтому Лиди обвела всех взглядом, точно скрипач, поднимающий смычок, чтобы настроить камерную группу на первый аккорд, и послала «Шоби» вперед в режиме СКОКС, а Гветер, точно виолончелист, в ту же секунду кивающий и поддерживающий тот аккорд, перевел корабль в чартен-режим. Они вошли в не-длительность. Они совершили чартен. Быстро, как утверждал ансибль.

– Что случилось? – прошептал Шан.

– Проклятье! – воскликнул Гветер.

– Что? – спросила Лиди, моргая и тряся головой.

– Вот она, – сказала Тай, быстро вглядевшись в приборы.

– Это не А-60-как-там-ее, – возразила Лиди, все еще моргая.

Сладкое Сегодня объединила всех десятерых сразу – семерых на мостике и троих в библиотеке – через интервид. Беттон сделал окно прозрачным, и дети посмотрели на мутную бурую круговерть, заполняющую половину поля зрения. Риг держал грязное меховое одеяло. Карт снимал электроды с висков Орет, отключая ее от искусственного интеллекта.

– Не было никакого интервала, – сказала Орет.

– Мы неизвестно где, – сказала Лиди.

– Не было интервала, – повторил Гветер, нахмурившись разглядывая консоль. – Это точно.

– Ничего не произошло, – подтвердил Карт, просматривая полетный отчет ИИ.

Орет встала, подошла к окну и застыла, глядя сквозь него.

– Это она. М-60–340-ноло, – сказала Тай.

Все их слова звучали мертво, с оттенком фальши.

– Что ж, мы это сделали, «шобики»! – воскликнул Шан.

Никто ему не ответил.

– Свяжитесь по ансиблю с портом Be, – сказал Шан с преувеличенной веселостью. – Передайте, что мы на месте в целости и сохранности.

– На чем? – спросила Орет.

– Да, конечно, – отозвалась Сладкое Сегодня, но ничего не сделала.

– Правильно, – согласилась Тай, подходя к ансиблю. Она открыла поле, нацелила его на Be и послала сигнал. Корабельные ансибли работают только в визуальном режиме; она ждала, глядя на экран. Повторила вызов. Теперь все смотрели на экран.

– Ничто не пробивается, – сказала она.

Никто не посоветовал ей проверить координаты фокусировки; в сложившемся экипаже никто столь легко не сваливает на других свое нетерпение. Она проверила координаты. Послала сигнал; снова проверила, повторила настройку, снова послала сигнал; открыла поле, нацелилась на Аббенай на Анарресе и послала сигнал. Экран ансибля оставался пуст.

– Проверь, – начал было Шан, но оборвал себя на полуслове.

– Ансибль не функционирует, – объявила Тай экипажу.

– Ты обнаружила неисправность? – спросила Сладкое Сегодня.

– Нет. Не функционирует.

– Мы возвращаемся, – заявила Лиди, все еще сидящая за консолью СКОКСа.

Ее слова и тон потрясли всех, разметали.

– Нет, не возвращаемся! – крикнул по интервиду Беттон одновременно с вопросом Орет: «Куда возвращаться-то?»

Тай, поддержка Лиди, шагнула было к ней, точно намереваясь помешать ей включить СКОКС-двигатель, но тут же торопливо шагнула назад к ансиблю, чтобы к нему не получил доступ Гветер. Тот потрясенно остановился и спросил:

– Быть может, чартен повлиял на функции ансибля?

– Я это уже проверяю, – ответила Тай. – Но с какой стати ему влиять на него? Во время автоматических испытательных полетов ансибль работал нормально.

– Где отчеты ИИ? – спросил Шан.

– Я же сказал, их нет, – резко отозвался Карт.

– Орет была подключена.

Орет, все еще у окна, ответила, не оборачиваясь:

– Ничего не произошло.

Сладкое Сегодня подошла к гетенианке. Орет посмотрела на нее и медленно произнесла:

– Да, Сладкое Сегодня. Мы не можем… это сделать. Я думаю. Я не могу думать.

Шан просветлил второе окно и выглянул наружу.

– Пакость, – сказал он.

– Что там? – спросила Лиди.

Гетер ответил ей, словно зачитывая статью из атласа Экумены:

– Густая стабильная атмосфера, температура у нижнего предела интервала, в котором возможна жизнь. Микроорганизмы. Бактериальные облака и бактериальные рифы.

– Микробный бульон, – сказал Шан. – В чудесное местечко нас послали.

– Это на тот случай, если мы прибудем в виде нейтронной бомбы или черной дыры. Тогда прихватим с собой только бактерии, – пояснила Тай. – Но мы этого не сделали.

– Не сделали чего? – спросила Лиди.

– Не прибыли? – спросил Карт.

– Эй, – окликнул их Беттон, – все так и будут торчать на мостике?

– Я хочу туда, – пропищал Риг, а Астен чуть дрожащим голосом, но четко сказала:

– Маба, я хочу вернуться в Лиден.

– Не глупи, – ответил Карт и пошел к детям. Орет не отвернулась от окна, даже когда подошедшая Астен взяла ее за руку.

– На что ты смотришь, маба?

– На планету, Астен.

– Какую планету?

Орет взглянула на ребенка.

– Там ничего нет, – сказала Астен.

– Вон тот бурый цвет – это поверхность, атмосфера планеты.

– Нет там никакого бурого цвета. Там ничего нет. Я хочу вернуться в Лиден. Ты же сказала, что мы вернемся, когда закончим испытание.

Орет наконец обвела взглядом остальных.

– Вариации в ощущениях, – произнес Гветер.

– Я думаю, – сказала Тай, – нам надо убедиться, что мы… прибыли сюда… а затем отправиться сюда.

– В смысле, обратно, – сказал Беттон.

– Показания приборов совершенно ясны, – заявила Лиди, крепко держась за подлокотники кресла и говоря очень четко. – Все координаты совпадают. Под нами М-60-и-так-далее. Что еще тебе нужно? Образцы бактерий?

– Да, – ответила Тай. – На функции приборов оказано воздействие, поэтому мы не можем полагаться на их показания.

– Какая чушь! – рявкнула Лиди. – Что за фарс! Ладно. Надевай костюм, отправляйся вниз, зачерпни там слизи, а потом мы возвращаемся. Домой. На СКОКСе.