Обсидиановое зеркало — страница 43 из 45

Репликант подтащил ее к лестнице и остановился.

– Что это за шум?

Сара, несмотря на его крепкую хватку, гордо расправила плечи:

– Ты не выберешься отсюда. Я об этом позаботилась.


Венн побежал за репликантом. Джейк с Уортоном за ним следом. Ребекка осталась присмотреть за Маскелайном, у которого все еще звенело в ушах после светового выстрела.

– Куда? – спросил Джейк.

Венн метнулся в Большую галерею:

– Вниз!

Они помчались по лестнице. На нижней площадке Джейк едва не налетел на Венна, когда тот неожиданно затормозил.

В холле вихрем кружил снег. Репликант стоял в сугробе и крепко прижимал к себе Сару. Она оглянулась на Джейка, лицо ее оставалось спокойным. Юноша сделал шаг вперед, но Венн схватил его за руку.

Никто не смог бы покинуть дом. За порогом в снегу поджидали орды Ши. Барабаны войны отбивали зловещий ритм. Некоторые Ши временами заглядывали в холл из чистого интереса, но порог никто не переступал.

Все окна были буквально облеплены их странными любопытствующими лицами. В дверном проеме, скрестив руки на груди, замер Гидеон, череп Серой кобылы на шесте он прислонил к стене.

– Не дергайся, – посоветовал Янус и криво улыбнулся Саре. – Ты никуда отсюда не уйдешь. Теперь ты принадлежишь мне.

Янус развернулся на сто восемьдесят градусов.

– Венн, ты готов? – У двери обнаружилась Саммер, хотя Джейк был уверен в том, что она мимо него не проходила. – Мой подменыш сторожит для тебя дверь. Вот два твоих врага, почему бы не уничтожить сразу обоих?

Венн бросил в ее сторону напряженный взгляд.

– Думаю, что мой настоящий враг – это ты, – тихо пробормотал он.

Саммер кивнула:

– Я тоже так думаю.

Венн нацелил пистолет на Сару и стоящего у нее за спиной Януса:

– Отпусти ее.

– Нет. Расчисти нам дорогу, и мы уйдем в ночь. – Репликант явно не собирался сдаваться. – Я заберу девчонку, зеркало останется у тебя, и мы оба будем в выигрыше.

– Ши…

– Они сделают то, что ты им велишь.

Венн колебался.

– Не слушайте его, – вмешалась Сара. – Стреляйте! Ну же! А потом разбейте Хроноптику. Это то, что вы должны сделать! – Она подняла голову и увидела Уортона, потом Маскелайна на лестничной площадке, а рядом с ним Ребекку с мартышкой на руках. – Вы все, заставьте его сделать это. Вы должны его заставить!

Джейк посмотрел на крестного отца. Венн уверенно держал пистолет. Юноша понял, что рука у него не дрогнет.

– А что, если это убьет тебя?

– Да я еще даже не родилась! Венн, сделайте это. Спасите мир.

Слезы застилали ей глаза, сквозь их пелену она видела, что он смотрит на нее.

– Сара, ты еще плохо меня знаешь. Перед тем как спасти мир, я спасу свою жену.

И он выстрелил.

Сара завизжала. Белый луч света, как копье, вонзился ей в грудь, прошел насквозь и всей мощью ударил по репликанту. В какую-то секунду их лица были так близко, что девушка увидела, как испарились его очки и расширенные от ужаса серые глаза.

Репликант какое-то время цеплялся за нее.

А потом исчез.

25

Однажды я его спросил:

– А вы никогда не думали, что скоро вам, да и всем прочим будет уже нечего исследовать?

Мы сидели на террасе в кафе на рю Сент-Оноре в Париже. Это было за три месяца до гибели его жены.

– Мир конечен, – ответил он. – А вот время – нет. Как и вселенная внутри нас.

Я подумал, что он иронизирует.

Но он никогда не шутил.

Джин Ламартин. Странная жизнь Оберона Венна

Уортон положил спичку на розжиг, потом сел на скамью и стал наблюдать за тем, как тонкие щепки, потрескивая, превращаются в едва заметные язычки пламени. Вскоре он почувствовал, как начинают согреваться пальцы. Занялись брикеты с торфом, ароматный дым спиралью пополз в дымоход.

Мужчина встал и отряхнул ладони.

Джейк раздобыл где-то свечи и, несмотря на то что проблемы со светом уже были устранены, маниакально расставлял их по всей кухне, как будто хотел скорее согреть сердце дома и изгнать снежную ночь.

Сара сидела за столом. Она в оцепенении смотрела на потрескивающий огонь и вертела пальцами небольшой золотой жетон, который висел у нее на шее.

Уортон устроился напротив нее:

– Как ты себя чувствуешь?

Девушка пожала плечами. У нее не было ответа на этот вопрос. Как она могла объяснить Уортону, что сверхъестественный луч света не смог ее ранить, в отличие от полного злости и отчаяния взгляда Джейка? Или того, как он сейчас зажигает одну от другой свечи и всячески старается не встречаться с ней глазами? Вот это и правда было больно. Она хотела закрыть его отцу дорогу домой. Он, наверное, ненавидел ее за это.

Уортон, должно быть, догадался обо всем без лишних слов.

Он покосился на Джейка и сказал:

– Пойду помогу Пирсу занести продукты в дом.

После того как он ушел, Сара встала из-за стола и прошла через комнату к юноше.

– Джейк, прости меня.

Он подождал, пока разгорится последняя свеча, и не спеша вставил ее в металлический подсвечник. Делать нечего, пришлось обернуться.

Сара стояла бледная, вся дрожала и смотрела голубыми, как лед, глазами. Она переоделась в теплую сухую одежду. Чужие вещи. На секунду Джейк даже подумал, не отдал ли ей Пирс кое-что из вещей Лии.

При всем этом она по-прежнему была непреклонна.

– Это все правда? – спросил Джейк. – Про черную дыру?

– Правда.

– Ты не можешь знать это наверняка. Ты ушла до того, как все случилось.

– Это было неизбежно. Иначе меня бы здесь не оказалось.

– А мой отец?

– Как я уже говорила, он просто один человек.

Джейк облокотился на стол:

– А для меня он – всё.

– Ты такой же, как Венн! – взорвалась Сара. – Вы оба зациклены на своих желаниях. А как же все остальные? Будущее тебя не волнует?

Джейк пожал плечами:

– Будущее так далеко, я даже не могу его себе представить.

– Тебе повезло, ты не видел, во что превратится мир.

Он хотел было спросить ее о том, как там, в сотнях лет от настоящего, но передумал, потому что знал, что она сообщит ему не больше, чем он рассказал Симмсу о машинах, самолетах и компьютерах.

Поэтому произнес:

– Это не от меня зависит. Венн не остановится. Ты его видела. Он выстрелил в тебя из того пистолета, хотя не был уверен в том, что ты выживешь. Венн не знает жалости. Ради того, чтобы вернуть Лию, он принесет в жертву любое будущее. К тому же зеркало невозможно разбить. Так Маскелайн сказал.

Сара в это не верила. Не могла в это поверить.

– Если есть какой-то способ, то он должен его знать.

– Я тоже так думаю, – раздался у нее за спиной голос Саммер.

Королева Ши в грациозной позе сидела на скамье у очага. Она спустила босые ноги на пол и легко встала.

– Сара, пришла за своим сокровищем. Ты обещала.

Девушка огляделась по сторонам и вытащила из кармана брошь с бриллиантами.

Джейк заметил, что Саре очень не хочется с ней расставаться.

– Ты обещала отдать ей это?

– Она предлагала. – Саммер подошла и встала напротив Сары.

Они были одного роста, но женщина каким-то странным образом казалась моложе. Возможно, потому, что она была по-детски нетерпелива.

– Но я тебя предупредила, что мне она не нужна. Я хочу это.

Саммер прикоснулась пальцем к половинке монеты.

– Почему именно это?

– Просто так, из прихоти. Ты же объявила «все, что угодно». – Саммер обвела взглядом кухню и улыбнулась. – Или вместо этого забрать вот его? – И она указала на Джейка.

Джейк похолодел.

– Нет! – Сара двумя руками сорвала с шеи цепочку с половинкой монеты. – Забирай. Этот жетон ничего не стоит, если не считать того, что когда-то он принадлежал Симмсу. А мне его дал отец. Но я сомневаюсь, что для вас он что-то значит.

– Абсолютно ничего, – подтвердила Саммер, глянув на блестящий жетон.

Джейк, увидев, как она смотрит на добычу, мысленно сравнил ее с хищником. Потом Саммер, мягко ступая, прошла к арочному проему, где замер Гидеон.

Там, уже уходя, прикоснулась к его волосам:

– Попрощайся с ними, дитя человеческое.


Когда Саммер ушла, юноша прислонился к стене. На его бледной коже появилось больше темных разводов цвета зеленого мха. Теперь он был больше Ши, чем человек. Гидеон даже внешне становился чужим.

– Подойди к огню, – предложил ему Джейк.

– А зачем? – Гидеон обвел взглядом полки с посудой, начищенные кастрюли, огромный очаг и вертелы на крюках, потом посмотрел на Сару. Его обида переросла в озлобленность. – Ты использовала меня. Тебе требовалась ее помощь, и ты дала обещание, зная, что никогда его не исполнишь.

– Прости, мне очень жаль, – пробормотала Сара.

– Неужели? – Гидеон с горечью рассмеялся. – Я думал, что живу в плену заклинания. Но твой плен похуже моего. Возможно, никто из нас никогда не вернется домой.

Джейк облокотился на стол:

– Это еще не конец. Я никуда не ухожу. И я тебе обещаю – я освобожу тебя от Саммер, даже если придется…

Гидеон, как по сигналу, бросился к Джейку:

– Стой! Не давай глупых обещаний. Что ты ни скажешь, она услышит. Не обещай ничего, потому что она это заберет. Твою душу, твоего отца, твою жизнь. Одно о Ши я знаю наверняка: они никому не оставляют второго шанса.


Уортон задержался в холле. Двери аббатства были закрыты на засовы, окна заперты, камеры ничего не показывали, но от парадного входа доносились чьи-то тихие голоса. Уортон подошел к окну и осторожно выглянул. Призраки Ши ждали. Потом из дома вышла Саммер и встала, утопая по щиколотку в снегу. Луна отбрасывала ее длинную тень.

– Возвращайтесь домой. Все кончилось, – объявила королева Ши.

Ши начали меняться прямо на глазах. Они уменьшались в размерах, блестели и переливались. Их одежды превращались в перья, на лицах появлялись клювы. Только быстрые глаза и манера искоса смотреть оставались птичьими. А потом в небо взлетела огромная стая призраков скворцов. Эта темная и шумная стая на фоне звездного неба разбивалась на несколько и, громко хлопая крыльями, образовывала причудливые фигуры.