Обучение женщиной — страница 44 из 58

– Теперь, втискиваясь в троллейбус, я всегда буду располагаться так, чтобы рядом со мной было побольше хорошеньких девушек, – пошутил я. – Так я внесу в свою жизнь еще большую гармонию.

Кореянка улыбнулась. Схватив меня за руки, она притянула меня к себе и, откинувшись назад, прижалась спиной к стенке сарая. Я был вынужден, следуя за ней, наклониться вперед и оказался в неудобном положении, с ногами, оставшимися вдали, на небольшом бугорке, с ощущением, что если бы Лин не поддерживала меня, то я мог бы потерять равновесие.

– Сейчас условия местности отрицательно влияют на гармонию позы, хотя в нашей позе присутствуют гармония энергии и гармония чувств, – сказала кореянка. – Но, из-за неудобного положения, общая гармония недостижима, и ты не ощущаешь внутреннего комфорта.

Настоящая любовь – это тоже гармония, и, поскольку я люблю тебя, а ты любишь меня, она тоже вносит свою лепту в гармонию наших энергий и поз.

Некоторое время мы занимались во дворе, перепробовав десятки положений и позиций, то добиваясь полной гармонии, то разрушая ее.

Солнце уже пересекло линию зенита, когда Лин потянулась всем телом, копируя один из излюбленных жестов Учителя, и предложила:

– Пойдем к реке.

До Салгира было не слишком далеко. По дороге мы увлеченно обсуждали гармонию и дисгармонию проплывавших мимо нас домов, деревьев, узеньких улочек, их влияние друг на друга и на проходящих по улице людей.

Наконец впереди блеснула речная гладь.

– Не правда ли, это далеко не лучшее место для влюбленных, – сказала кореянка, поворачиваясь ко мне и мягко опуская руки мне на плечи.

Я подумал, что, побывав здесь сейчас, Пушкин вряд ли написал бы о том, что мечтает увидеть вновь берега веселого Салгира.

Хотя берег и не напоминал помойку, но витающий в воздухе гнилостный смрад и общее ощущение затхлости и угасания обмелевшей реки производили тягостное впечатление.

– Что тебе не нравится в этом месте? – спросила Лин.

– Оно вызывает ассоциации застоя и упадка, – ответил я.

– Здесь течение не набрало силу, и поэтому оно не способно очистить реку, – сказала кореянка. – А теперь представь, как бы ты себя чувствовал, если бы здесь протекала могучая, полноводная река?

– Конечно, если бы это была бурная и быстрая река, я чувствовал бы себя лучше, – задумчиво проговорил я. – Но все же мне кажется, что долго находиться рядом с ней я бы не смог. Она уносила бы мою энергию.

– А теперь представь, что мы находимся у излучины, на изгибе реки, где течение замедляется. Что бы ты чувствовал тогда?

– Наверное, мне было бы приятно жить в подобном месте, – ответил я. – Оно давало бы мне энергию, конечно, при условии, что течение не было бы настолько медленным, чтобы привести к застою.

– Мне нравится ход твоих мыслей, – одобрила Лин. – Одна и та же форма изгиба речного берега может иметь самую разную энергетику в зависимости от качества и течения реки. Значит, ты говоришь, что в этом месте было бы неплохо построить дом?

– Я всего лишь сказал, что мне было бы приятно жить в таком месте, – запротестовал я.

– Не важно, я просто размышляю вслух. Ну хорошо, а теперь представь себе другую картину. Ты будешь находиться в самой сердцевине берегового изгиба, и река будет обтекать тебя с двух сторон. Как ты будешь чувствовать себя в этом случае?

– Если течение будет плавным и в то же время достаточно сильным, то мне понравилось бы иметь такую защиту около своего дома.

Лин отыскала обломок штукатурки и принялась вычерчивать на асфальте всевозможные контуры речных берегов. Мы увлеченно обсуждали, какое энергетическое воздействие оказывают те или иные конфигурации. То, что мы делали это у воды, почему-то помогало мне, делая наши фантазии почти реальными.

– Подойди к реке, – сказала наконец моя возлюбленная, отбрасывая почти полностью измельчившийся кусочек штукатурки и вытирая руки. – Стань спиной к воде.

Я повиновался.

– Сейчас постарайся почувствовать, как течение реки вымывает энергию из твоего организма. К сожалению, здесь течение слишком слабое, и тебе придется представить, что у тебя за спиной бурный поток с неравномерным течением.

Я сосредоточился и, действительно, почувствовал прохладное прохождение энергии Салгира через мое тело.

– Теперь повертись, – услышал я голос Лин. – Встань к реке боком, вполоборота, лицом. Что при этом происходит с твоей защитной энергией?

Стоя к реке левым боком, лицом против течения, я заметил, что энергия воды давит на сердце. При положении спиной большей нагрузке подвергалась почка, расположенная ближе к истоку. Находясь лицом к воде, я обратил внимание на общее влияние потока сразу на все органы, на все тело и понял, что от него в первую очередь должны были страдать ослабленные органы.

– Лин, а что нужно сделать, чтобы вода давала энергию? – спросил я. – Судя по тому, что я сейчас чувствую, не очень-то хорошо проводить слишком много времени на берегу реки.

– Все зависит от дозы, – сказала кореянка, – от дозы, течения и температуры воды. Около горячих источников картина полностью меняется, но вблизи от них могли бы пострадать легкие. Впрочем, легкие и так часто страдают от излишнего общения с водой. Для того чтобы нейтрализовать ее вредное воздействие, нужно выполнять специальные упражнения. Учитель показывал тебе комплекс «свидание с миром»?

– Да, – ответил я. – Эти упражнения предназначены для адаптации организма к неблагоприятным природным факторам и воздействию стихий.

– А каким еще образом ты мог бы ослабить неблагоприятное воздействие воды? – спросила Лин.

– Я мог бы находиться на возвышенности, – ответил я. – Тогда влияние воды смягчалось бы присутствием стихии земли. Если включить в общую картину еще и стихию дерева, то есть если бы вдоль берега реки росли деревья или высокие водяные растения типа рогоза или камыша, они бы еще больше смягчали и рассеивали вредное влияние воды.

Я задумался, пытаясь вспомнить, что еще Учитель рассказывал мне о воде, и тут в голову пришла мысль, поразившая меня.

– Лин, – сказал я, – но ведь если вода оказывает такое вредное воздействие, то как же выживают люди, которые всю свою жизнь проводят на воде? Я сам однажды провел целое лето на Тайганском водохранилище, почти не вылезая из лодки.

– Эскимосы живут среди снега и льда, – сказала кореянка. – И они ухитряются выживать в таких условиях. Человеческий организм может приспособиться ко многому, но это не значит, что он не расплачивается за жизнь в неблагоприятных условиях. В условиях жаркого климата воздействие воды оказывается даже благотворным. Все зависит от умения работать со стихиями.

Вечер подкрался как-то незаметно. С реки потянуло прохладой. Мне было пора возвращаться в Симферополь.

– Давай я провожу тебя, – предложил я.

Мы неторопливым шагом направились к времянке. Мои мысли вертелись вокруг сегодняшней беседы, в голове возникали все новые и новые вопросы, и в то же время мне не хотелось говорить. Пальцы возлюбленной сжимали мою руку, она играла с ней, ласкала ее, и это доставляло мне невыразимое удовольствие. Всегда, когда мы гуляли, взявшись за руки, Лин переминала и массировала мои пальцы, и это позволяло еще полнее ощутить тепло ее рук и красоту ее тела. Чем бы ни была занята моя голова, какая-то часть моего существа ощущала всю Лин целиком, ее спокойную, но сильную энергетику, очарование ее удивительно цельной и в то же время такой нежной и женственной личности. Я чувствовал ее всем сердцем, и иногда мне даже казалось, что я был способен впитывать кожей ее неповторимый запах.

Прежде чем вернуться домой, мне предстояло завершить еще одно задание. Я должен был выполнить упражнение по прогону круга воина через тело незнакомой женщины, так что меня ожидало очередное свидание. После ночи, проведенной с возлюбленной, мне в глубине души не хотелось идти к другой женщине. Я чувствовал себя усталым, и, с учетом того, что наша встреча должна была бы занять пару часов, домой я вернулся бы только к полуночи. Но я знал, что у меня не было выбора. Раз вступив на путь Воинов Жизни, я уже не мог свернуть с него. Более того, мне нужно было испытывать к женщине, на первое свидание с которой я шел, самые искренние чувства.

Я откинулся на сиденье автобуса, уносящего меня к Симферополю, и прикрыл глаза, вызывая состояние внутреннего облака. Я помнил, что любовь – это гармония. Я готовился любить.

Глава 15. Разгадка женской души

Часто приходится слышать, что душа женщины – загадка и что женщину невозможно понять. Не думаю, что в смысле сложности понимания женщине действительно удалось обскакать мужчину, скорее это заблуждение основывается на том, что женское поведение отличается гораздо большей выразительностью и демонстративностью, иными словами, женщины склонны поднимать гораздо больше шума по всякому поводу.

Для умения понять женщину или мужчину, надо иметь представление о том, как формируются и как функционируют модели мира человека. Знание теории и классификации типов личности в этом вопросе, конечно, очень важны, но еще важнее практический опыт общения и понимания скрытых пружин человеческого поведения.

В этой главе я расскажу о модели мира одной из моих любовниц. Ее я выбрал по нескольким причинам. Во-первых, ее модель мира была более или менее типичной для женщин 60–70-х годов, получивших высшее образование и имеющих достаточно высокий культурный уровень. Во-вторых, в данном случае я могу быть твердо уверен в том, что мое представление о протекавших в ее душе процессах в значительной мере приближено к истине, поскольку не является плодом моего воображения и логических заключений, а целиком основывается на дневнике, посвященном нашим отношениям и написанном ею самой.

Я обнаружил этот любопытный документ среди своих книг и вещей, хранившихся в Галиной квартире. Не знаю, оказался ли он там случайно или Галя хотела, чтобы я его прочитал. В любом случае дневник показался мне настолько любопытным, что я позаимствовал его, чтобы внимательно изучив его в спокойной обстановке, еще глубже проникнуть в суть загадочной женской души. В