Объяснение в любви — страница 18 из 28

И, будто бы считая, что всего этого недостаточно, судьба уготовила ей встречу с Луисом Дорадо. Лицом к лицу! Боль в ее душе на мгновение уступила место гневу. Да как он смеет вообще произносить имя матери, после того как причинил ей непоправимое зло!

И момент он выбрал удачно, ничего не скажешь! Угораздило же подонка произнести роковое имя в присутствии Клайва. Именно Луис Дорадо, и никто иной, нанес ей последний, самый сокрушительный удар. Именно из-за него она вынуждена уйти от Клайва, — чтобы оградить любимого от скандала, который неминуемо разразится.

Догадался ли Луис Дорадо, в чем дело? Понял ли, что столкнулся лицом к лицу с собственной дочерью?

Впрочем, нет. Все в душе Анхелы возмущалось против подобного предположения. Никакая она ему не дочь! Сеньор Дорадо всего лишь поспособствовал ее появлению на свет. Она в жизни с ним не встречалась и подобных встреч отнюдь не искала. Честно говоря, она предпочла бы скандальную известность «Женщины в зеркале» подобному отцу — отцу, который бросил ее мать, узнав, что та забеременела.

Слова, что Луис Дорадо, уходя, бросил ей в лицо, навсегда остались в памяти Росауры, и она передала их дочери. «Такие мужчины, как я, на любовницах не женятся. Любовницы не для того нужны…»

Господи, как же Анхела его ненавидела!

А Клайв совсем недавно сказал ей примерно то же самое… значит, ей и Клайва полагается возненавидеть? Что бы сказала заносчивая миссис Риджмонт, знай она про сеньора Дорадо? «Яблочко от яблони…» О, как это справедливо! Та же внешность, то же неодолимое влечение к красавцам миллионерам…

В горле защипало от подступивших слез. Вспомнив о первоначальном намерении, Анхела повернулась к выходу — прочь отсюда, прочь! Взялась за дверную ручку… и вновь бессильно уронила руки. Ох, какое же она ничтожество, если даже не в силах заставить себя уйти теперь, когда для нее ровным счетом ничего здесь не осталось. Ничегошеньки!

«Здесь остаюсь я», — сказал ей Клайв.

Обняв себя за плечи, точно прижимая к груди нечто бесконечно дорогое, Анхела снова и снова мысленно повторяла небрежно брошенную фразу. А ноги тем временем несли ее в другой конец комнаты, к огромным, от пола до потолка, стеклянным дверям, выходящим на террасу.

Распахнув одну из створок, молодая женщина шагнула наружу в смутной надежде, что на свежем воздухе в голове у нее прояснится. Однако снаружи оказалось на удивление жарко и душно по сравнению с домом, где на полную мощность работал кондиционер. И все же возвращаться не хотелось. Анхела присела на один из шезлонгов, сбросила туфли, подобрала ноги, оперлась подбородком о колени.

Внушительная терраса занимала примерно треть верхнего этажа. Во время разгульных вечеринок Клайва двери всех комнат, выходящих на террасу, бывали распахнуты настежь; повсюду звучала музыка, звенел смех.

А сегодня над террасой нависала непривычно глубокая тишина. Даже неумолчный шум машин вроде бы стих.

Или, может быть, это я отключилась от внешнего мира? — убито подумала Анхела. Судьба нанесла мне удар, от которого невозможно оправиться. Не следует ли воспринять происшедшее как заслуженный урок? Не пора ли выпрямиться во весь рост и взглянуть в лицо действительности?

Мне не нужна действительность, вздохнула Анхела. Мне отчаянно хочется вернуть то, что было: прошлое, со всеми его сомнениями, обманами, иллюзиями…

8

Около двух часов ночи Клайв распахнул дверь, ведущую на террасу, и вышел на воздух. Позади осталась смятая постель. Он так и не сомкнул глаз. Без Анхелы кровать казалась жесткой, неуютной, чужой. Так что, запахнув черный халат, Клайв прогулялся в кухню, прихватил из холодильника сандвич и бутылку красного вина и отправился на террасу — поразмыслить о сложившейся непростой ситуации.

Установив спинку одного из шезлонгов в вертикальное положение, он уселся, вытянул длинные ноги, удовлетворенно вздохнул.

Ночь выдалась душная и влажная, однако в сравнении с постелью, в которой нет Анхелы, даже терраса кажется куда предпочтительнее. Собственно, почему бы и не провести здесь остаток ночи?

Или, может, попробовать уговорить Анхелу отпереть дверь? Впрочем, раз уж он прождал так долго, подождет и до рассвета. Клайв устроился поудобнее, пригубил вина, закрыл глаза…

Как здесь спокойно и мирно! И даже по-своему приятно, если не считать духоты. Ночь укрыла непроницаемым плащом тьмы все то, о чем Клайву отчаянно не хотелось вспоминать.

Только — что за досада! — тишину нарушил какой-то посторонний звук. Клайв пропустил бы его мимо ушей… вот только звук этот показался на удивление знакомым: так вздыхала во сне его Анхела, томно и тихо.

Клайв открыл глаза и оглянулся.

Она была рядом, меньше чем в десяти метрах от него. И спала на боку, спиной к нему. Если бы не светлая обивка шезлонга, Клайв бы ни за что не заметил Анхелу в темноте. Черное платье, облегающее стройную фигуру, четко выделялось на серебристо-сером фоне.

Сердце его на мгновение сбилось с ритма и застучало вновь в два раза быстрее. Поднявшись с шезлонга, Клайв поставил бокал, бутылку и тарелку с сандвичем на соседний столик и босиком неслышно подошел к спящей. Постоял минуту-другую, глядя на Анхелу сверху вниз. Как она трогательна, как беззащитна во сне: ладонь подложила под щеку, беспорядочно разметавшиеся иссиня-черные волосы закрывают лицо…

Опустившись на колени рядом с шезлонгом, Клайв осторожно подобрал длинные шелковистые пряди, перебросил их назад, через плечо. И тут впервые заметил на щеках Анхелы следы слез…

В груди у него стеснилось. Неужели она плакала здесь, в одиночестве? Неужели плакала из-за него?

Должно быть, каким-то шестым чувством Анхела ощутила его присутствие. Длинные черные ресницы затрепетали, с нежных губ сорвался еле слышный вздох. Глаза открылись — восхитительные, фиалковые, затуманенные сном глаза, — и Анхела нежно улыбнулась ему.

Бывало ли такое, чтобы она, пробуждаясь, не встречала меня улыбкой? — с тоской подумал Клайв. А в аметистовых глубинах глаз, точно в зеркале, отражалась беззаветная любовь. Любовь, всегда любовь. Господи, почему же ему никак не дается это слово? Не потому ли, что чувства его слишком сильны? Madre de Dios, да он же всегда любил Анхелу — вот только упрямо отказывался признаться в этом даже себе!

Тонкие чуткие пальцы коснулись его щеки. Скользнули к бровям, затем проследили линию губ, уже готовых изогнуться в ответной улыбке. Для человека, с детства привыкшего к ласкам, это прикосновение не походило ни на одно другое. Оно заключало в себе величайшее, священнейшее из благословений — ни больше ни меньше.

Осторожно сжав ладонями хрупкие пальцы, он поднес их к губам. Фиалковые глаза потеплели, а в зеленых вспыхнул знакомый огонек. Они с Анхелой всегда умели превратить самую что ни на есть мимолетную близость в апофеоз любви. Вот почему на протяжении всего знакомства их не оставляло ощущение чуда…

— Привет, — тихо прошептал Клайв. — С чего это ты вздумала здесь заснуть?

Только тогда Анхела осознала, где находится. Более того, вспомнила, почему она здесь. Рука отдернулась, улыбка погасла. Отвернувшись, молодая женщина спустила ноги на пол и села прямо, недвусмысленно давая понять, что Клайву надлежит встать и отойти хотя бы на шаг. Но кто-кто, а Риджмонт отступать не собирался, особенно теперь, когда его и Анхелу разделяли какие-то ничтожные сантиметры. Так что он не сдвинулся с места. Молодая женщина нервно пригладила волосы, явно пытаясь взять себя в руки.

— Который час? — спросила она.

— Ты не ответила на мой вопрос, — напомнил Клайв, начиная потихоньку злиться. Какая разница, который час, в конце-то концов?

— У меня молния застряла, — пожаловалась Анхела, как будто это все объясняло.

— А попросить меня помочь не догадалась? — саркастически осведомился Клайв.

Ответом ему был лишь красноречивый взгляд. Вздохнув, он поднялся на ноги. Анхела тоже встала и направилась было к двери, но Клайв удержал ее за плечо.

— Не уходи, mi amor, — взмолился он. — Ты ведь еще не спросила, что здесь делаю я…

Анхела помедлила. Опасливо оглянулась и увидела, как Клайв горько усмехнулся.

— Без тебя постель холодна и пуста. — И, заметив, как бессильно поникли ее плечи, глухо добавил: — Может, вернешься ко мне?

Анхеле отчаянно хотелось вернуться. Клайв прочел это в ее глазах, прежде чем она вновь отвела взгляд и покачала головой.

— По-моему, не стоит.

— Только из-за того, что мы поссорились? — не сдавался он. — Так ведь мы то и дело ссоримся. Уж так мы с тобой устроены.

Но на сей раз все по-другому. Это понимали оба: и он, и она.

— Слишком много всего произошло, — вновь покачала головой Анхела.

— Ничего такого, что невозможно было бы уладить, mi corazon, — мягко настаивал Клайв, мысленно давая зарок: если она и в третий раз покачает головой, он перейдет к иным методам убеждения.

— Я не хочу об этом говорить, — прошептала она.

— А я разве предлагал разговоры разговаривать? — многозначительно улыбнулся он.

— Этого я тоже не хочу! — вспыхнула Анхела.

— Я имел в виду только то, что нам обоим не помешает выспаться, — вкрадчиво произнес Клайв, заметив, как напряглись ее плечи. — Так, как нам обоим хочется. Уснуть в нашей постели, в объятиях друг друга… ни больше ни меньше. Как тебе такой вариант, mi amor?

Что я натворила? — горестно упрекала себя Анхела. Я ответила «да», потому что так и не научилась говорить Клайву «нет». Кроме того, я так измучена, так исстрадалась… Какая разница, где предаваться горю, рядом с ним или в одиночестве?

Так что она коротко кивнула в ответ. Сей же миг сильная рука обвила ее плечи. И прикосновение это заключало в себе такое неизъяснимое блаженство, что она вздохнула сдаваясь и придвинулась ближе. Молча направились они через всю террасу к дверям спальни. Клайв не произнес ни слова: он получил то, что хотел, и боялся испортить все каким-нибудь неосторожным замечанием. Анхела же размышляла о том, что ни в коем случае не следовало подпускать Клайва настолько близко… Да только где найти силы для сопротивления?