– Чего-о-о? – угрожающе взревел мужчина. – Я тебе покажу Рилану!
Данис отскочил и попробовал оправдаться:
– Сударь, вы все неправильно поняли…
– А-а-а! – грозно ревел глава семейства ир Ресве, размахивая кулаками, а затем и вовсе бросился на ир Бальта.
Я скромно прижалась к стене дома, ошалело глядя на то, как Данис ловко уворачивается от ударов нетрезвого мужчины.
Еще мгновение, и на пороге показалась Рилана. Увидев открывшуюся перед ней картину, девушка ойкнула и бросилась успокаивать разбушевавшегося родителя. Угомонить ир Ресве оказалось делом непростым, пришлось и мне вмешаться. Совместными усилиями мы объяснили мужчине, что к чему. Ир Ресве скупо кивнул нам с Данисом и побрел прочь, а его дочь принялась извиняться:
– Вы простите моего батюшку, господа, на самом деле он добрый и гостеприимный…
Я скептически посмотрела на девушку. Она что, и в самом деле не видит, что ее родитель добровольно губит себя, а заодно и всю семью? Или просто не желает замечать очевидного? Н-да, все же мне очень повезло с батюшкой…
В доме оказалось чисто и довольно уютно, несмотря на то что мебель была старой и обшарпанной, а на окнах висели выгоревшие занавески. Рилана, явно стесняясь, пригласила нас в свое жилище и предложила выпить взвару. Я отказалась, так как мне не терпелось осмотреть больную девочку. Немного поколебавшись, Рилана исполнила мою просьбу и пригласила проследовать за ней на второй этаж. Данис остался внизу.
Несмотря на отсутствие ремонта, во всем доме было чисто и опрятно. В одной из небольших комнат на втором этаже только огонь, горящий в камине, разгонял полумрак. Первым делом я распахнула шторы, потом спохватилась и спросила:
– Можно? Мне необходимо осмотреть вашу сестру.
Рилана кивнула и нерешительно полюбопытствовала:
– Вы целительница?
– Да, и я предлагаю нам перейти на «ты». Так будет удобнее общаться.
Девушка снова робко кивнула. Неужели я была такая же стеснительная? Вот к чему приводят девицу объятия дракона! – мимоходом подумалось мне.
Я обратила внимание на маленькую девочку, лежащую в кровати.
– Ты давала ей снадобье?
– Да. По три капли каждые три осея, – ответила брюнетка.
Я взяла руку малышки, покрытую красной засохшей коростой, и выпустила «котика». Магия полилась с моих ладоней золотистым потоком.
– Все очень даже неплохо, – констатировала после осмотра. – Я просто ускорю процесс выздоровления, и все.
– Подожди! – Рилана остановила меня. – Я знаю, сколько стоят услуги целителей, и говорю сразу, что у меня нет таких денег.
– Я помогу просто так…
– Нет.
– Что – нет? – От неожиданности я быстро захлопала глазами.
– Я не привыкла принимать помощь от незнакомых людей просто так. Наша семья хоть и бедная, но гордая! – Девушка с вызовом вздернула подбородок.
Я немного подумала и сказала:
– Хочешь честно? Хорошо. Я расскажу тебе немного о себе. У меня особый целительский дар, и чтобы развивать его, мне нужна практика. До недавнего времени я работала в одной, скажем так, лечебнице, откуда, по своей глупости, вынуждена была уйти. Вот так я и оказалась без практики, а она мне очень, очень нужна! Так что это я должна платить тебе за то, что ты позволишь помочь твоей сестре.
– Как так?
– Хочешь – верь, не хочешь – не верь.
Девушка пристально рассматривала меня, а потом изрекла:
– Хорошо, лечи. Только не вздумай мне ничего платить!
Я хмыкнула и выпустила «котенка».
Чуть позже мы спустились вниз.
– Может, все-таки выпьете взвару? – снова спросила у нас с Данисом Рилана.
– Я бы не отказался, – улыбнулся парень.
Я тоже согласилась, и мы все вместе разместились за круглым столом, покрытым искусно вышитой скатертью. Я с удовольствием сделала большой глоток ароматного взвара, слушая, как за окном воет ветер.
– Шторм надвигается, – с беспокойством глядя в окно, произнесла брюнетка.
– Да, я тоже это заметил, – откликнулся ир Бальт. – По лестнице будет подниматься опасно, но я помню другой путь через пристань. Правда, придется идти берегом. Ну, будем надеяться, что маги успеют активировать защитный барьер.
Рилана отрешенно кивнула, глядя в окно.
– Тебя что-то тревожит? – поинтересовалась я.
– Да. Полей с раннего утра ушел ловить креветосов и уже должен был вернуться, только его все еще нет.
– Куда именно он ушел? Сможете объяснить? – Данис тут же вскочил на ноги.
– Я покажу, это недалеко, за поселком у Старой скалы.
– Я знаю, где это. Я родом из Бейруны, а у нас с рождения знают, где расположена Старая скала, – ответил парень, надевая плащ.
– Я с тобой, ну, то есть с вами, – поднялась Рилана.
– И я, – вскинулась тоже.
– Вы извините, девчонки, но вас я с собой не возьму. Дополнительная обуза мне ни к чему! – Ир Бальт стремительно выбежал за дверь.
Я посмотрела на Рилану:
– Твой брат в одиночку ходит ловить креветосов?
– Разве можно удержать на месте мальчишку?
– Да и девчонку тоже, особенно когда нас много. – Я вспомнила сестер.
– Ну вот, Полею уже девять, и он считает себя большим, поэтому ловит креветосов и продает их в богатые дома. У него уже появились постоянные покупатели, – с гордостью поведала собеседница.
– И вы живете на эти деньги?
– Мы с Полей вяжем и вышиваем, вернее, в основном этим занимается сестра, а я продаю на рынке. Хотела устроиться в богатый дом прислугой, но не удержалась там. Я одна присматриваю за нашим жилищем, младшие пока не справляются.
– Странные у вас тут обычаи. У нас в Крыле, да и в большинстве домов Славенграда людям прислуживают домовые, а в Бейруне людям прислуживают люди, если так можно выразиться, – сказала я.
– Домовые? Эти старички с бородой? Но они же духи бестелесные, – искренне удивилась Рилана.
– Ты знаешь, они очень даже телесные, – усмехнулась я, – а некоторые еще и весьма характерные. Да и на старичков похожи только немногие из них. Наш дворецкий Тенгвин вполне представительный мужчина, а его дочь Леля моя подруга с детства. – Я невольно вздохнула, вспоминая родной терем и его обитателей.
– Ты почему из дома ушла? – внимательно поглядела на меня девушка.
– Не из дома, а от жениха, – с горечью поведала я, глядя вдаль.
– Поругались? – сочувственно спросила брюнетка.
– И это тоже.
– Надо же, у тебя уже есть жених, а я вот даже ни разу на свидание не ходила, – со вздохом сообщила Рилана.
Я недоверчиво посмотрела на нее, а она продолжала:
– Мне некогда, я все время занята.
– Забегай ко мне в аптеку почаще, у нас такие парни гостят!
– А это разве не твой свиданник?
– Данис мой друг. Да и не смогу я полюбить никого другого, кроме своего Шайнера. – Мне снова взгрустнулось.
– Понятно, а я уж было подумала, что ты обручальные браслеты сняла и нашла себе другого…
Я покачала головой в ответ, молча закатала сначала один, а потом и другой рукав платья и печально улыбнулась:
– Мои браслеты нельзя снять, хотя иногда мне хочется, чтобы этих узоров и вовсе не было.
– Истинно обрученные! Я читала о них в книгах! – потрясенно молвила собеседница. – И мне непонятно, как тебе удалось убежать от возлюбленного? Как он тебя отпустил? Неужели не любил?
– Никогда, – тихо ответила я.
Рилана собиралась что-то сказать, как вдруг входная дверь с грохотом распахнулась и на пороге возник мокрый и взлохмаченный Данис. На плече у него лежал Полей, а под мышкой торчала объемная корзина с креветосами.
– Вот, всех принес! – пропыхтел парень. – Нилия, осмотри его, он в ледяной воде сидел. Во время отлива нога мальчишки попала в щель между камнями, а когда вода стала прибывать, он просто не смог выбраться. Да еще и эту хмарную корзину бросить не хотел.
– Там, между прочим, целых два заказа, а значит, восемнадцать серебрушек. На них мы седмицу запросто проживем, – пискнул с плеча ир Бальта Полей.
Я предупредила Рилану заранее:
– Денег не возьму, даже не предлагай!
– Хорошо, я приму помощь от своей подруги, – улыбнулась она в ответ, и мы вместе бросились к мальчонке.
Я наскоро оценила его общее состояние, пока Данис и Рилана снимали с ребенка мокрую одежду.
Входная дверь снова распахнулась, и в нее в прямом смысле ввалился глава семейства ир Ресве. От мужчины за версту пахло хмелем. Девушка покраснела, а ир Бальт вскочил и предложил перенести мужчину в другое место. Я же смотрела только на Полея. Мальчик был в сознании и смотрел на меня огромными, темными, полными боли глазами.
– Я помогу, главное, ничего не бойся, – шепнула я ему, выпуская «котика».
Полей серьезно кивнул. Первым делом я залечила раздробленную ногу ребенка, удивившись, как мужественно он терпел боль. После занялась обмороженными руками Полея, немного полечила застарелые раны, а под конец погрузила ребенка в сон. Укрыв его одеялом, тихо возмутилась:
– Ну почему нельзя во время лова креветосов надевать специальные защитные перчатки?
– Нилия, – усмехнулся позади меня Данис, – креветосов невозможно поймать в перчатках, так как они прячутся в ямах, а по виду напоминают обычные камни. Только на ощупь ловец определяет, что перед ним моллюск, а не булыжник.
– Хорошо, – подумав, ответила я. – Но крем, защищающий кожу от обморожения, и настойку терции я оставлю, а деньги, Рилана, занесешь как-нибудь потом. – Я выразительно поглядела на брюнетку.
Она, улыбнувшись, кивнула, а потом спохватилась:
– Ой, вы извините, но мне нужно доставить креветосов заказчикам Полея!
– Мы доставим, только адреса напиши, – твердо отозвался ир Бальт.
Рилана спорить с ним не решилась, а я напомнила:
– Забегай в гости в мою аптеку. Ты уж извини, но в твоем поселке, по крайней мере, до лета я точно не появлюсь.
Данис молча возвел глаза к потолку, а девушка снова улыбнулась мне.
Мы вышли на улицу, с хмурых небес по-прежнему накрапывал мелкий, надоедливый дождик. Раскрыв над нами два «щита», парень двинулся вперед, в его руках была корзина, полная креветосов, и мне пришлось топать следом за боевым магом по грязи. Данис уверенно шел по раскисшей земле, было видно, что парню не впервой передвигаться подобным образом, а вот мне приходилось туго. Я с величайшей осторожностью шла по шатким доскам. Ветер усилился, теперь даже я видела, что ожидается шторм. Чуть поодаль от поселка бесновалось, шумело и бурно пенилось море, грозя оборвать веревки, удерживающие лодки, стоящие у пристани.