Объятия дракона — страница 96 из 115

– А вы не догадываетесь?

– Вы назвали свой корабль в честь той самой ведьмы, которая, скажем так, вас обидела?

– Верно, – улыбка мужчины получилась кривой, – обидела.

Мне вдруг захотелось его утешить, потому что я поняла, что эту ведьму Кайрэн любил. Внимательно посмотрела на него, и пират горестно усмехнулся:

– Не везет мне в любви. Боги не позволяют мне обрести ее.

– Любовь не всегда является благом, – глухо откликнулась я. – Чаще она становится нашим наказанием.

– Вы хотели бы это изменить? – с волнением спросил капитан.

Призадумалась; разом вспомнились все поцелуи и ласки Арриена, его жадные руки, страстный взгляд, от которого я вспыхивала, словно факел. Мне было хорошо с женихом, и, несмотря на все происшедшее, я продолжала любить только его.

– Нет, – тихо ответила я.

Кай поднялся и обратился ко мне:

– Нилия, вы позволите поцеловать себя на прощанье?

Я моргнула и осведомилась:

– А как же мои узоры? Вы не боитесь последствий?

– Готов рискнуть, к тому же я вижу, что вы носите браслет разлуки.

Я тоже встала из-за стола и кивнула. Мужчина подошел ко мне, нежно провел пальцем по моей щеке, и я посмотрела ему в глаза. Казалось, что в этой комнате замедлилось время, когда губы Кайрэна легко коснулись моих. Определенно этот поцелуй мне понравился. Нет, я не вспыхнула, не забылась, как это бывало с Шайном, но легкие, будто дуновение морского бриза, прикосновения губ и языка Кая были мне приятны. Я даже расстроилась, когда наш поцелуй завершился.

– Вы чудная девушка, Нилия, и я желаю вам счастья, – шепнул на прощанье пират, резко развернулся и ушел прочь, не оглянувшись.

Я растерянно прижала пальцы к губам, все еще ощущая вкус его поцелуя. В трапезную заглянула Нелика. Увидев меня, она вопросительно приподняла бровь, а я отрешенно сообщила:

– Определенно Данис был прав, мне нравятся плохие парни.

– А какая приличная девица сможет устоять перед обаянием плохого парня? – с философским видом откликнулась полуэльфийка.

Незаметно пробежала очередная седмица. Ранним утром я проснулась оттого, что снизу доносился странный шум. С недоумением села на кровати и прислушалась. Раздался звон стекла, я вскочила, накинула на плечи легкую пелерину и выбежала в коридор. Здесь шум снизу слышался еще отчетливее. Я спустилась на кухню. Картина, представшая взору, заставила меня остолбенеть. По кухне и трапезной бегало странное существо с длинным хвостом. Невысокое, чуть выше моего колена, щуплое, покрытое серо-зеленой шерстью. Вместо ног у него были копыта, на голове красовались острые рожки, а вместо носа свиной пятачок. Существо занималось тем, что быстро уничтожало нашу посуду и запасы провизии, просто разбрасывая их по полу и топча копытцами.

– Вот хмар! – вполголоса воскликнула подошедшая ко мне Нелика.

– Точно! Хмар! – прозрела я.

– На нашей кухне? – ошалело спросила подруга, а спустившаяся с лестницы Элана попросту завизжала.

Навий служка эхом повторил ее визг и бросился на нас. Теперь уже и мы с полуэльфийкой заорали и бросились врассыпную.

Хмар приостановился, вернулся на кухню, стащил оттуда самую большую кастрюлю и стал стучать по ней половником.

– А ну отдай! – возмутилась Нелика.

Навий служка мерзко завизжал и ринулся вместе со своей ношей на улицу. Полуэльфийка, схватив плащ, кинулась за ним, а мы с Эланой приникли к большому окну, расположенному в зале аптеки.

На улице творилось что-то невообразимое, отчего Нелика ворвалась обратно в аптеку и захлопнула дверь.

– Там… там…

– Ага! – округлив глаза, кивнула я, наблюдая происходящее снаружи сквозь оконное стекло.

По всей улице скакали хмары. Они тащили из лавок, магазинчиков и окрестных домов все, что попадется в их цепкие лапки, – домашнюю утварь, одежду, мебель и многое другое. Из швейной лавки напротив выскочил навий в платье, а ему навстречу скакало существо с бочонком на голове. Между хмарами метались люди, в основном мужчины – хозяева лавок и главы семейств. Кто-то размахивал мечом, а кое-кто был вооружен обычным кухонным ножом. Элана с ужасом взирала на все происходящее, я ошарашенно моргала, а Нелика тряслась у двери.

Вдруг по всей Бейруне пронесся странный звук, похожий на звон множества колоколов. Хмары разом исчезли, только на каменной мостовой остались лежать разбросанные вещи. Я облегченно выдохнула и посмотрела на подруг:

– Что это было?

– А хмар его знает! – медленно опустилась на пол полуэльфийка.

Чуть позже мы занялись уборкой, а я вызвалась сходить к Торине и узнать последние новости. Но не успела дойти до порога, как из моей котомки послышался странный шум. Испуганно бросила сумку на пол, а Нелика схватила табурет. Вопреки нашим опасениям из котомки никто не выбрался, а шум все продолжался. Досчитав до трех, я открыла сумку. Шум исходил от кристалла связи, который дал мне глава Совета магов. Я взяла кристалл в руки, и там сразу же показалось лицо мир Лозенса.

– Сударыня Нилия, солнечного дня! – приветствовал он меня. – Вы где находитесь?

– Э-э-э… – Пока я раздумывала, что ответить, маг произнес:

– Срочно нужна ваша помощь в Бейруне! Там на кладбище возник разлом, и город наводнили создания Нави. В Центральной лечебнице много раненых. Скажите, где вы находитесь, и я вышлю за вами воинов.

– В Бейруне возник разлом? – Я выразительно поглядела на подруг.

– Да! Так куда высылать сопровождающих?

– Я сама доберусь, куда мне нужно прибыть?

– Центральная лечебница Бейруны. Найдете там либо градоначальника ир Илина, либо воеводу ир Нармела.

– Хорошо!

– Поспешите, сударыня, время не ждет! – поторопил меня мир Лозенс и отключился.

– Дела-а, – протянула полуэльфийка.

На улице я не заметила ни одного экипажа, зато людей и нелюдей было полным-полно, и кругом царил полный кавардак. На дороге лежали разбросанные вещи, одежда, перевернутые кареты. Люди ходили кругами, словно заколдованные, пытаясь прийти в себя. В центре города было еще хуже, там были искорежены все уличные фонари, выбиты окна, вырваны с корнем деревья, сломаны все скульптуры, а скамьи перевернуты. Это какая же сила сумела сотворить подобное?

Идти до Центральной лечебницы пришлось долго, мимо меня проносились экипажи, везущие многочисленных раненых. Одна карета вдруг резко остановилась, и из нее выглянула Вира.

– Нилия, нас папенька за тобой отправил. Мы приехали на Цветочную улицу, а тебя не нашли. Садись скорее!

Я обрадованно поспешила к экипажу – идти по разгромленному навьями городу мне не хотелось.

– Что случилось? – спросила я сестер ир Илин. – Вам известны подробности?

– На кладбище произошел разлом, но нам еще повезло, что некроманты и боевые маги проводили там проверку, поэтому они сумели сдержать основной натиск нежити, – поведала Иванна.

– Да, – кивнула Вира, – у нас дома хмары хозяйничали, а в центре бесновались орифаусы, тавриусы и прочие чудища. В бейрунской гавани тоже несладко пришлось, там заправляли кракены, армары и прочие морские чудовища. Раненых много, убитые есть, вот батюшка и послал за тобой.

– Мне мир Лозенс велел отправляться на помощь, – сообщила я.

Центральная лечебница Бейруны располагалась на окраине города. От посторонних глаз она была спрятана за высоким кованым забором и окружена обширным садом. Вся лечебница представляла собой комплекс, состоящий из нескольких зданий. Все они были выдержаны в одном стиле: белокаменные, трехэтажные, похожие на особняки состоятельных бейрунцев.

Вира и Иванна уверенно вели меня по мощенной светлым камнем подъездной аллее к центральному корпусу. Народу на территории лечебницы было очень много. Тяжелораненых вносили на носилках, остальные передвигались сами. Потоком командовали дружинники в форме бейрунских стражников.

– Мы тоже будем помогать! – с гордостью объявила Иванна.

– Да, здесь пригодится любая помощь, – дополнила ее сестра.

Градоначальник ир Илин нашелся в передней главного корпуса. Он беседовал с воеводой и главным целителем Бейруны.

– Сударыня Нилия, – приветствовал меня Сирус ир Илин, – рад вас видеть! Знакомьтесь, это целитель ир Бонес, он расскажет вам, что нужно делать.

Главный целитель оказался невысоким мужчиной с лучистыми серыми глазами и волнистыми каштановыми волосами длиной до плеч. Одет он был очень необычно для целителя – черные узкие брюки, невысокие сапоги и темный камзол с алой вышивкой, и это все вместо просторного белого балахона с золотистой окантовкой. Приветливо улыбнувшись, этот еще довольно молодой мужчина проговорил:

– Сударыня мир Лоо’Эльтариус, мне сообщили, что вы обладаете сильным целительским даром и повелели поручать вам самых безнадежных пациентов. Что вы на это скажете? Справитесь?

– Да, – просто кивнула я.

– Тогда не будем терять времени даром. – Ир Бонес развернулся, и мы направились по узким коридорам центрального корпуса. В большом зале располагались самые безнадежные пациенты. Среди них были представители всех рас – светлые и темные, моряки, лавочники, воины, знатные горожане, коренные жители и гости Бейруны, мужчины, женщины и дети – перед навьями оказались все равны. Они лежали на перинах, разложенных прямо на полу, и медленно умирали. Перед моими глазами все поплыло – кругом была кровь, много крови, я ощущала боль и страдание, слышала крики и стоны.

– Соберитесь, сударыня, – слегка встряхнул меня ир Бонес. – Нам с вами предстоит много работы. С кого начать, выбирайте сами.

Я с недоуменным видом огляделась – как я должна выбирать, если здесь все требуют помощи? Как мне определиться, кого лечить первым – этого эльфа с оторванной рукой, орка-наемника с распоротым животом или женщину с отгрызенной ногой? Пока я топталась на месте, мой спутник скинул камзол и направился в дальний угол, в котором лежали дети.

Я накинула фартук и постаралась успокоиться. Несколько раз глубоко вздохнула и снова огляделась, решив начать с самых безнадежных. Мой взгляд случайно остановился на человеке в темных окровавленных одеждах некроманта. Сердце кольнуло нехорошее предчувствие, и я ринулась к нему. Не доверяя своим глазам, опустилась на колени перед израненным пациентом, бережно убрала с лица залитые кровью темные пряди и прошептала: