Обычные жертвы — страница 10 из 43

вынесет их в правильном направлении. Вообще-то иногда они продумывали действия заранее, но чаще всего… нет. За годы работы они привыкли к неожиданностям, к тому, что все в конце концов образуется, даже если они не всегда сходились во мнениях. Так было заведено у Винчестеров.

– Готов? – спросил Дин, выезжая на диагональное парковочное место на другой стороне улицы от офиса шерифа.

– Как всегда, – отозвался Сэм.

Он вышел из машины, захлопнул дверь и огляделся. Недавно ясное голубое небо усеивали облака, и каждый раз, когда одно из них закрывало солнце, температура словно падала градусов на десять. То там, то здесь были припаркованы автомобили, но по большей части улица словно вымерла.

– Полагаю, многие еще на выставке.

Дин пожал плечами и похлопал «Импалу» по крыше.

– Лучшая машина в городе прямо здесь. Пойдем.

* * *

Офис шерифа занимал небольшое кирпичное здание с фасадом из стекла и бетона. Дверь открылась в маленькую приемную, которая вмещала лишь письменный стол, пару стульев для посетителей и двойной шкаф для документов вдоль левой стены. Метрах в полутора позади стола справа от фотографий и почетных грамот в рамках располагалась стальная дверь.

Помощник шерифа – немолодой, с густыми короткими волосами, двойным подбородком и внушительным брюшком, который обтягивала серая униформа, – сидел перед компьютером. Он поднял глаза:

– Чем обязан?

Братья вытащили удостоверения ФБР, но тот едва взглянул на документы.

– Мы расследуем исчезновение близняшек Диц, помощник шерифа Слоун, – Сэм воспользовался фамилией, указанной на его рубашке. – Нам нужно взглянуть на вашу камеру с вещественными доказательствами.

Слоун снова уставился на экран компьютера.

– Простите, – сказал он. – Только шериф Томпсон может дать разрешение.

– Мы беседовали с ним утром, – возразил Дин. – Он…

– Мы храним вещдоки в подвале, – перебил Слоун. – Ключи только у шерифа Томпсона.

Дин нахмурился.

– Во всем управлении? Странно как-то.

Слоун бросил на братьев помрачневший взгляд.

– Хотите сказать, я вру?

– Разумеется, нет, – поспешно вмешался Сэм. – Не обращайте внимания на моего напарника. Он ляпает, не думая.

Слоун несколько мгновений сверлил Дина взглядом, но тот и глазом не моргнул. Наконец, помощник шерифа снова взглянул на Сэма.

– Рабочий день шерифа уже закончился, но он будет завтра.

– Есть какой-то прогресс в поисках девочек? – спросил Сэм.

Слоун пожал плечами.

– Насколько мне известно, нет.

Дин невольно сжал челюсти. Типичное для этого местечка наплевательское отношение всерьез его раздражало.

– Сейчас их кто-нибудь ищет? Хоть кто-нибудь? Вы что-то особенно занятым не выглядите.

Слоун посмотрел на него невыразительными темно-карими глазами.

– Я не уполномочен обсуждать детали текущего расследования.

Дин шагнул к столу.

– Слушай, приятель, мы хорошие парни, не забыл? Немного сотрудничества творит чудеса.

Помощник шерифа внезапно встал и чуть наклонился вперед. Он был крупным мужчиной, ростом с Сэма, с каменным лицом. Дин его явно не запугал.

– Я вас не знаю и вам ничего не скажу. Если вам нужна информация, обратитесь к шерифу. Он тут принимает решения… все решения, а о вас вообще не заикнулся. Я исполняю только его приказы. Вы, может, и ФБР, но вам в этом городе не место.

Выражение лица Дина из обозленного сделалось изумленным.

– Что? Я…

– Мы вернемся завтра, – вмешался Сэм, схватил брата за руку и оттащил от стола. – Когда шериф будет на месте. Думаю, так оно будет лучше.

– Точно. – Слоун все еще смотрел на Дина, будто подзадоривая его возразить. – Так оно будет лучше.

* * *

– Это что вообще сейчас было? – спросил Дин, когда они вышли на улицу.

– Неприятие чужаков, – отозвался Сэм. – Пойдем. – Когда братья забрались в машину, он продолжил: – Заглянуть в подвал мы сможет только через шерифа.

– О да, потому что Пес Помощник Шерифа[10] и пальцем не шевельнет без хозяйского приказа. Как же мне хотелось дать ему в глаз! – Дин захлопнул дверь. – Что делать будем?

– Вот бы я знал. – Сэм взглянул на усеянное облаками небо, потом на часы. – Если только не получится отыскать шерифа и уговорить его вернуться на работу, мы застряли. И сдается мне, затея безнадежная.

В зеркале заднего вида Дин разглядел, что в здании вспыхнул свет.

– Как им может быть настолько наплевать? – недоуменно спросил он. – Две девочки, совсем дети, неизвестно где, а они просто штаны просиживают и ничего не делают.

– Думаю, когда завтра утром об исчезновении узнают родители, дела пойдут шустрее. Надеюсь, по крайней мере. А пока давай вернемся в мотель и пошарим в интернете. Может, отыщем что-нибудь об истории Браунсдейла или о пещере. На вид тут милая одноэтажная Америка, но в глубине затаилось что-то мерзкое.

– Осталось только выяснить, что именно.

Глава 9

Приготовившись ко сну, Киннамон Эллисон выкинула из головы все мысли о самозваных агентах ФБР и заварила себе чашечку ромашкового чая. Наступило ее любимое время дня, точнее вечера. Все запланированные на сегодня дела сделаны, вечерний душ принят. Теперь она расслабилась, избавилась от стресса и готовилась забраться в постель и позволить сну освежить ее тело и разум. Попивая чай, она сознательно старалась очистить мысли, словно выбрасывала мусор. В ее жизни уже было слишком много сложностей, и Киннамон много раздумывала о них в течение дня, но каждый вечер она избавлялась от этих мыслей.

Допив чай, Киннамон ополоснула чашку и поставила ее в посудомойку, потом направилась в спальню. Ей нравилась эта комната – царство бледно-голубых и кремовых тонов, как раз подходящие цвета, чтобы расслабиться. Отвернув шенильное покрывало и верхнюю простыню, она с довольным вздохом забралась под одеяло. Точно по расписанию, появились кошки и улеглись в ногах. Какое-то мгновение Киннамон наслаждалась прикосновением чистой прохладной ткани к коже и теплой тяжестью кошек на лодыжках, потом выключила ночник.

Уснула она, как всегда, быстро. Чаще всего ей не снились сны, а если и снились, то это были обрывочные и приятные, а иногда бессмысленные минифильмы, которые она едва помнила (если вообще помнила) наутро.

Но сегодня ночью все было по-другому.

Она понимала, что спит, но не могла открыть глаза и вернуться в реальность. Запертая внутри собственного разума, она находилась в какой-то подземной квартире, набитой непонятными вещами. Библиотека, простая кухня, спальни, что-то вроде оружейной комнаты и огромный гараж, полный всевозможных машин. Здесь было не особенно темно, она различала формы предметов и основные элементы помещения – стены, потолки, полы, мебель, – но ничего не видела достаточно ясно, чтобы утолить природную любознательность.

Ее преследовал неистребимый страх, словно в любой момент она может свернуть в коридор или открыть дверь и обнаружить тварей, о существовании которых даже не подозревала. Время от времени краем глаза она замечала этих чудовищных созданий. Они были нечеткие, почти призрачные, но от этого не менее ужасные. Она слишком трусила, чтобы открывать двери или отдергивать шторы и проверять, что скрывается за ними, но твари все равно появлялись. Тут были лица с длинными острыми зубами, а в дальнем конце наполненной туманом комнаты всколыхнулись огромные черные крылья. Иногда под ногами принимались извиваться толстые змееподобные тела, и она шарахалась в сторону, вдвойне боясь упасть прямо на них. Порой что-то пролетало мимо головы или что-то, похожее на щетинистую шерсть, царапало кожу, проскользнув мимо бедра. Тут не было ничего в открытую злого, но и дружелюбия не ощущалось вовсе. Это странное место не кончалось: одна комната переходила в другую, а та вела в никуда.

И так продолжалось всю ночь.


Киннамон Эллисон вздрогнула и проснулась. Слабый свет зари сочился сквозь полупрозрачные занавески, но не дарил настоящего утешения. Она поняла, что стискивает зубы, а нервы напряжены. Опустив взгляд на руки, она увидела, что те сжаты в кулаки. Кошки исчезли, должно быть, почувствовали ее настроение и спрятались. Наступающий день не принесет спокойствия.

Киннамон попыталась вспомнить сон с его множеством меняющихся сцен и чудовищ с размытыми лицами, которые сопровождали ее. Как она ни пыталась сосредоточиться на деталях, они быстро таяли, но тут, как часто бывало в последнее время, в мыслях возникли слова.

Охотники на монстров.

А вслед за ними вспомнились самозваные агенты ФБР. Не было сомнения, что они имеют какое-то отношение к ее сну. Очевидный вопрос: какое.

Но Киннамон сомневалась, что хочет это узнать.

Глава 10

Воскресным утром Оуэн Майер поднялся задолго до рассвета. Теперь он сидел за кухонным столом, а темное небо за окном постепенно серело. Перед Оуэном стояла чашка, но он сделал кофе исключительно по привычке, он не хотел кофе, и тот уже остыл. Оуэн чувствовал себя опустошенным, словно кто-то взял инструмент для резьбы по тыкве и вытянул все его внутренности, медленно и болезненно. Внутри осталась только саднящая пустота, которая холодела с каждым вздохом.

Где сейчас девочки? Где-то в пещере, дрожащие от холода и ужаса?

Или их забрал какой-нибудь маньяк или убийца и сделал с ними что-то похуже?

И он сидел, совершенно беспомощный, пока секунды мучительно превращались в минуты, а минуты медленно собирались в часы. Наконец, в половину девятого зазвонил телефон. Оуэн посмотрел на экран, и сердце внезапно больно трепыхнулось в груди. Во рту стало сухо, а живот скрутило острой резью. На экране появилось улыбающееся лицо тети Лены. Она так походила на мать Оуэна, что он впервые задумался, что сказал бы отец, узнай он, что Марли и Фэллон пропали. Мысль была дурацкой, и он снова заставил себя сосредоточиться на тете Лене и дяде Рэе. Он надеялся – теперь эта надежда казалась абсолютно безумной, – что девочки найдутся прежде, чем их родители вернутся из поездки, что он сможет рассказать им и всем остальным о происшествии в духе «послушайте, какая жуть – но совершенно безобидная – случилась с нами в выходные».